Спасо-Преображенский монастырь (Ярославль)
Монастырь | |
Спасо-Преображенский монастырь
| |
Страна | Россия |
Город | Ярославль |
Конфессия | православие |
Епархия | Ярославская и Ростовская |
Тип | мужской |
Архитектурный стиль | древнерусское зодчество |
Дата основания | XI—XII век |
Основные даты: | |
Дата упразднения | 1787 год |
Здания: Спасо-Преображенский собор • Церковь Рождества Христова • Церковь Симеона Богоприимца • Церковь Происхождения Честных Древ • Церковь ярославских чудотворцев Фёдора, Давида и Константина • Звонница • 4 башни и стены • другие строения | |
Известные насельники | Антоний |
Статус | упразднён |
Состояние | Ярославский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник Объект культурного наследия РФ № 7610005000 |
Сайт | [www.yarmp.yar.ru/index.php/Заглавная_страница Официальный сайт] |
Ярославский Спасо-Преображенский монастырь (Спасо-Ярославский монастырь) — древний мужской упразднённый монастырь в Ярославле, сыгравший важную роль в местной истории. Располагается на Богоявленской площади, около Московского моста через Которосль в Кировском районе города. На его территории находятся памятники архитектуры XVI—XIX веков. Здесь было найдено «Слово о полку Игореве» — памятник древнерусской литературы.
Содержание
История
Монастырь
Спасский монастырь сыграл важную роль в истории Ярославля, будучи долгое время его духовным, культурным и экономическим центром. Основан он был в XII веке за стенами тогдашнего города около переправы через Которосль, заняв угловое положение в системе городских оборонительных сооружений. В 1216—1218 годах в Спасском монастыре работало первое в Северо-Восточной Руси духовное училище, затем переведённое в Ростов. В 1216—1224 годы в монастыре построили Спасо-Преображенский собор. В честь образования Ярославского княжества в 1218 году, по преданию, у юго-восточного угла собора возвели миниатюрную Входоиерусалимскую церковь, которая не дошла до наших дней. Уже в первой половине XIII века в монастыре образовалась большая библиотека, велась работа по переписке книг.
После пожара 1501 года, в котором сильно пострадали строения монастыря, в 1516 году, освятили заново построенный по образу Благовещенского и Архангельского соборов Московского кремля Спасо-Преображенский собор, сохранившийся до сих пор. Сейчас это древнейшее строение Ярославля, а его фрески, написанные в 1563—1564 годах, — древнейший памятник стенописи в городе и один из двух в России, сохранившихся с эпохи Ивана Грозного (второй — Успенский собор Свияжского Успенского монастыря). Тогда же построили первую каменную башню — Святые ворота. Для нового собора московскими и местными художниками был создан большой иконостас. От этого иконостаса до наших дней сохранилось тринадцать икон деисусного чина, храмовый образ и три иконы нижнего, местного ряда.
В XVI веке были возведены звонница и Трапезная палата с Крестовой (Рождественской) церковью, а в 1550—1580 — каменные стены вместо старых деревянных. Монастырь стал самой укреплённой частью города, ведь Ярославский кремль никогда не имел каменных стен, а после того как его стены в конце XVIII века были разобраны, ярославским кремлём, зачастую, стали ошибочно называть Спасский монастырь.
Любил посещать монастырь царь Иван Грозный. К концу 1560-х годов от него было полученно 55 жалованных грамот, дающих во владение 6 сёл и 239 деревень, рыбные ловли и соляные варницы, а также освобождение от общего тягла на ярославском посаде и судебный иммунитет. Его сын, царь Фёдор, пожаловал монастырю 12 грамот.
В 1609 году во время Смутного времени Спасский монастырь и Ярославский кремль выдержали осаду отрядов пана Будзило и воеводы Наумова, продолжавшуюся около месяца, в то время как остальная часть Ярославля была захвачена. От стен монастыря в 1612 году земское ополчение Минина и Пожарского отправилось на освобождение Москвы. С 21 марта по 16 апреля 1613 года в монастыре пребывал будущий царь Михаил Романов, находившийся здесь проездом из Ипатьевского монастыря в Москву, — отсюда он отправил свою первую грамоту — о согласии на престол. В дальнейшем он дал монастырю 18 жалованных грамот.
В 1621—1646 гг. перестраивались стены монастыря, пострадавшие во время осады, — они стали более крупными, в значительной мере они сохранились до наших дней. Появились каменные башни — Богородицкая, Угличская (сохранилась), Глухая, Михайловская, Водяные ворота. В последней четверти века был построен Келейный корпус. К концу XVII века длина стен достигает 820 метров, высота — 10,5 метра, толщина — 2,8—3 метра. На стенах и башнях имелось хорошее вооружение — 15 крупных и 17 малых пищалей, 97 карабинов, 14 бочек с порохом.
