Сборная Казахстана по футболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сборная Казахстана по футболу
Прозвища

Ястребы
(каз. Қаршығалар)[1]

Конфедерация

УЕФА

Федерация

Федерация футбола Казахстана

Гл. тренер

Талгат Байсуфинов

Капитан

Бауржан Исламхан

Наибольшее
кол-во игр

Самат Смаков (75)

Лучший
бомбардир

Руслан Балтиев (13)

Дом. стадион

Астана Арена

Рейтинг ФИФА

83 (+13) (15 сентября 2016)[2]

Код ФИФА

KAZ

Основная
форма
Гостевая
форма
Первая игра

Казахстан 1:0 Туркмения
(Алма-Ата, Казахстан; 1 июня 1992)

Самая крупная победа

Пакистан 0:7 Казахстан
(Лахор, Пакистан; 11 июня 1997)

Самое крупное поражение

Казахстан 0:6 Турция
(Алма-Ата, Казахстан; 8 июня 2005)
Россия 6:0 Казахстан
(Москва, Россия; 23 мая 2008)

Сбо́рная Казахста́на по футбо́лу (каз. Қазақстан Ұлттық футбол құрама командасы) — команда, представляющая Казахстан на международных соревнованиях по футболу. Управляющая организация — Федерация футбола Казахстана. Федерация футбола Казахстана является членом ФИФА с 1994 года, УЕФА — с 2002 года. Домашние матчи проводит на стадионе Астана Арена.

Наибольшее количество матчей за сборную сыграл Самат Смаков — 75; лучший бомбардир сборной — Руслан Балтиев (13 мячей)[3].

По состоянию на 15 сентября 2016 года сборная занимает 83-е место в рейтинге ФИФА[2], а в рейтинге УЕФА по состоянию на 15 сентября 2016 года[4] — 35-е.





История

Дебют в АФК

До 16 декабря 1991 года казахстанские игроки выступали за сборную СССР. 1 июня 1992 года команда сыграла свой первый международный матч против сборной Туркмении. Сборная Казахстана под руководством Бахтияра Байсеитова победила со счётом 1:0[5].

Первую игру в официальном турнире под эгидой ФИФА сборная провела 14 июня 1996 года в рамках отборочного турнира к Кубку Азии. Команда попала в группу с Сирией и Катаром. В первом матче «ястребы» победили Катар со счётом 1:0[6]. Это был единственный гол в том отборе: в следующих матчах команда потерпела три поражения и пропустила шесть «сухих» мячей.

В отборе к ЧМ-1998 сборная играла в группе с Ираком и Пакистаном. Первый был побежден 2:1 и 3:1, а второй — 3:0 и 7:0 соответственно. Во втором раунде в группе с Южной Кореей, Узбекистаном, ОАЭ и Японией Казахстан занял последнее место, победив один раз, с тремя ничьими и четырьмя поражениями.

В первом раунде отбора к Кубку Азии 2000 года в группе с командами Катара, Иордании, Палестины и Пакистана «ястребы» стали вторыми, отстав от сборной Катара на одно очко. В отборе к чемпионату мира 2002 года с командами Ирака, Непала и Макао Казахстан набрал равное с Ираком количество очков, но уступил первое место по дополнительным показателям.

УЕФА (с 2002 года)

В 2000 году Федерация футбола Казахстана посчитала малоперспективным в плане развития футбола в стране нахождение в АФК и приняла решение о своём стремлении к переходу в УЕФА. 25 апреля 2002 года Казахстан был принят в УЕФА. В связи со сменой ассоциации, Казахстан не участвовал в отборочных турнирах к Кубку Азии и чемпионату Европы 2004 года.

В декабре 2002 года главным тренером национальной сборной был назначен российский специалист Леонид Пахомов, ставший первым зарубежным тренером в истории команды. В отборочном турнире к чемпионату мира 2006 года Казахстан впервые играл в еврозоне. Там его ждал провал: в группе со сборными командами Украины, Турции, Дании, Греции, Албании и Грузии казахстанцы набрали всего одно очко в 12 матчах и заняли последнее место.

