Смоленское лютеранское кладбище

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Смоленское лютеранское кладбище
Немецкое кладбище
Страна Россия
Субъект федерации Санкт-Петербург
Район Санкт-Петербург
Координаты 59°57′04″ с. ш. 30°15′15″ в. д. / 59.95111° с. ш. 30.25417° в. д. / 59.95111; 30.25417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.95111&mlon=30.25417&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 59°57′04″ с. ш. 30°15′15″ в. д. / 59.95111° с. ш. 30.25417° в. д. / 59.95111; 30.25417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.95111&mlon=30.25417&zoom=12 (O)] (Я)
Дата основания 1747
Первое захоронение 30 января 1748
Площадь 7,33 га км²
Численность 25—30 тысяч захоронений
Конфессиональный состав лютеранское
Действующий статус закрытое, разрушается
Действующий статус c 1939
К:Некрополи, основанные в 1747 году

Смоле́нское лютера́нское кла́дбище (стар. Немецкое кладбище) — старейшее из неправославных (1747), лютеранское кладбище в Санкт-Петербурге. Расположено в северной части острова Декабристов (набережная реки Смоленки, 53). Название получило по реке Смоленке[1]). Площадь кладбища в настоящее время составляет 87,33 га.





История

В 1747 году Синод предписал Главной полицмейстерской канцелярии отыскать в городе места для кладбищ «чужестранных иноверных иноземцев». 30 января 1748 года полицмейстерская контора определила городскому архитектору П. А. Трезини отвести под кладбище место вблизи Васильевского острова. Выбор места для лютеранского кладбища обусловлен тем, что на соседнем Васильевском острове селились многие иностранцы (учёные, военные, ремесленники и др.).

Границы Смоленского лютеранского кладбища окончательно установились к 1836 году, когда совет церкви святой Екатерины купил за сорок пять тысяч рублей большой смежный участок, принадлежавший статскому советнику Кирееву. Общая площадь кладбища составила после этого примерно пятнадцать гектаров. До 1917 года размер и конфигурация территории кладбища оставались неизменными. Судя по сохранившейся Книге записи погребенных за 19121919 годы, в это время хоронили до трехсот пятидесяти человек в год. Ориентировочно можно считать, что за время существования Смоленского лютеранского кладбища как кладбища для иноверцев на нём похоронено 25—30 тысяч человек.

Совет церкви святой Екатерины всегда выступал за поддержание должного порядка на кладбище. Например, в 1882 году он выпустил отдельным изданием перечень полностью разрушенных или представляющих опасность разрушения надгробий, назначенных к снятию. В брошюре перечислено свыше полутора тысяч захоронений, описаны снятые и сохраняемые на кладбищенском дворе памятники, надписи на которых невозможно прочитать. Совет располагал точными сведениями обо всех памятниках. В 1860 году на запрос Комиссии об устройстве кладбищ о том, сохранились ли на Смоленском лютеранском кладбище надгробия XVIII века, был дан ответ, что сохранились пять архитектурных памятников и восемьдесят три надгробные каменные плиты.

На плане Петербурга 1753 года отведённый участок обозначен прямоугольником на правом берегу Чёрной речки, с названием Немецкое кладбище. Оно относилось к приходу Лютеранской церкви святой Екатерины и своей церкви или часовни не имело. Поскольку среди столичных иноверцев преобладали немцы-лютеране, иностранные кладбища XVIII века чаще всего называли лютеранскими или немецкими, хотя хоронили на них и католиков, англикан, реформаторов и т. д. Называться «Смоленским» оно стало после сооружения в 1760 году на соседнем православном кладбище церкви Смоленской иконы Божьей Матери. Территория некрополя постепенно расширялась в северном направлении. По сведениям И. Г. Георги, автора «Описания столичного города Санкт-Петербурга», с 1764 по 1789 год здесь хоронили примерно по сорок восемь человек в год.

Советское время

В ведении лютеранской церкви святой Екатерины кладбище находилось до 1 февраля 1919 года. С этого числа, согласно декрету от 26 января, кладбище было национализировано и перешло в ведение Комиссариата по внутренним делам. Смоленское лютеранское кладбище закрыли в 1939 году, хотя отдельные захоронения производились здесь вплоть до 1950-х годов.

