Трюффо, Франсуа
Франсуа Трюффо | |
François Roland Truffaut | |
Трюффо в марте 1965 года | |
Профессия: |
---|
Франсуа́ Рола́н Трюффо́ (фр. François Roland Truffaut [fʁɑ̃swa ʀɔlɑ̃ tʁyfo]; 6 февраля 1932, Париж — 21 октября 1984, Нёйи-сюр-Сен) — французский кинорежиссёр, сценарист и киноактёр, один из основоположников французской новой волны. Участвовал в качестве сценариста, актёра, режиссёра и продюсера более чем в тридцати фильмах.
Содержание
Биография
Франсуа Трюффо родился 6 февраля 1932 года в Париже. Будучи внебрачным ребёнком секретарши газеты «Иллюстрасьон» Жанин де Монферран, он не знал своего настоящего отца — сразу после рождения Жанин отдала мальчика кормилице. 9 ноября 1933 года Жанин вышла замуж за чертёжника из архитекторской фирмы Ролана Трюффо (весной 1934 года у них родился сын Рене, но Франсуа сводного брата так и не увидел, потому что ребёнок умер через два месяца после рождения), который усыновил Франсуа и дал ему свою фамилию. Однако, несмотря на это, с самого рождения Трюффо жил на попечении различных нянь и своей бабушки, Женевьевы де Монферран, жившей в IX округе Парижа, которая привила ему свою любовь к книгам и музыке. С бабушкой он прожил вплоть до её смерти, когда ему было 10 лет, после чего впервые воссоединился с матерью и отчимом. Однако в их квартире для него не было комнаты, и он спал в коридоре. Случайно найдя дневник Ролана Трюффо, Франсуа узнал, что тот ему не родной отец. Позднее, после того как в 1962 году родители развелись, в 1968 Франсуа обратился в детективное агентство в попытке отыскать своего биологического отца. Расследование в конечном итоге показало, что его отцом мог быть дантист-еврей португальского происхождения и уроженец Байонны Ролан Леви, который учился в Париже в межвоенный период и переехал в Труа с приходом нацистских войск. Детективы установили, что Леви в июле 1949 года женился на Андре Блюм и у них родилось двое детей, но в 1959 году они развелись. Хотя его родня со стороны Жанин отрицала, что его отцом был Леви, сам Франсуа всё же поверил в эту версию.
Живя с матерью и отчимом, Трюффо старался проводить как можно больше свободного времени с друзьями, лишь бы быть вне дома. Его лучшим другом с юности и до смерти был Робер Ляшене, который стал прототипом друга Антуана Дуанеля Рене Беже в фильме Трюффо «Четыреста ударов», а также ассистентом в некоторых других его фильмах. В восемь лет Франсуа увидел первый в своей жизни фильм «Потерянный рай» Абеля Ганса. Это стало началом его киномании, которая привела к тому, что Трюффо начал прогуливать школу и пробираться в кинозалы «зайцем», если у него не хватало денег на билет. Исключённый из нескольких школ, будущий режиссёр в 14 лет решил начать самостоятельную жизнь и окончательно бросил школу. Одна из его юношеских «академических целей» состояла в том, чтобы «просмотреть в день три фильма и прочитать в неделю три книги».
Большое влияние на Франсуа оказал писатель и кинокритик Андре Базен, прививший ему любовь к кино.
Вместе с другим будущим режиссёром, Жан-Люком Годаром, Трюффо пишет статьи для журнала Базена «Cahiers du Cinema». Впоследствии Трюффо будет работать с Годаром над сценариями фильмов «На последнем дыхании» и «История воды».
В 1957 году Трюффо женился на Мадлен Моргенштерн, которая родила ему двух девочек (в 1959 и 1961). Тесть Франсуа, продюсер и кинопрокатчик, помог молодому человеку начать карьеру в кино. В 1965 году Трюффо развёлся с Мадлен.
Заметное место в творчестве Трюффо занимает своеобразный цикл фильмов, объединенных одним героем, Антуаном Дуанелем. Цикл начинается полуавтобиографическим фильмом «Четыреста ударов» (Les Quatre cents coups, 1959, Гран-при на Каннском фестивале) и продолжается в таких фильмах, как «Антуан и Колетт» (Antoine et Colette, новелла в фильме «Любовь в 20 лет», 1962), «Украденные поцелуи» (Baisers volés, 1968, c Жан-Пьером Лео и Клод Жад), «Семейный очаг» (Domicile conjugale, 1970, Жан-Пьер Лео, Клод Жад), «Сбежавшая любовь» (L’amour en fuite, 1979, Жан-Пьер Лео, Клод Жад). Известно, что Трюффо, которому Клод Жад обязана прозвищем «маленькой невесты французского кино», хотел сочетаться с ней браком и просил у её родителей руки их дочери. Однако в последний момент передумал и не явился на церемонию. Клод Жад сумела простить его, и они остались друзьями на всю жизнь.