В отборочном турнире к чемпионату Европы 2008 года в группе с Польшей, Португалией, Арменией, Азербайджаном, Финляндией, Сербией и Бельгией казахстанцы заняли шестое место, одержав две победы над командами Сербии (2:1) и Армении (1:0), и набрав 10 очков.

Победа в матче против команды Сербии стала первой для Казахстана в рамках официальных турниров под эгидой УЕФА. Матч состоялся 24 марта 2007 года на Центральном стадионе Алма-Аты. Голы на счету Кайрата Аширбекова и Нурбола Жумаскалиева.

В 2010 году после четырёх поражений в отборочном цикле к чемпионату Европы 2012 года сборная Казахстана не стала продлевать контракт с Берндом Шторком. В начале 2011 года новым главным тренером сборной стал чешский специалист Мирослав Беранек. В первом матче под его руководством команда сыграла вничью 1:1 со сборной Белоруссии. 3 июня казахстанцами была обыграна команда Азербайджана 2:1, но в ответной встрече они уступили со счётом 2:3.

Текущий турнир

Финальный турнир чемпионата мира по футболу 2018 года пройдёт в России. Матчи в группе E пройдут с 4 сентября 2016 года по 8 октября 2017 года.

Десять последних матчей

Дата Место Соперник Счёт[s 1] Статус матча Игроки, забившие гол за Казахстан
6 сентября 2015 Лаугардалсвёллур, Рейкьявик (г) Исландия 0:0 ОЧЕ-2016
10 октября 2015 Астана Арена, Астана (д) Нидерланды 1:2 ОЧЕ-2016 Куат
13 октября 2015 Сконто, Рига (г) Латвия 1:0 ОЧЕ-2016 Куат
26 марта 2016 Глория Спортс Арена, Белек (н) Азербайджан 1:0 ТМ Байжанов
29 марта 2016 Динамо Арена, Тбилиси (г) Грузия 1:1 ТМ Нургалиев
7 июня 2016 Далянь Спорт Центр, Далянь (г) Китай 1:0 ТМ Нургалиев
30 августа 2016 Спартак, Бишкек (г) Киргизия 0:2 ТМ
4 сентября 2016 Астана Арена, Астана (д) Польша 2:2 ОЧМ - 2018 Хижниченко (2)
8 октября 2016 Под Горицом, Подгорица (г) Черногория 0:5 ОЧМ - 2018
11 октября 2016 Астана Арена, Астана (д) Румыния 0:0 ОЧМ - 2018
  1. Первым указано число голов, забитых в ворота оппонента.
  • д — матч в Казахстане (домашний)
  • г — матч на поле соперника (гостевой)
  • н — матч на нейтральном поле
  • ТМ — товарищеский матч

История выступления на международных турнирах

До 1992 года казахские игроки выступали за сборную СССР. Отборочный турнир к первенству планеты 1994 года команда пропустила так как на момент его начала не являлась членом ФИФА. В связи со сменой азиатской ассоциации на европейскую Казахстан не принимал участия в отборочных турнирах к Кубку Азии и чемпионату Европы 2004 года. Сборной Казахстана ни разу не удалось пробиться ни на континентальное, ни на мировое первенство.

На чемпионатах мира

Квалификация
Год Группа Место И В Н П Мячи О
1998 группа B 5 8 1 3 4 7-19 6
2002 группа 6 2 6 4 2 0 20-2 14
2006 группа 2 7 12 0 1 11 6-29 1
2010 группа 6 5 10 2 0 8 11-29 6
2014 группа C 5 10 1 2 7 6-21 5
2018 группа E - 3 0 2 1 2-7 2

На Кубках Азии и чемпионатах Европы

Квалификация
Год Группа Место И В Н П Мячи О
1996 группа 7 3 4 1 0 3 1-6 3
2000 группа 4 2 4 3 0 1 8-3 9
2008 группа A 6 14 2 4 8 11-21 10
2012 группа A 6 10 1 1 8 6-24 4
2016 группа A 5 10 1 2 7 7:18 5

Текущий состав

Следующие игроки были вызваны в состав сборной для участия в отборочных матчах ЧМ-2016 против сборный Черногории и Румынии, которые состоится 8 и 11 октября 2016 года.

