Российско-новозеландские отношения
Новая Зеландия |
Россия |
Российско-новозеландские отношения — двухсторонние дипломатические отношения между Россией и Новой Зеландией, установлены 13 апреля 1944 года между СССР и Новой Зеландией.
Содержание
История
Первое упоминание о российско-новозеландских официальных контактах датируется 1914 годом, когда в Веллингтон, тогда ещё заморское владение Британии, был назначен внештатный вице-консул России, подчинявшийся Генеральному консулу в Мельбурне. Однако знакомство русских с Новой Зеландией состоялось ещё в XIX веке. В ходе кругосветных путешествий прославленные русские мореплаватели и учёные Ф. Ф. Беллинсгаузен и М. П. Лазарев внесли свой вклад в исследование и описание Новой Зеландии[1].
Документы СССР/Россия и Новой Зеландии
- 1 августа 1963 года — Торговое соглашение между СССР и Новой Зеландией, совершено в Веллингтоне;
- 21 сентября 1973 года — Протокол к Торговому соглашению между СССР и Новой Зеландией, совершено в Москве;
- 4 апреля 1978 года — Соглашение между Правительством СССР и Правительством Новой Зеландии в области рыболовства;
- 18 марта 1993 года — Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Новой Зеландии о воздушном сообщении, совершено в Москве;
- 15 мая 1998 года — Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Новой Зеландии о сотрудничестве в области ветеринарии, совершено в Москве;
- 5 сентября 2000 года — Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Новой Зеландии об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы, совершено в Веллингтоне.
Российско-новозеландские отношения
В октябре 2003 года в Бангкоке состоялась встреча Президента Российской Федерации В. В. Путина и Премьер-министра Новой Зеландии Х. Кларк[1]. В апреле 2006 года состоялся визит Министра иностранных дел Новой Зеландии в Россию. 16—17 декабря 2009 года Россию с рабочим визитом посетил Министр иностранных дел Новой Зеландии М. Маккалли [2] [3]. В январе 2007 года в увязке с проходившей в Москве 15-й сессией Азиатско-Тихоокеанского парламентского форума Россию с официальным визитом посетила спикер Парламента Новой Зеландии М. Уилсон. Ответный официальный визит Председателя Совета Федерации С. М. Миронова в Новую Зеландию состоялся в январе 2008 года. В парламентах обеих стран действуют депутатские группы дружбы.
Посольство России находится в Веллингтоне. Посольство Новой Зеландии находится в Москве, Консульство Новой Зеландии — во Владивостоке.
С октября 2012 года — Чрезвычайный и Полномочный Посол России в Новой Зеландии Терещенко Валерий Яковлевич[4].
23 апреля 1986 года создан Российско — Новозеландский деловой Совет (до 8 декабря 1991 года — Советско-Новозеландский Деловой Совет) www.RussiaNewzealand.com. Произошло это благодаря тому, что в 1984 году, новое лейбористское правительство Новой Зеландии, возглавляемое Дэвидом Лангом, изменило холодные отношения с Советским Союзом, установив новые приоритеты во внешней политике после холодной войны. В то же время, в Советском Союзе 23 августа 1985 года, на апрельском Пленуме ЦК КПСС был провозглашён курс на «перестройку», в том числе отношений с капиталистическими странами. В результате, 23 апреля 1986 года революционные начинания партии рабочих (лейбористов) в Новой Зеландии и реформы в Советском Союзе завершились проведением первого в истории двух стран совместного заседания вновь созданной организации под названием Советско-Новозеландский Деловой Совет (Soviet-New Zealand Business Council).
Торгово-экономические связи
1 августа 1963 года подписано Торговое соглашение между СССР и Новой Зеландией; 23 апреля 1986 года Правительством Новой Зеландии и СССР создан Российско-Новозеландский Деловой Совет (до 8 декабря 1991 года — Советско-Новозеландский Деловой Совет) www.RussiaNewzealand.com (старый сайт www.nzrbc.org) В 2003 и 2004 гг. Россия успешно завершила переговоры с Новой Зеландией о вступлении во Всемирную торговую организацию — соответствующие протоколы подписаны.
Культурно-образовательные связи
Новая Зеландия не бойкотировала летние Олимпийские игры 1980.
Визовый контроль
Этот раздел ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
Напишите отзыв о статье "Российско-новозеландские отношения"
Примечания
- ↑ 1 2 www.ln.mid.ru/bl.nsf/483b39647d9cb20cc3256def0051fa1f/742f0fca1f33f397c3256e710028a8e1?OpenDocument В связи с предстоящим 60-летием установления дипломатических отношений между Россией и Новой Зеландией
- ↑ www.mid.ru/brp_4.nsf/4b3c695294590c3d432569cf00384929/ce5d3ef191104878c325768c00313f59?OpenDocument Интервью официального представителя МИД России А. А. Нестеренко РИА «Новости» в связи с предстоящим визитом Министра иностранных дел Новой Зеландии Маррея Маккалли в Москву
- ↑ orenburg.mid.ru/news_273.html#_Toc248910521 О рабочем визите в Россию Министра иностранных дел Новой Зеландии М.Маккалли
- ↑ [static.kremlin.ru/media/acts/files/0001201210040004.pdf Указ Президента Российской Федерации от 04.10.2012 г. № 1347]. Проверено 28 октября 2015.
Ссылки
- [www.russianembassy.co.nz/ Посольство России в Новой Зеландии]
- [www.nzembassy.com/russia/about-embassy/contact-us Посольство Новой Зеландии в России]
- [www.mid.ru/ns-raustr.nsf/1b17d98c582f50ce432569e700419420/432569d80021df56c3256e7d002a5048?OpenDocument О российско-новозеландских политических консультациях]
- [www.ln.mid.ru/bl.nsf/483b39647d9cb20cc3256def0051fa1f/742f0fca1f33f397c3256e710028a8e1?OpenDocument В связи с предстоящим 60-летием установления дипломатических отношений между Россией и Новой Зеландией]
- [www.nzembassy.com/russia/relationship-between-new-zealand-and-russia/new-zealand-and-russia New Zealand/Russia Diplomatic Relations]
- [www.nzembassy.com/russia/relationship-between-new-zealand-and-russia/business-and-trade Business and Trade]
См. также
Отрывок, характеризующий Российско-новозеландские отношения
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.