Российско-новозеландские отношения

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Российско-новозеландские отношения

Новая Зеландия

Россия

Российско-новозеландские отношения — двухсторонние дипломатические отношения между Россией и Новой Зеландией, установлены 13 апреля 1944 года между СССР и Новой Зеландией.





История

Первое упоминание о российско-новозеландских официальных контактах датируется 1914 годом, когда в Веллингтон, тогда ещё заморское владение Британии, был назначен внештатный вице-консул России, подчинявшийся Генеральному консулу в Мельбурне. Однако знакомство русских с Новой Зеландией состоялось ещё в XIX веке. В ходе кругосветных путешествий прославленные русские мореплаватели и учёные Ф. Ф. Беллинсгаузен и М. П. Лазарев внесли свой вклад в исследование и описание Новой Зеландии[1].

Документы СССР/Россия и Новой Зеландии

  • 1 августа 1963 года — Торговое соглашение между СССР и Новой Зеландией, совершено в Веллингтоне;
  • 21 сентября 1973 года — Протокол к Торговому соглашению между СССР и Новой Зеландией, совершено в Москве;
  • 4 апреля 1978 года — Соглашение между Правительством СССР и Правительством Новой Зеландии в области рыболовства;
  • 18 марта 1993 года — Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Новой Зеландии о воздушном сообщении, совершено в Москве;
  • 15 мая 1998 года — Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Новой Зеландии о сотрудничестве в области ветеринарии, совершено в Москве;
  • 5 сентября 2000 года — Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Новой Зеландии об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы, совершено в Веллингтоне.

Российско-новозеландские отношения

В октябре 2003 года в Бангкоке состоялась встреча Президента Российской Федерации В. В. Путина и Премьер-министра Новой Зеландии Х. Кларк[1]. В апреле 2006 года состоялся визит Министра иностранных дел Новой Зеландии в Россию. 16—17 декабря 2009 года Россию с рабочим визитом посетил Министр иностранных дел Новой Зеландии М. Маккалли [2] [3]. В январе 2007 года в увязке с проходившей в Москве 15-й сессией Азиатско-Тихоокеанского парламентского форума Россию с официальным визитом посетила спикер Парламента Новой Зеландии М. Уилсон. Ответный официальный визит Председателя Совета Федерации С. М. Миронова в Новую Зеландию состоялся в январе 2008 года. В парламентах обеих стран действуют депутатские группы дружбы.

Посольство России находится в Веллингтоне. Посольство Новой Зеландии находится в Москве, Консульство Новой Зеландии — во Владивостоке.

С октября 2012 года — Чрезвычайный и Полномочный Посол России в Новой Зеландии Терещенко Валерий Яковлевич[4].

23 апреля 1986 года создан Российско — Новозеландский деловой Совет (до 8 декабря 1991 года — Советско-Новозеландский Деловой Совет) www.RussiaNewzealand.com. Произошло это благодаря тому, что в 1984 году, новое лейбористское правительство Новой Зеландии, возглавляемое Дэвидом Лангом, изменило холодные отношения с Советским Союзом, установив новые приоритеты во внешней политике после холодной войны. В то же время, в Советском Союзе 23 августа 1985 года, на апрельском Пленуме ЦК КПСС был провозглашён курс на «перестройку», в том числе отношений с капиталистическими странами. В результате, 23 апреля 1986 года революционные начинания партии рабочих (лейбористов) в Новой Зеландии и реформы в Советском Союзе завершились проведением первого в истории двух стран совместного заседания вновь созданной организации под названием Советско-Новозеландский Деловой Совет (Soviet-New Zealand Business Council).

Торгово-экономические связи

1 августа 1963 года подписано Торговое соглашение между СССР и Новой Зеландией; 23 апреля 1986 года Правительством Новой Зеландии и СССР создан Российско-Новозеландский Деловой Совет (до 8 декабря 1991 года — Советско-Новозеландский Деловой Совет) www.RussiaNewzealand.com (старый сайт www.nzrbc.org) В 2003 и 2004 гг. Россия успешно завершила переговоры с Новой Зеландией о вступлении во Всемирную торговую организацию — соответствующие протоколы подписаны.

Культурно-образовательные связи

Новая Зеландия не бойкотировала летние Олимпийские игры 1980.

Визовый контроль

Напишите отзыв о статье "Российско-новозеландские отношения"

Примечания

  1. 1 2 www.ln.mid.ru/bl.nsf/483b39647d9cb20cc3256def0051fa1f/742f0fca1f33f397c3256e710028a8e1?OpenDocument В связи с предстоящим 60-летием установления дипломатических отношений между Россией и Новой Зеландией
  2. www.mid.ru/brp_4.nsf/4b3c695294590c3d432569cf00384929/ce5d3ef191104878c325768c00313f59?OpenDocument Интервью официального представителя МИД России А. А. Нестеренко РИА «Новости» в связи с предстоящим визитом Министра иностранных дел Новой Зеландии Маррея Маккалли в Москву
  3. orenburg.mid.ru/news_273.html#_Toc248910521 О рабочем визите в Россию Министра иностранных дел Новой Зеландии М.Маккалли
  4. [static.kremlin.ru/media/acts/files/0001201210040004.pdf Указ Президента Российской Федерации от 04.10.2012 г. № 1347]. Проверено 28 октября 2015.

Ссылки

  • [www.russianembassy.co.nz/ Посольство России в Новой Зеландии]
  • [www.nzembassy.com/russia/about-embassy/contact-us Посольство Новой Зеландии в России]
  • [www.mid.ru/ns-raustr.nsf/1b17d98c582f50ce432569e700419420/432569d80021df56c3256e7d002a5048?OpenDocument О российско-новозеландских политических консультациях]
  • [www.ln.mid.ru/bl.nsf/483b39647d9cb20cc3256def0051fa1f/742f0fca1f33f397c3256e710028a8e1?OpenDocument В связи с предстоящим 60-летием установления дипломатических отношений между Россией и Новой Зеландией]
  • [www.nzembassy.com/russia/relationship-between-new-zealand-and-russia/new-zealand-and-russia New Zealand/Russia Diplomatic Relations]
  • [www.nzembassy.com/russia/relationship-between-new-zealand-and-russia/business-and-trade Business and Trade]

См. также

Отрывок, характеризующий Российско-новозеландские отношения

– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.