Матчи и голы отредактированы по состоянию на 26 октября 2016 года
Позиция Игрок Дата рождения / возраст Матчи Голы Клуб
1 Вр Стас Покатилов 8 декабря 1992 (31 год) 10 0 Кайрат
12 Вр Алмат Бекбаев 14 июля 1984 (39 лет) 1 0 Ордабасы
22 Вр Самат Отарбаев 18 февраля 1990 (34 года) 0 0 Актобе
2 Защ Сергей Малый 5 июня 1990 (33 года) 17 0 Астана
3 Защ Александр Кислицын 8 марта 1986 (38 лет) 23 0 Астана
4 Защ Ильяс Амирсеитов 22 октября 1989 (34 года) 0 0 Жетысу
6 Защ Елдос Ахметов 1 июня 1990 (33 года) 5 0 Иртыш
16 Защ Гафуржан Суюмбаев 19 августа 1990 (33 года) 12 0 Кайрат
18 Защ Дмитрий Шомко 19 марта 1990 (34 года) 25 2 Астана
21 Защ Абзал Бейсебеков 30 ноября 1992 (31 год) 6 0 Астана
23 Защ Юрий Логвиненко 22 июля 1988 (35 лет) 37 4 Астана
24 Защ Ренат Абдулин 14 февраля 1982 (42 года) 30 2 Ордабасы
5 ПЗ Исламбек Куат 12 января 1993 (31 год) 8 2 Кайрат
7 ПЗ Альмир Мухутдинов 9 июня 1985 (38 лет) 1 0 Тобол
8 ПЗ Самат Смаков 8 декабря 1978 (45 лет) 75 2 Ордабасы
9 ПЗ Бауржан Исламхан 23 февраля 1993 (31 год) 23 2 Кайрат
10 ПЗ Асхат Тагыберген 9 августа 1990 (33 года) 9 0 Астана
11 ПЗ Серикжан Мужиков 17 июня 1989 (34 года) 8 0 Астана
13 ПЗ Азат Нургалиев 30 июня 1986 (37 лет) 30 2 Астана
15 ПЗ Максат Байжанов 6 августа 1984 (39 лет) 24 1 Шахтер Караганда
25 ПЗ Мардан Толебек 18 декабря 1990 (33 года) 0 0 Ордабасы
14 Нап Жасулан Молдакараев 7 мая 1987 (36 лет) 1 0 Окжетпес
17 Нап Танат Нусербаев 1 января 1988 (36 лет) 25 2 Астана
19 Нап Роман Муртазаев 10 сентября 1993 (30 лет) 4 0 Иртыш
20 Нап Сергей Хижниченко 17 июля 1991 (32 года) 38 8 Тобол
26 Нап Айбар Нурыбеков 29 августа 1992 (31 год) 0 0 Шахтер Караганда

Рекордсмены

Ниже приведены списки рекордсменов по числу проведённых матчей за сборную, а также по числу забитых голов. Данные приведены по состоянию на 5 сентября 2016 года (включая последний матч с Польшей)[3].