В 1930—1980-х годах исторически важные захоронения и надгробия были перенесены на Лазаревское кладбище Александро-Невской лавры (выдающийся математик Л. Эйлер, А. Бетанкур, знаменитый архитектор Тома де Томон и его жена Клэр), после чего кладбище пришло в запустение. Начиная с 1980-х годов многие надгробия были разрушены, в 1985 году значительный участок в северо-восточной части кладбища выделен под строительство пожарной части, а в конце 1990-х годов на участке кладбища около входа была построена АЗС.

По последней схеме кладбище было разбито на 105 участков. В 1986 г. часть кладбища была уничтожена: большая часть участков 82 и 87 (участки 48 и 46 соответственно, согласно плану 1914 г.), полностью участки 94, 95, 96, 100, 101, 102 (участки 41, 39, 42, 40 согласно плану 1914 г.). На освободившейся территории разместилось пожарное депо. Гранитные плиты надгробий были использованы дорожниками для ремонта поребриков уличных панелей. Часть надгробий была перенесена на другие участки, часть затерялась. Были уничтожены художественные усыпальницы "Бартель" и "Сталь", выполненные в стиле северного модерна.

В годы Великой Отечественной войны на Смоленском лютеранском кладбище в братских могилах были похоронены воины Ленинградского фронта, а также дети, погибшие при артобстреле 9 мая 1942 года (памятник — 1966, скульптор В. И. Гордон).

Современность

Кладбище является памятником ландшафтной архитектуры, его надгробные памятники находятся под охраной КГИОП. Многие из них, помимо исторической, представляют собой огромную культурную и художественную ценность. Однако в последние годы некрополь находится в плачевном состоянии: склепы разрушены, ограды сломаны, скульптуры повреждены. Участки вдоль переулка Декабристов и Железноводской улицы почти непроходимы. Один из значимых исторических и культурных памятников Санкт-Петербурга сегодня остро нуждается в восстановлении.

В 90-е годы была произведена натурная инвентаризация кладбища. Писатель и художник Р. Лейнонен составил по собственной инициативе и издал в 1998 г. перечень сохранившихся надгробий:

"Deutsche In St. Petersburg: Ein Blick Auf Den Deutschen Evangelisch-Lutherischen Smolenski-Friedhof Und In Die Europäische Kulturgeschichte".

Достопримечательности

Интересны железные надгробия в виде саркофагов. Один из них прекрасно сохранился и принадлежит астроному и геодезисту Фёдору Ивановичу Шуберту, который в 1798 году стал автором первого в России курса теоретической астрономии, а другое, с масонской эмблемой глаза в треугольнике, находится в гораздо худшем состоянии и принадлежит Джону и Софии Бэйрд.

Ангелы стоят на нескольких могилах. Один из наиболее примечательных находится на могиле гербовой дворянки, художницы-любителя Юлии Штиглиц (Грейг). [www.dag.com.ua/people/view?2636] Лицо ангела имеет портретное сходство с усопшей.

Многие склепы внешне выглядят лучше, чем внутри, в частности, внутри усыпальницы семейства Горвиц, где покоится прах известного акушера Мартина Исаевича Горвица (1837—1883), имеются настенные надписи, появившиеся в последнее время.

Перспективы

В течение долгого времени говорилось о том, что Смоленское лютеранское кладбище будет закрыто и уничтожено. Периодические попытки привести его в порядок были вызваны только интересом иностранных организаций и частных лиц, работающих в Петербурге, консульств Италии, Германии и Швеции. Так шведское Общество семьи Нобель в середине 1990-х годов выделяло средства для реставрации надгробия похороненного на Смоленском лютеранском кладбище старшего брата Альфреда Нобеля — Людвига Нобеля, основателя российского нефтепромышленного комплекса, пайщика «Товарищества братьев Нобель», владельца «Машинного и литейного завода». Однако данные попытки общества привели к возбуждению уголовного дела № 694259, в материалах которого упоминался, в частности, первый заместитель петербургского мэра Алексей Кудрин, бывшего с 2000 по 2011 годы министром финансов России[2]

Захоронения

На территории Смоленского лютеранского кладбища захоронено много выдающихся деятелей прошлого.

Смоленское лютеранское кладбище в кинематографе

Напишите отзыв о статье "Смоленское лютеранское кладбище"

Примечания

  1. это Возможно, это ошибка, так как в статье про реку Смоленку говорится о том, что Смоленка получила название от Смоленского кладбища.
  2. [novayagazeta.ru/data/2005/59/00.html НОБЕЛЕВСКАЯ ПРЕМИЯ КУДРИНА]

Литература

Ссылки

  • [necropol.org/217-smolenskoe-ljuteranskoe-gallery.html Смоленское лютеранское кладбище (Russian Necropolis Gallery)]
  • [smolenskoe.com/ Смоленское лютеранское кладбище]
  • [maps.yandex.ru/map.xml?mapID=3&size=5&scale=6&mapX=6346720&mapY=6651740&act=5&mapWidth=1600 Смоленское лютеранское кладбище на карте Санкт-Петербурга]
  • [www.d-inter.ru/RG-ACAD/ru/cmtry/smol.htm Смоленское лютеранское кладбище]
  • [encyc.mir-x.ru/slovo.asp?id=185834 Смоленское лютеранское кладбище]
  • [www.misto.odessa.ua/index.php?u=vlast/document/gorsovet/doc,6,2006,83-V Решение Одесского Городского совета «О сооружении мемориала Иосифу Михайловичу Дерибасу на Смоленском Лютеранском кладбище в городе Санкт-Петербурге (Россия)» (27.06.2006)]
  • [funeral-spb.narod.ru/necropols/smolenskoel/smolenskoel.html Карта Смоленского лютеранского кладбище с указанием захоронений знаменитостей]
  • [pirozhkov.spb.ru/slk/4/smolenskoe-lyuteranskoe-kladbishche Карта Смоленского лютеранского кладбища в Санкт-Петербурге]

Отрывок, характеризующий Смоленское лютеранское кладбище

Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.


Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.
Кутузов избрал этот последний выход.
Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст. Достигнуть Цнайма прежде французов – значило получить большую надежду на спасение армии; дать французам предупредить себя в Цнайме – значило наверное подвергнуть всю армию позору, подобному ульмскому, или общей гибели. Но предупредить французов со всею армией было невозможно. Дорога французов от Вены до Цнайма была короче и лучше, чем дорога русских от Кремса до Цнайма.
В ночь получения известия Кутузов послал четырехтысячный авангард Багратиона направо горами с кремско цнаймской дороги на венско цнаймскую. Багратион должен был пройти без отдыха этот переход, остановиться лицом к Вене и задом к Цнайму, и ежели бы ему удалось предупредить французов, то он должен был задерживать их, сколько мог. Сам же Кутузов со всеми тяжестями тронулся к Цнайму.
Пройдя с голодными, разутыми солдатами, без дороги, по горам, в бурную ночь сорок пять верст, растеряв третью часть отсталыми, Багратион вышел в Голлабрун на венско цнаймскую дорогу несколькими часами прежде французов, подходивших к Голлабруну из Вены. Кутузову надо было итти еще целые сутки с своими обозами, чтобы достигнуть Цнайма, и потому, чтобы спасти армию, Багратион должен был с четырьмя тысячами голодных, измученных солдат удерживать в продолжение суток всю неприятельскую армию, встретившуюся с ним в Голлабруне, что было, очевидно, невозможно. Но странная судьба сделала невозможное возможным. Успех того обмана, который без боя отдал венский мост в руки французов, побудил Мюрата пытаться обмануть так же и Кутузова. Мюрат, встретив слабый отряд Багратиона на цнаймской дороге, подумал, что это была вся армия Кутузова. Чтобы несомненно раздавить эту армию, он поджидал отставшие по дороге из Вены войска и с этою целью предложил перемирие на три дня, с условием, чтобы те и другие войска не изменяли своих положений и не трогались с места. Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие. Австрийский генерал граф Ностиц, стоявший на аванпостах, поверил словам парламентера Мюрата и отступил, открыв отряд Багратиона. Другой парламентер поехал в русскую цепь объявить то же известие о мирных переговорах и предложить перемирие русским войскам на три дня. Багратион отвечал, что он не может принимать или не принимать перемирия, и с донесением о сделанном ему предложении послал к Кутузову своего адъютанта.
Перемирие для Кутузова было единственным средством выиграть время, дать отдохнуть измученному отряду Багратиона и пропустить обозы и тяжести (движение которых было скрыто от французов), хотя один лишний переход до Цнайма. Предложение перемирия давало единственную и неожиданную возможность спасти армию. Получив это известие, Кутузов немедленно послал состоявшего при нем генерал адъютанта Винценгероде в неприятельский лагерь. Винценгероде должен был не только принять перемирие, но и предложить условия капитуляции, а между тем Кутузов послал своих адъютантов назад торопить сколь возможно движение обозов всей армии по кремско цнаймской дороге. Измученный, голодный отряд Багратиона один должен был, прикрывая собой это движение обозов и всей армии, неподвижно оставаться перед неприятелем в восемь раз сильнейшим.
Ожидания Кутузова сбылись как относительно того, что предложения капитуляции, ни к чему не обязывающие, могли дать время пройти некоторой части обозов, так и относительно того, что ошибка Мюрата должна была открыться очень скоро. Как только Бонапарте, находившийся в Шенбрунне, в 25 верстах от Голлабруна, получил донесение Мюрата и проект перемирия и капитуляции, он увидел обман и написал следующее письмо к Мюрату:
Au prince Murat. Schoenbrunn, 25 brumaire en 1805 a huit heures du matin.
«II m'est impossible de trouver des termes pour vous exprimer mon mecontentement. Vous ne commandez que mon avant garde et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre. Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Rompez l'armistice sur le champ et Mariechez a l'ennemi. Vous lui ferez declarer,que le general qui a signe cette capitulation, n'avait pas le droit de le faire, qu'il n'y a que l'Empereur de Russie qui ait ce droit.
«Toutes les fois cependant que l'Empereur de Russie ratifierait la dite convention, je la ratifierai; mais ce n'est qu'une ruse.Mariechez, detruisez l'armee russe… vous etes en position de prendre son bagage et son artiller.
«L'aide de camp de l'Empereur de Russie est un… Les officiers ne sont rien quand ils n'ont pas de pouvoirs: celui ci n'en avait point… Les Autrichiens se sont laisse jouer pour le passage du pont de Vienne, vous vous laissez jouer par un aide de camp de l'Empereur. Napoleon».
[Принцу Мюрату. Шенбрюнн, 25 брюмера 1805 г. 8 часов утра.
Я не могу найти слов чтоб выразить вам мое неудовольствие. Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания. Вы заставляете меня потерять плоды целой кампании. Немедленно разорвите перемирие и идите против неприятеля. Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Впрочем, если российский император согласится на упомянутое условие, я тоже соглашусь; но это не что иное, как хитрость. Идите, уничтожьте русскую армию… Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.
Генерал адъютант российского императора обманщик… Офицеры ничего не значат, когда не имеют власти полномочия; он также не имеет его… Австрийцы дали себя обмануть при переходе венского моста, а вы даете себя обмануть адъютантам императора.
Наполеон.]
Адъютант Бонапарте во всю прыть лошади скакал с этим грозным письмом к Мюрату. Сам Бонапарте, не доверяя своим генералам, со всею гвардией двигался к полю сражения, боясь упустить готовую жертву, а 4.000 ный отряд Багратиона, весело раскладывая костры, сушился, обогревался, варил в первый раз после трех дней кашу, и никто из людей отряда не знал и не думал о том, что предстояло ему.