Фильм Трюффо «Американская ночь» (1973) получил премию «Оскар» в номинации «Лучший иностранный фильм».
Самая известная роль Трюффо — в фильме Стивена Спилберга «Близкие контакты третьей степени» (1977).
В 1981 году он снял в своём фильме «Соседка» актрису Фанни Ардан, и с этого времени она стала его подругой и родила ему дочь.
Трюффо скоропостижно умер от рака мозга 21 октября 1984 в возрасте 52 лет в парижском пригороде Нёйи-сюр-Сен.
Фильмография
Актёрские работы
- 1969 — Дикий ребёнок / L’Enfant sauvage — доктор Жан Итар
- 1973 — Американская ночь / La Nuit Américaine — режиссёр Ферранд
- 1977 — Близкие контакты третьей степени / Close Encounters of the Third Kind — Клод Лакомб
- 1978 — Зелёная комната / La Chambre verte — Жульен Давен
Режиссёрские работы
- 1954 — Визит / Une visite
- 1957 — Сорванцы / Les Mistons
- 1958 — История воды / Une histoire d’eau (к/м, совместно с Ж.-Л. Годаром)
- 1959 — Четыреста ударов / Les quatre cents coups
- 1960 — Стреляйте в пианиста / Tirez sur le pianiste
- 1962 — Любовь в двадцать лет / L’Amour à vingt ans
- 1962 — Жюль и Джим / Jules et Jim
- 1964 — Нежная кожа / La Peau Douce
- 1966 — 451° по Фаренгейту / Fahrenheit 451
- 1968 — Невеста была в чёрном / La mariée était en noir
- 1968 — Украденные поцелуи / Baisers Volés
- 1969 — Сирена с «Миссисипи» / La Sirène du Mississippi
- 1969 — Дикий ребёнок / L’Enfant sauvage
- 1970 — Семейный очаг / Domicile conjugal
- 1971 — Две англичанки и «Континент» / Les deux anglaises et le continent
- 1972 — Такая красотка, как я / Une Belle Fille Comme Moi
- 1973 — Американская ночь / La Nuit Américaine
- 1975 — История Адели Г. / L’Histoire d’Adèle H.
- 1976 — Карманные деньги / L’Argent de Poche
- 1977 — Мужчина, который любил женщин / L’Homme qui aimait les femmes
- 1978 — Зелёная комната / La Chambre Verte
- 1979 — Сбежавшая любовь / L’Amour En Fuite
- 1980 — Последнее метро[1] / Le Dernier Métro
- 1981 — Соседка / La Femme d’à Côté
- 1983 — Весёленькое воскресенье (Скорей бы воскресенье!) / Vivement dimanche!
Сценарные работы
- 1954 — Визит / Une visite
- 1957 — Сорванцы / Les Mistons
- 1958 — История воды / Une histoire d’eau (к/м, совместно с Ж.-Л. Годаром)
- 1959 — Четыреста ударов / Les quatre cents coups (и адаптация)
- 1959 — На последнем дыхании / À bout de souffle (рассказ)
- 1960 — Стреляйте в пианиста / Tirez sur le pianiste (и адаптация)
- 1960 — Лодырь / Tire-au-flanc 62 (адаптация)
- 1961 — Так со мною поступить / Me faire ça à moi (в титрах не указан)
- 1962 — Жюль и Джим / Jules et Jim (адаптация)
- 1962 — Большая голова / Une grosse tête
- 1962 — Любовь в двадцать лет / L’Amour à vingt ans
- 1964 — Нежная кожа / La Peau Douce
- 1964 — Мата Хари / Mata Hari, agent H21
- 1966 — 451° по Фаренгейту / Fahrenheit 451
- 1968 — Невеста была в чёрном / La mariée était en noir (адаптация)
- 1968 — Украденные поцелуи / Baisers Volés
- 1969 — Сирена с «Миссисипи» / La Sirène du Mississippi (адаптация)
- 1969 — Дикий ребёнок / L’Enfant sauvage (адаптация)
- 1970 — Семейный очаг / Domicile conjugal
- 1971 — Две англичанки и «Континент» / Les deux anglaises et le continent (адаптация)
- 1972 — Такая красотка, как я / Une Belle Fille Comme Moi (адаптация)
- 1973 — Американская ночь / La Nuit Américaine
- 1975 — История Адели Г. / L’Histoire d’Adèle H.