По количеству матчей
Футболист Дата рождения Первый матч Игр Мячей Последний матч
Самат Смаков 197812088 декабря 1978 (45 лет) 2000033131.03.2000 75 2 2015061230.08.2016
Руслан Балтиев 1978091616 сентября 1978 (45 лет) 1997090202.09.1997 73 13 2009101414.10.2009
Нурбол Жумаскалиев 1981051111 мая 1981 (42 года) 2001111414.11.2001 58 7 2014030505.03.2014
Андрей Карпович 1981011818 января 1981 (43 года) 2000121010.12.2000 55 3 2014101313.10.2014
Давид Лория 1981103131 октября 1981 (42 года) 2000052626.05.2000 43 -67 2011032630.08.2016
Сергей Остапенко 1986022323 февраля 1986 (38 лет) 2007060606.06.2007 42 6 2014030505.03.2014
Сергей Хижниченко 1981071717 июля 1991 (32 года) 2009061010.06.2009 38 8 2016032905.09.2016
Александр Кучма 198012099 декабря 1980 (43 года) 2005081717.08.2005 37 2 2008101111.10.2008
Юрий Логвиненко 1988072222 июля 1988 (35 лет) 2008052323.05.2008 37 4 2016032907.06.2016
По количеству голов
Футболист Дата рождения Первый матч Игр Мячей Последний матч
Руслан Балтиев 1978091616 сентября 1978 (45 лет) 1997090202.09.1997 73 13 2009101414.10.2009
Виктор Зубарев 1973041010 апреля 197318 октября 2004 1997061111.06.1997 18 12 2002070707.07.2002
Дмитрий Бяков 197804099 апреля 1978 (46 лет) 2000100707.10.2000 33 8 2008090606.09.2008
Сергей Хижниченко 1981071717 июля 1991 (32 года) 2009061010.06.2009 38 8 2016032905.09.2016
Нурбол Жумаскалиев 1981051111 мая 1981 (42 года) 2001111414.11.2001 58 7 2014030505.03.2014
Игорь Авдеев 1973011010 января 1973 (51 год) 1996070505.07.1996 27 6 2005101212.10.2005
Олег Литвиненко 1973112222 ноября 197318 ноября 2007 1996061414.06.1996 28 6 2006022828.02.2006
Сергей Остапенко 1986022323 февраля 1986 (38 лет) 2007060606.06.2007 42 6 2014030505.03.2014
Кайрат Нурдаулетов 198211066 ноября 1982 (41 год) 2003060606.06.2003 35 5 2013091010.09.2013

Примечания

Футболисты текущего состава (срок от последнего вызова не больше года)
  • (•) — пометка для действующих футболистов

Тренерский штаб

Данные в разделе актуальны на 11 марта 2016 года[7].

Должность Тренер
Главный тренер Талгат Байсуфинов
Ассистент главного тренера Нуркен Мазбаев
Тренер Андрей Ферапонтов
Тренер вратарей Юрий Новиков

Главные тренеры

По состоянию на 7 июня 2016[8].
Тренер Период работы Результаты
И В Н П В %
Бахтияр Байсеитов 1 июня 1992 — 25 октября 1992 7 4 3 0 57.14
Бауржан Баймухамедов 11 апреля 1994 — 17 апреля 1994 4 1 2 1 25.00
Серик Бердалин 27 декабря 1995 — 8 ноября 1997 20 6 4 10 30.00
Сергей Гороховодацкий 1 декабря 1998 — 12 декабря 1998 5 2 1 2 40.00
Ваит Талгаев 20 марта 2000 — 7 октября 2000 9 5 0 4 55.56
Владимир Фомичёв 10 декабря 2000 — 10 декабря 2000 1 0 0 1 0
Вахид Масудов 12 апреля 2001 — 7 июля 2002 9 4 4 1 44.44
Леонид Пахомов 12 февраля 2003 — 28 апреля 2004 9 0 2 7 0
Сергей Тимофеев 8 сентября 2004 — 12 октября 2005 13 0 1 12 0
Арно Пайперс 12 февраля 2006 — 10 сентября 2008 36 7 11 18 19.44
Бернд Шторк 11 октября 2008 — 12 октября 2010 14 3 0 11 21.43
Мирослав Беранек 9 февраля 2011 — 15 октября 2013 24 5 6 13 20.83
Юрий Красножан 5 марта 2014 — 13 октября 2015 17 3 6 8 17.65
Талгат Байсуфинов 26 марта 2016 — настоящее время 7 2 3 2 30.00
Итого: 172 42 41 89 24.12

Рейтинг ФИФА по годам

1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
153 163 156 107 102 123 120 98 117 136 147 137 135 112 137 125 138 138 142 128 139 132

Источник: [www.fifa.com/associations/association=kaz/ranking/gender=m/index.html FIFA/Coca-Cola World Ranking History]  (англ.)

