Scream Thy Last Scream

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Scream Thy Last Scream
Исполнитель

Pink Floyd

Дата выпуска

официально не выпущена

Дата записи

7 — 8 августа 1967

Жанр

психоделический рок

Язык песни

английский

Автор

Сид Барретт

Продюсер

Норман Смит

«Scream Thy Last Scream» (с англ. — «Крикни свой последний крик») — песня британской психоделической рок-группы Pink Floyd, написанная Сидом Барреттом в 1967 году.





Музыка и текст песни

В песне «Scream Thy Last Scream» присутствуют несколько изменений темпа, разделение на две дорожки (double tracking), ускоренная вокальная партия Сида Барретта, поверх которой звучит вокал Ника Мэйсона[1][2] (это один из редких моментов когда он пел в композициях Pink Floyd[3]), ряд звона колоколов и шумы толпы[4], инструментальная, постепенно ускоряющаяся часть с гитарным соло с применением эффекта wah-wah, клавишные и сюрреалистический текст[5]. Чёткий вокал Барретта различим лишь в одной строчке песни: «She’ll be scrubbing bubbles on all fours» («Она потрёт пузырь на четвереньках»)[1].

Выпуск

Завершены были лишь два дубля песни[6], которые были записаны на той же сессии, что и «Set the Controls for the Heart of the Sun»[1][7][8]. Две песни планировалось издать в виде сингла 8 сентября 1967 года, но компания EMI отменила выпуск[9]. Позже «Scream Thy Last Scream» снова планировалось выпустить, на стороне «Б» сингла «Vegetable Man», однако и этот выпуск был отменён. В итоге обе песни остались не изданы официально до сих пор[6][7] и доступны лишь на некоторых бутлегах, например, Psychedelic Games For May[10][11][12].

Участники записи

См. также

Напишите отзыв о статье "Scream Thy Last Scream"

Примечания

  1. 1 2 3 Роб Чепмен. His Head Did No Thinking: His Arms Didn't Move // Сид Барретт: Очень беспорядочные мысли = Syd Barrett: A Very Irregular Head. — Paperback. — Faber, 2010. — С. 186. — ISBN 978-0-571-23855-2.
  2. Джулиан Паласиос. Vegetable Man // Сид Барретт и Pink Floyd: Тёмный глобус = Syd Barrett & Pink Floyd: Dark Globe. — Rev.. — Plexus, 2010. — С. 264. — ISBN 0-85965-431-1.
  3. Ник Мэйсон. Vegetable Man // Сид Барретт и Pink Floyd: Тёмный глобус = Inside Out: A Personal History of Pink Floyd. — Weidenfeld & Nicolson, 2004. — ISBN 978-0-297-84387-0.
  4. Джулиан Паласиос. Like Summer Tempests Came His Tears // Заблудившийся в лесу: Сид Барретт и Pink Floyd = Lost in the Woods: Syd Barrett and the Pink Floyd. — Boxtree, 1998. — С. 178. — ISBN 0-7522-2328-3.
  5. Роб Чепмен. His Head Did No Thinking: His Arms Didn't Move // Сид Барретт: Очень беспорядочные мысли = Syd Barrett: A Very Irregular Head. — Paperback. — Faber, 2010. — С. 186–187. — ISBN 978-0-571-23855-2.
  6. 1 2 Роб Чепмен. His Head Did No Thinking: His Arms Didn't Move // Сид Барретт: Очень беспорядочные мысли = Syd Barrett: A Very Irregular Head. — Paperback. — Faber, 2010. — С. 187. — ISBN 978-0-571-23855-2.
  7. 1 2 Малькольм Джонс. История создания The Madcap Laughs = The Making of The Madcap Laughs. — 21st Anniversary. — Brain Damage, 2003. — С. 23.
  8. Джулиан Паласиос. Vegetable Man // Сид Барретт и Pink Floyd: Тёмный глобус = Syd Barrett & Pink Floyd: Dark Globe. — Rev.. — Plexus, 2010. — С. 262. — ISBN 0-85965-431-1.
  9. Джулиан Паласиос. Like Summer Tempests Came His Tears // Заблудившийся в лесу: Сид Барретт и Pink Floyd = Lost in the Woods: Syd Barrett and the Pink Floyd. — Boxtree, 1998. — С. 180. — ISBN 0-7522-2328-3.
  10. [www.moremusic.co.uk/links/features/bootleg.htm Bootlegs, An insight into the shady side of music collecting!]. Moremusic.co.uk. Проверено 13 августа 2012.
  11. [artistwiki.com/pink-floyd/albums Pink Floyd albums – Pink Floyd discography on ArtistWiki Music]. Artistwiki.com. Проверено 13 августа 2012.
  12. [www.pf-roio.de/roio/roio-lp/psychedelic_games_for_may.lp.html RoIO LP: psychedelic games for may]. Pf-roio.de. Проверено 13 августа 2012.

Отрывок, характеризующий Scream Thy Last Scream

– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.
– Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…
– Не поспеешь, ваше высокоблагородие, – отвечал писарь непочтительно и сердито, оглядываясь на Козловского.
Из за двери слышен был в это время оживленно недовольный голос Кутузова, перебиваемый другим, незнакомым голосом. По звуку этих голосов, по невниманию, с которым взглянул на него Козловский, по непочтительности измученного писаря, по тому, что писарь и Козловский сидели так близко от главнокомандующего на полу около кадушки,и по тому, что казаки, державшие лошадей, смеялись громко под окном дома, – по всему этому князь Андрей чувствовал, что должно было случиться что нибудь важное и несчастливое.
Князь Андрей настоятельно обратился к Козловскому с вопросами.
– Сейчас, князь, – сказал Козловский. – Диспозиция Багратиону.
– А капитуляция?
– Никакой нет; сделаны распоряжения к сражению.
Князь Андрей направился к двери, из за которой слышны были голоса. Но в то время, как он хотел отворить дверь, голоса в комнате замолкли, дверь сама отворилась, и Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге.
Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.


Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских