STS-39

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Эмблема</th></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
</td></tr> <tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Фотография экипажа</th></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
(слева-направо): Ч. Вич, М. Коутс, Г. Харбо, Д. Макмонэгл, Л. Хэммонд, Р. Хиб, Г. Блуфорд. </td></tr> <tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Связанные экспедиции</th></tr> <tr><td colspan="2">
STS-39
Общие сведения
Полётные данные корабля
Название корабля Дискавери
Полёт шаттла № 40
Полёт «Дискавери» № 12
Стартовая площадка КЦ Кеннеди,
СП 39-А[1]
Запуск 28 апреля 1991 года 11:33:14 UTC
Посадка 6 мая 1991 года 18:55:35 UTC
Место посадки КЦ Кеннеди (полоса 15)
Длительность полёта 8 дней 7 часов 22 минуты 23 секунды
Количество витков 134
Пройденное расстояние 5 584 423 км
Высота орбиты 259 км
Апогей 263 км
Перигей 248 км
Наклонение 57,0°
Период обращения 89,6 мин
NSSDC ID [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftOrbit.do?id=1991-031A 1991-031A]
SCN [www.n2yo.com/satellite/?s=21242 21242]
Полётные данные экипажа
Членов экипажа 7
Предыдущая Следующая
STS-37 STS-40

</td></tr>


STS-39 — космический полёт MTKK «Дискавери» по программе «Спейс Шаттл» (40-й полёт программы и 12-й полёт Дискавери). Основной задачей было проведение экспериментов по заказу Министерства обороны США, в частности по программе AFP-675 (англ. Air Force Program-675)[2].





Экипаж

Параметры полёта

Эмблема

Форма эмблемы STS-39 представлена в виде наконечника стрелы, что символизирует нацеленность на выполнение программы полёта. Изображённое созвездие Орла отражает один из национальных символов США — белоголового орлана. Линии спектра, огибаемые «Спейс Шаттлом», символизируют рентгеновское, ультрафиолетовое и инфракрасное излучения, изучение которых, посредством различных научных приборов, входит в задачи полёта[4].

Напишите отзыв о статье "STS-39"

Примечания

  1. СП — стартовая площадка № 39-А (мобильная стартовая платформа (англ. Mobile Launcher Platform) MLP-3).
  2. [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/masterCatalog.do?sc=AFP-675 AFP-675] (англ.) на сайте НАСА.
  3. (3) — цифра в скобках показывает число законченных космических полётов, включая этот, которые уже совершил данный член экипажа.
  4. [www.astronaut.ru/patches/sts39.htm Эмблема миссии STS-39] (рус.) на страницах [www.astronaut.ru Космической энциклопедии].

Ссылки

  • [science.ksc.nasa.gov/shuttle/missions/STS-39/mission-STS-39.html Описание миссии] (недоступная ссылка с 02-09-2013 (3889 дней) — историякопия) (англ.) на сайте КЦ Кеннеди (НАСА).
  • [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftOrbit.do?id=1991-031A Описание миссии] (англ.) на сайте НАСА.
Серия КА «Шаттл»
Предыдущий полёт:
Атлантис STS-37
STS-39 Следующий полёт:
Колумбия STS-40

Отрывок, характеризующий STS-39

«L'aide de camp de l'Empereur de Russie est un… Les officiers ne sont rien quand ils n'ont pas de pouvoirs: celui ci n'en avait point… Les Autrichiens se sont laisse jouer pour le passage du pont de Vienne, vous vous laissez jouer par un aide de camp de l'Empereur. Napoleon».
[Принцу Мюрату. Шенбрюнн, 25 брюмера 1805 г. 8 часов утра.
Я не могу найти слов чтоб выразить вам мое неудовольствие. Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания. Вы заставляете меня потерять плоды целой кампании. Немедленно разорвите перемирие и идите против неприятеля. Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Впрочем, если российский император согласится на упомянутое условие, я тоже соглашусь; но это не что иное, как хитрость. Идите, уничтожьте русскую армию… Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.
Генерал адъютант российского императора обманщик… Офицеры ничего не значат, когда не имеют власти полномочия; он также не имеет его… Австрийцы дали себя обмануть при переходе венского моста, а вы даете себя обмануть адъютантам императора.
Наполеон.]
Адъютант Бонапарте во всю прыть лошади скакал с этим грозным письмом к Мюрату. Сам Бонапарте, не доверяя своим генералам, со всею гвардией двигался к полю сражения, боясь упустить готовую жертву, а 4.000 ный отряд Багратиона, весело раскладывая костры, сушился, обогревался, варил в первый раз после трех дней кашу, и никто из людей отряда не знал и не думал о том, что предстояло ему.


В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.
Адъютант Бонапарте еще не приехал в отряд Мюрата, и сражение еще не начиналось. В отряде Багратиона ничего не знали об общем ходе дел, говорили о мире, но не верили в его возможность. Говорили о сражении и тоже не верили и в близость сражения. Багратион, зная Болконского за любимого и доверенного адъютанта, принял его с особенным начальническим отличием и снисхождением, объяснил ему, что, вероятно, нынче или завтра будет сражение, и предоставил ему полную свободу находиться при нем во время сражения или в ариергарде наблюдать за порядком отступления, «что тоже было очень важно».
– Впрочем, нынче, вероятно, дела не будет, – сказал Багратион, как бы успокоивая князя Андрея.
«Ежели это один из обыкновенных штабных франтиков, посылаемых для получения крестика, то он и в ариергарде получит награду, а ежели хочет со мной быть, пускай… пригодится, коли храбрый офицер», подумал Багратион. Князь Андрей ничего не ответив, попросил позволения князя объехать позицию и узнать расположение войск с тем, чтобы в случае поручения знать, куда ехать. Дежурный офицер отряда, мужчина красивый, щеголевато одетый и с алмазным перстнем на указательном пальце, дурно, но охотно говоривший по французски, вызвался проводить князя Андрея.
Со всех сторон виднелись мокрые, с грустными лицами офицеры, чего то как будто искавшие, и солдаты, тащившие из деревни двери, лавки и заборы.
– Вот не можем, князь, избавиться от этого народа, – сказал штаб офицер, указывая на этих людей. – Распускают командиры. А вот здесь, – он указал на раскинутую палатку маркитанта, – собьются и сидят. Нынче утром всех выгнал: посмотрите, опять полна. Надо подъехать, князь, пугнуть их. Одна минута.
– Заедемте, и я возьму у него сыру и булку, – сказал князь Андрей, который не успел еще поесть.
– Что ж вы не сказали, князь? Я бы предложил своего хлеба соли.
Они сошли с лошадей и вошли под палатку маркитанта. Несколько человек офицеров с раскрасневшимися и истомленными лицами сидели за столами, пили и ели.
– Ну, что ж это, господа, – сказал штаб офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. – Ведь нельзя же отлучаться так. Князь приказал, чтобы никого не было. Ну, вот вы, г. штабс капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллерийскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.