Статистика матчей

Ниже приведена статистика выступлений национальной команды Казахстана против сборных команд других стран. Данные откорректированы по состоянию на 11 октября 2016 года[9].

Форма

Домашняя
2013
2014
Гостевая
2013
2014
Период Поставщик формы
1992-1995 Lotto
1995-1997 Nike
1997-2005 Puma
2005-2008 Diadora
2008-2012 Umbro
2012-н.в. Adidas

Напишите отзыв о статье "Сборная Казахстана по футболу"

Примечания

  1. Валерий Карапетян. [www.euro-football.ru/article/158913/1002929694_prozvischa_sbornyih_kazahstanskie_yastrebyi_vundertim_parni_v_zelenom_i_krasnyie_lvyi Прозвища сборных: «казахстанские ястребы», «вундертим», «парни в зелёном» и «красные львы»]. Euro-football.ru (14 апреля 2013).
  2. 1 2 [www.fifa.com/worldranking/rankingtable/index.html FIFA/Coca-Cola World Ranking] (англ.). FIFA.
  3. 1 2 [www.rsssf.com/miscellaneous/kaz-recintlp.html Kazakhstan — Record International Players] (англ.). RSSSF. Проверено 15 октября 2009.
  4. [www.fifa.com/fifa-world-ranking/ranking-table/men/uefa.html Рейтинг национальных сборных Европы. UEFA National Team Ranking(англ.)
  5. [eu-football.info/_match.php?id=297 Football match: 01.06.1992 Kazakhstan v Turkmenistan] (англ.). EU-Football.info.
  6. [eu-football.info/_match.php?id=311 Football match: 14.06.1996 Kazakhstan v Qatar] (англ.). EU-Football.info.
  7. [vesti.kz/national/185473/ Виктор Кумыков вошел в тренерский штаб сборной Казахстана по футболу]. Vesti.kz (22 февраля 2014).
  8. [eu-football.info/_managers.php?im=120 Managed Kazakhstan national team, in chronological order] (англ.). EU-Football.info.
  9. [eu-football.info/_matches.php?id=120 Kazakhstan national football team v all opponents in all times] (англ.). EU-Football.info.

Ссылки

  • [www.kff.kz/ru Официальный сайт Федерации футбола Казахстана]
  • [ru.uefa.com/memberassociations/association=kaz/index.html Страница на официальном сайте УЕФА]  (рус.)
  • [www.fifa.com/associations/association=kaz/index.html Страница на официальном сайте ФИФА]  (англ.)
  • [eu-football.ru/_team.php?id=120 Отчёты обо всех матчах сборной Казахстана с 1992 года]  (рус.)

Отрывок, характеризующий Сборная Казахстана по футболу

Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.
– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.
Ему стало стыдно, и он рукой закрыл свои ноги, с которых действительно свалилась шинель. На мгновение Пьер, поправляя шинель, открыл глаза и увидал те же навесы, столбы, двор, но все это было теперь синевато, светло и подернуто блестками росы или мороза.
«Рассветает, – подумал Пьер. – Но это не то. Мне надо дослушать и понять слова благодетеля». Он опять укрылся шинелью, но ни столовой ложи, ни благодетеля уже не было. Были только мысли, ясно выражаемые словами, мысли, которые кто то говорил или сам передумывал Пьер.
Пьер, вспоминая потом эти мысли, несмотря на то, что они были вызваны впечатлениями этого дня, был убежден, что кто то вне его говорил их ему. Никогда, как ему казалось, он наяву не был в состоянии так думать и выражать свои мысли.
«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.
– Да, сопрягать надо, пора сопрягать.
– Запрягать надо, пора запрягать, ваше сиятельство! Ваше сиятельство, – повторил какой то голос, – запрягать надо, пора запрягать…
Это был голос берейтора, будившего Пьера. Солнце било прямо в лицо Пьера. Он взглянул на грязный постоялый двор, в середине которого у колодца солдаты поили худых лошадей, из которого в ворота выезжали подводы. Пьер с отвращением отвернулся и, закрыв глаза, поспешно повалился опять на сиденье коляски. «Нет, я не хочу этого, не хочу этого видеть и понимать, я хочу понять то, что открывалось мне во время сна. Еще одна секунда, и я все понял бы. Да что же мне делать? Сопрягать, но как сопрягать всё?» И Пьер с ужасом почувствовал, что все значение того, что он видел и думал во сне, было разрушено.
Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.
С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых, несмотря на все поиски, не видал больше Пьера и не знал, где он находился.