В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.
Адъютант Бонапарте еще не приехал в отряд Мюрата, и сражение еще не начиналось. В отряде Багратиона ничего не знали об общем ходе дел, говорили о мире, но не верили в его возможность. Говорили о сражении и тоже не верили и в близость сражения. Багратион, зная Болконского за любимого и доверенного адъютанта, принял его с особенным начальническим отличием и снисхождением, объяснил ему, что, вероятно, нынче или завтра будет сражение, и предоставил ему полную свободу находиться при нем во время сражения или в ариергарде наблюдать за порядком отступления, «что тоже было очень важно».
– Впрочем, нынче, вероятно, дела не будет, – сказал Багратион, как бы успокоивая князя Андрея.
«Ежели это один из обыкновенных штабных франтиков, посылаемых для получения крестика, то он и в ариергарде получит награду, а ежели хочет со мной быть, пускай… пригодится, коли храбрый офицер», подумал Багратион. Князь Андрей ничего не ответив, попросил позволения князя объехать позицию и узнать расположение войск с тем, чтобы в случае поручения знать, куда ехать. Дежурный офицер отряда, мужчина красивый, щеголевато одетый и с алмазным перстнем на указательном пальце, дурно, но охотно говоривший по французски, вызвался проводить князя Андрея.
Со всех сторон виднелись мокрые, с грустными лицами офицеры, чего то как будто искавшие, и солдаты, тащившие из деревни двери, лавки и заборы.
– Вот не можем, князь, избавиться от этого народа, – сказал штаб офицер, указывая на этих людей. – Распускают командиры. А вот здесь, – он указал на раскинутую палатку маркитанта, – собьются и сидят. Нынче утром всех выгнал: посмотрите, опять полна. Надо подъехать, князь, пугнуть их. Одна минута.
– Заедемте, и я возьму у него сыру и булку, – сказал князь Андрей, который не успел еще поесть.
– Что ж вы не сказали, князь? Я бы предложил своего хлеба соли.
Они сошли с лошадей и вошли под палатку маркитанта. Несколько человек офицеров с раскрасневшимися и истомленными лицами сидели за столами, пили и ели.
– Ну, что ж это, господа, – сказал штаб офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. – Ведь нельзя же отлучаться так. Князь приказал, чтобы никого не было. Ну, вот вы, г. штабс капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллерийскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.
– Ну, как вам, капитан Тушин, не стыдно? – продолжал штаб офицер, – вам бы, кажется, как артиллеристу надо пример показывать, а вы без сапог. Забьют тревогу, а вы без сапог очень хороши будете. (Штаб офицер улыбнулся.) Извольте отправляться к своим местам, господа, все, все, – прибавил он начальнически.
Князь Андрей невольно улыбнулся, взглянув на штабс капитана Тушина. Молча и улыбаясь, Тушин, переступая с босой ноги на ногу, вопросительно глядел большими, умными и добрыми глазами то на князя Андрея, то на штаб офицера.
– Солдаты говорят: разумшись ловчее, – сказал капитан Тушин, улыбаясь и робея, видимо, желая из своего неловкого положения перейти в шутливый тон.
Но еще он не договорил, как почувствовал, что шутка его не принята и не вышла. Он смутился.
– Извольте отправляться, – сказал штаб офицер, стараясь удержать серьезность.
Князь Андрей еще раз взглянул на фигурку артиллериста. В ней было что то особенное, совершенно не военное, несколько комическое, но чрезвычайно привлекательное.
Штаб офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше.
Выехав за деревню, беспрестанно обгоняя и встречая идущих солдат, офицеров разных команд, они увидали налево краснеющие свежею, вновь вскопанною глиною строящиеся укрепления. Несколько баталионов солдат в одних рубахах, несмотря на холодный ветер, как белые муравьи, копошились на этих укреплениях; из за вала невидимо кем беспрестанно выкидывались лопаты красной глины. Они подъехали к укреплению, осмотрели его и поехали дальше. За самым укреплением наткнулись они на несколько десятков солдат, беспрестанно переменяющихся, сбегающих с укрепления. Они должны были зажать нос и тронуть лошадей рысью, чтобы выехать из этой отравленной атмосферы.
– Voila l'agrement des camps, monsieur le prince, [Вот удовольствие лагеря, князь,] – сказал дежурный штаб офицер.
Они выехали на противоположную гору. С этой горы уже видны были французы. Князь Андрей остановился и начал рассматривать.
– Вот тут наша батарея стоит, – сказал штаб офицер, указывая на самый высокий пункт, – того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
– Покорно благодарю, я теперь один проеду, – сказал князь Андрей, желая избавиться от штаб офицера, – не беспокойтесь, пожалуйста.
Штаб офицер отстал, и князь Андрей поехал один.
Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил:
– Солдату позорно красть, солдат должен быть честен, благороден и храбр; а коли у своего брата украл, так в нем чести нет; это мерзавец. Еще, еще!
И всё слышались гибкие удары и отчаянный, но притворный крик.
– Еще, еще, – приговаривал майор.
Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]