- 1976 — Карманные деньги / L’Argent de Poche
- 1977 — Мужчина, который любил женщин / L’Homme qui aimait les femmes
- 1978 — Зелёная комната / La Chambre Verte
- 1979 — Сбежавшая любовь / L’Amour En Fuite
- 1980 — Последнее метро[2] / Le Dernier Métro
- 1981 — Соседка / La Femme d’à Côté
- 1983 — Скорей бы воскресенье! / Vivement dimanche!
- 1988 — Маленькая воровка / La petite voleuse
Продюсерские работы
- 1959 — Четыреста ударов / Les quatre cents coups
- 1960 — Завещание Орфея / Le Testament d'Orphée
- 1960 — Лодырь / Tire-au-flanc 62
- 1962 — Жюль и Джим / Jules et Jim
- 1964 — Нежная кожа / La Peau Douce
- 1968 — Обнажённое детство / L'enfance nue
- 1968 — Украденные поцелуи / Baisers Volés
- 1969 — Сирена с «Миссисипи» / La Sirène du Mississippi
- 1970 — Семейный очаг / Domicile conjugal
- 1973 — Американская ночь / La Nuit Américaine
- 1976 — Карманные деньги / L’Argent de Poche (в титрах не указан)
- 1977 — Мужчина, который любил женщин / L’Homme qui aimait les femmes
- 1978 — Зелёная комната / La Chambre Verte
- 1979 — Сбежавшая любовь / L’Amour En Fuite
- 1980 — Последнее метро[2] / Le Dernier Métro
- 1981 — Соседка / La Femme d’à Côté
- 1983 — Скорей бы воскресенье! / Vivement dimanche!
См. также
Напишите отзыв о статье "Трюффо, Франсуа"
Примечания
Литература
- Трюффо о Трюффо. М.: Радуга, 1987. 456 с.
- Трюффо, Франсуа. Хичкок \ Трюффо. — Перевод, фильмография, примечания М. Ямпольского и Н. Цыркун. М.: Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры («Киноведческие записки»), 1996.
Ссылки
- Франсуа Трюффо (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.videoguide.ru/card_person.asp?idPerson=1362 Страничка Трюффо на Видеогиде]
- [www.kinomag.ru/author-auz402.html Биография и фильмография режиссёра Франсуа Трюффо]
- [zmier.iatp.by/books/truffo-hichkok1-0.htm Франсуа Трюффо. «Кинематограф по Хичкоку»]
|
Отрывок, характеризующий Трюффо, Франсуа
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.
В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.
«Она убежит с ним! думала Соня. Она на всё способна. Нынче в лице ее было что то особенно жалкое и решительное. Она заплакала, прощаясь с дяденькой, вспоминала Соня. Да это верно, она бежит с ним, – но что мне делать?» думала Соня, припоминая теперь те признаки, которые ясно доказывали, почему у Наташи было какое то страшное намерение. «Графа нет. Что мне делать, написать к Курагину, требуя от него объяснения? Но кто велит ему ответить? Писать Пьеру, как просил князь Андрей в случае несчастия?… Но может быть, в самом деле она уже отказала Болконскому (она вчера отослала письмо княжне Марье). Дяденьки нет!» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, Соне казалось ужасно. «Но так или иначе, думала Соня, стоя в темном коридоре: теперь или никогда пришло время доказать, что я помню благодеяния их семейства и люблю Nicolas. Нет, я хоть три ночи не буду спать, а не выйду из этого коридора и силой не пущу ее, и не дам позору обрушиться на их семейство», думала она.
Анатоль последнее время переселился к Долохову. План похищения Ростовой уже несколько дней был обдуман и приготовлен Долоховым, и в тот день, когда Соня, подслушав у двери Наташу, решилась оберегать ее, план этот должен был быть приведен в исполнение. Наташа в десять часов вечера обещала выйти к Курагину на заднее крыльцо. Курагин должен был посадить ее в приготовленную тройку и везти за 60 верст от Москвы в село Каменку, где был приготовлен расстриженный поп, который должен был обвенчать их. В Каменке и была готова подстава, которая должна была вывезти их на Варшавскую дорогу и там на почтовых они должны были скакать за границу.
У Анатоля были и паспорт, и подорожная, и десять тысяч денег, взятые у сестры, и десять тысяч, занятые через посредство Долохова.
Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем.
В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал.
– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.
- Персоналии по алфавиту
- Кинорежиссёры по алфавиту
- Кинорежиссёры Франции
- Сценаристы по алфавиту
- Сценаристы Франции
- Актёры по алфавиту
- Актёры Франции
- Продюсеры по алфавиту
- Продюсеры Франции
- Лауреаты премии «Сезар»
- Лауреаты Каннского кинофестиваля
- Историки кино
- Лауреаты премии BAFTA
- Лауреаты премии «Оскар»
- Умершие от опухоли мозга