Ростовы до 1 го сентября, то есть до кануна вступления неприятеля в Москву, оставались в городе.
После поступления Пети в полк казаков Оболенского и отъезда его в Белую Церковь, где формировался этот полк, на графиню нашел страх. Мысль о том, что оба ее сына находятся на войне, что оба они ушли из под ее крыла, что нынче или завтра каждый из них, а может быть, и оба вместе, как три сына одной ее знакомой, могут быть убиты, в первый раз теперь, в это лето, с жестокой ясностью пришла ей в голову. Она пыталась вытребовать к себе Николая, хотела сама ехать к Пете, определить его куда нибудь в Петербурге, но и то и другое оказывалось невозможным. Петя не мог быть возвращен иначе, как вместе с полком или посредством перевода в другой действующий полк. Николай находился где то в армии и после своего последнего письма, в котором подробно описывал свою встречу с княжной Марьей, не давал о себе слуха. Графиня не спала ночей и, когда засыпала, видела во сне убитых сыновей. После многих советов и переговоров граф придумал наконец средство для успокоения графини. Он перевел Петю из полка Оболенского в полк Безухова, который формировался под Москвою. Хотя Петя и оставался в военной службе, но при этом переводе графиня имела утешенье видеть хотя одного сына у себя под крылышком и надеялась устроить своего Петю так, чтобы больше не выпускать его и записывать всегда в такие места службы, где бы он никак не мог попасть в сражение. Пока один Nicolas был в опасности, графине казалось (и она даже каялась в этом), что она любит старшего больше всех остальных детей; но когда меньшой, шалун, дурно учившийся, все ломавший в доме и всем надоевший Петя, этот курносый Петя, с своими веселыми черными глазами, свежим румянцем и чуть пробивающимся пушком на щеках, попал туда, к этим большим, страшным, жестоким мужчинам, которые там что то сражаются и что то в этом находят радостного, – тогда матери показалось, что его то она любила больше, гораздо больше всех своих детей. Чем ближе подходило то время, когда должен был вернуться в Москву ожидаемый Петя, тем более увеличивалось беспокойство графини. Она думала уже, что никогда не дождется этого счастия. Присутствие не только Сони, но и любимой Наташи, даже мужа, раздражало графиню. «Что мне за дело до них, мне никого не нужно, кроме Пети!» – думала она.
В последних числах августа Ростовы получили второе письмо от Николая. Он писал из Воронежской губернии, куда он был послан за лошадьми. Письмо это не успокоило графиню. Зная одного сына вне опасности, она еще сильнее стала тревожиться за Петю.
Несмотря на то, что уже с 20 го числа августа почти все знакомые Ростовых повыехали из Москвы, несмотря на то, что все уговаривали графиню уезжать как можно скорее, она ничего не хотела слышать об отъезде до тех пор, пока не вернется ее сокровище, обожаемый Петя. 28 августа приехал Петя. Болезненно страстная нежность, с которою мать встретила его, не понравилась шестнадцатилетнему офицеру. Несмотря на то, что мать скрыла от него свое намеренье не выпускать его теперь из под своего крылышка, Петя понял ее замыслы и, инстинктивно боясь того, чтобы с матерью не разнежничаться, не обабиться (так он думал сам с собой), он холодно обошелся с ней, избегал ее и во время своего пребывания в Москве исключительно держался общества Наташи, к которой он всегда имел особенную, почти влюбленную братскую нежность.
По обычной беспечности графа, 28 августа ничто еще не было готово для отъезда, и ожидаемые из рязанской и московской деревень подводы для подъема из дома всего имущества пришли только 30 го.
С 28 по 31 августа вся Москва была в хлопотах и движении. Каждый день в Дорогомиловскую заставу ввозили и развозили по Москве тысячи раненых в Бородинском сражении, и тысячи подвод, с жителями и имуществом, выезжали в другие заставы. Несмотря на афишки Растопчина, или независимо от них, или вследствие их, самые противоречащие и странные новости передавались по городу. Кто говорил о том, что не велено никому выезжать; кто, напротив, рассказывал, что подняли все иконы из церквей и что всех высылают насильно; кто говорил, что было еще сраженье после Бородинского, в котором разбиты французы; кто говорил, напротив, что все русское войско уничтожено; кто говорил о московском ополчении, которое пойдет с духовенством впереди на Три Горы; кто потихоньку рассказывал, что Августину не ведено выезжать, что пойманы изменники, что мужики бунтуют и грабят тех, кто выезжает, и т. п., и т. п. Но это только говорили, а в сущности, и те, которые ехали, и те, которые оставались (несмотря на то, что еще не было совета в Филях, на котором решено было оставить Москву), – все чувствовали, хотя и не выказывали этого, что Москва непременно сдана будет и что надо как можно скорее убираться самим и спасать свое имущество. Чувствовалось, что все вдруг должно разорваться и измениться, но до 1 го числа ничто еще не изменялось. Как преступник, которого ведут на казнь, знает, что вот вот он должен погибнуть, но все еще приглядывается вокруг себя и поправляет дурно надетую шапку, так и Москва невольно продолжала свою обычную жизнь, хотя знала, что близко то время погибели, когда разорвутся все те условные отношения жизни, которым привыкли покоряться.
В продолжение этих трех дней, предшествовавших пленению Москвы, все семейство Ростовых находилось в различных житейских хлопотах. Глава семейства, граф Илья Андреич, беспрестанно ездил по городу, собирая со всех сторон ходившие слухи, и дома делал общие поверхностные и торопливые распоряжения о приготовлениях к отъезду.
Графиня следила за уборкой вещей, всем была недовольна и ходила за беспрестанно убегавшим от нее Петей, ревнуя его к Наташе, с которой он проводил все время. Соня одна распоряжалась практической стороной дела: укладываньем вещей. Но Соня была особенно грустна и молчалива все это последнее время. Письмо Nicolas, в котором он упоминал о княжне Марье, вызвало в ее присутствии радостные рассуждения графини о том, как во встрече княжны Марьи с Nicolas она видела промысл божий.
– Я никогда не радовалась тогда, – сказала графиня, – когда Болконский был женихом Наташи, а я всегда желала, и у меня есть предчувствие, что Николинька женится на княжне. И как бы это хорошо было!
Соня чувствовала, что это была правда, что единственная возможность поправления дел Ростовых была женитьба на богатой и что княжна была хорошая партия. Но ей было это очень горько. Несмотря на свое горе или, может быть, именно вследствие своего горя, она на себя взяла все трудные заботы распоряжений об уборке и укладке вещей и целые дни была занята. Граф и графиня обращались к ней, когда им что нибудь нужно было приказывать. Петя и Наташа, напротив, не только не помогали родителям, но большею частью всем в доме надоедали и мешали. И целый день почти слышны были в доме их беготня, крики и беспричинный хохот. Они смеялись и радовались вовсе не оттого, что была причина их смеху; но им на душе было радостно и весело, и потому все, что ни случалось, было для них причиной радости и смеха. Пете было весело оттого, что, уехав из дома мальчиком, он вернулся (как ему говорили все) молодцом мужчиной; весело было оттого, что он дома, оттого, что он из Белой Церкви, где не скоро была надежда попасть в сраженье, попал в Москву, где на днях будут драться; и главное, весело оттого, что Наташа, настроению духа которой он всегда покорялся, была весела. Наташа же была весела потому, что она слишком долго была грустна, и теперь ничто не напоминало ей причину ее грусти, и она была здорова. Еще она была весела потому, что был человек, который ею восхищался (восхищение других была та мазь колес, которая была необходима для того, чтоб ее машина совершенно свободно двигалась), и Петя восхищался ею. Главное же, веселы они были потому, что война была под Москвой, что будут сражаться у заставы, что раздают оружие, что все бегут, уезжают куда то, что вообще происходит что то необычайное, что всегда радостно для человека, в особенности для молодого.


31 го августа, в субботу, в доме Ростовых все казалось перевернутым вверх дном. Все двери были растворены, вся мебель вынесена или переставлена, зеркала, картины сняты. В комнатах стояли сундуки, валялось сено, оберточная бумага и веревки. Мужики и дворовые, выносившие вещи, тяжелыми шагами ходили по паркету. На дворе теснились мужицкие телеги, некоторые уже уложенные верхом и увязанные, некоторые еще пустые.
Голоса и шаги огромной дворни и приехавших с подводами мужиков звучали, перекликиваясь, на дворе и в доме. Граф с утра выехал куда то. Графиня, у которой разболелась голова от суеты и шума, лежала в новой диванной с уксусными повязками на голове. Пети не было дома (он пошел к товарищу, с которым намеревался из ополченцев перейти в действующую армию). Соня присутствовала в зале при укладке хрусталя и фарфора. Наташа сидела в своей разоренной комнате на полу, между разбросанными платьями, лентами, шарфами, и, неподвижно глядя на пол, держала в руках старое бальное платье, то самое (уже старое по моде) платье, в котором она в первый раз была на петербургском бале.
Наташе совестно было ничего не делать в доме, тогда как все были так заняты, и она несколько раз с утра еще пробовала приняться за дело; но душа ее не лежала к этому делу; а она не могла и не умела делать что нибудь не от всей души, не изо всех своих сил. Она постояла над Соней при укладке фарфора, хотела помочь, но тотчас же бросила и пошла к себе укладывать свои вещи. Сначала ее веселило то, что она раздавала свои платья и ленты горничным, но потом, когда остальные все таки надо было укладывать, ей это показалось скучным.
– Дуняша, ты уложишь, голубушка? Да? Да?
И когда Дуняша охотно обещалась ей все сделать, Наташа села на пол, взяла в руки старое бальное платье и задумалась совсем не о том, что бы должно было занимать ее теперь. Из задумчивости, в которой находилась Наташа, вывел ее говор девушек в соседней девичьей и звуки их поспешных шагов из девичьей на заднее крыльцо. Наташа встала и посмотрела в окно. На улице остановился огромный поезд раненых.
Девушки, лакеи, ключница, няня, повар, кучера, форейторы, поваренки стояли у ворот, глядя на раненых.
Наташа, накинув белый носовой платок на волосы и придерживая его обеими руками за кончики, вышла на улицу.
Бывшая ключница, старушка Мавра Кузминишна, отделилась от толпы, стоявшей у ворот, и, подойдя к телеге, на которой была рогожная кибиточка, разговаривала с лежавшим в этой телеге молодым бледным офицером. Наташа подвинулась на несколько шагов и робко остановилась, продолжая придерживать свой платок и слушая то, что говорила ключница.
– Что ж, у вас, значит, никого и нет в Москве? – говорила Мавра Кузминишна. – Вам бы покойнее где на квартире… Вот бы хоть к нам. Господа уезжают.
– Не знаю, позволят ли, – слабым голосом сказал офицер. – Вон начальник… спросите, – и он указал на толстого майора, который возвращался назад по улице по ряду телег.
Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.