Монастырь владел значительной территорией в западной части города вдоль дороги на Углич, где в XVII в. выросли ряд монастырских слобод — Спасская, Богоявленская и др. (всего более 300 дворов). В результате он стал значительной силой, влиявшей на социальную и хозяйственную жизнь Ярославля, соперничая и иногда конфликтуя с его посадом.[1]
- Spassky Monastery (Yaroslavl) XVII.jpg
Монастырь в начале XVII века (рисунок современного художника)
- Spaso-Preobrazhensky Monastery (Yaroslavl) 03.jpg
За входом с Богоявленской площади
- Spaso-Preobrazhensky Monastery (Yaroslavl) 02.jpg
Церковь ярославских чудотворцев и Спасо-Преображенский собор
- Yrosl-Spaso-Preobrazhensky Monastery, XVI c..jpg
Закладка Спасо-Преображенского собора. Миниатюра XVI в. из Лицевого летописного свода.
Архиерейский дом
В 1747 году в монастыре, по инициативе ростовского митрополита Арсения (Мацеевича), была открыта Ярославская духовная славяно-латинская семинария (одна из первых в стране). Через 30 лет в ней обучалось 300 воспитанников. В пределах монастыря она находилась до 1875 года, когда получила новое здание, в котором ныне размещается Естественно-географический факультет ЯГПУ.
В 1787 году, в связи с переносом кафедры митрополита из Ростова в Ярославль, Спасский монастырь был преобразован в Ярославский архиерейский дом. Появились новые постройки — Семинарский корпус, Церковь ярославских чудотворцев Фёдора, Давида и Константина (1831 год) (на месте Входоиерусалимской церкви 1617 года), ризница, Смоленская часовня (1830). Среди книг последнего настоятеля монастыря Иоиля (Быковского) в 1790-х годах А. И. Мусин-Пушкин обнаружил памятник русской литературы XII века — «Слово о полку Игореве».
В 1808 году завершилось строительство двухэтажного келейного корпуса, в 1809 — ремонт Святых ворот и стен. В середине XIX века переделывались стены.
Музей
В советское время реставрация производилась в 1918—1923 (под руководством П. Д. Барановского — ликвидация последствий Ярославского восстания) и в 1957—1958 годах. На данный момент часть зданий также ремонтируется.
Ныне территория монастыря является основой Ярославского государственного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника.
Погребения
В монастыре были погребены канонизированные ярославские князья Фёдор Чёрный и его сыновья Давид и Константин, архиепископы Ростовские Прохор и Трифон, ярославские князья Василий Давидович и Александр Фёдорович, лаодикийский митрополит Парфений Небоза, архиепископ Нил (Исакович), ярославский губернатор Алексей Яковлевич Фриде и другие.
Современный облик монастырского ансамбля
Здание | Описание | Фотография |
---|---|---|
Памятник копейке 1612 г. | 2013 г. | |
Стела "Клятва князя Пожарского" | 2010 г. | |
Баня | 1824 | |
Водяные ворота | 1-я треть XVII в. | |
Дом ризничего | 1860 | |
Звонница с церковью Богоматери Печерской | XVI—XVII вв., 1808—1809 гг., 1823—1824 гг. | |
Кельи (северо-восточный корпус) | 1670-е, 1690-е | |
Кельи у западных ворот (северный корпус) | 1808 | |
Кельи у западных ворот (южный корпус) | 2-я пол. XVIII в., 1808—1809 гг. | |
Корпус «на погребах» | 1780-е | |
Хозяйственный корпус у Угличской башни | кон. XVIII в. | |
Хозяйственный корпус у Михайловской башни | 1809 | |
Ризница | 1816—1817 | |
Святые ворота с церковью Введения | 1516, 1621, 1810 | |
Семинарский корпус | кон. XVII в., XVIII в., 1897 г., | |
Спасо-Преображенский собор | 1506—1516 гг., XVII в. Самое старое из дошедших до нашего времени зданий Ярославля. | |
Стены | XVII в., XIX в. | |
Богородицкая башня | 1623 | |
Богоявленская башня | 1804 | |
Михайловская башня | 1803 | |
Угличская башня | 1630-е | |
Трапезная с церковью Рождества Христова (Крестовой) и с настоятельскими покоями | 1-я треть XVI в., кон. XVI в., 1-я пол. XVII в., 1809 г., 1890 г. | |
Церковь Ярославских Чудотворцев (Входа Господня в Иерусалим) | 1617—1618 гг., XVII—XVIII вв., 1825—1831 гг., арх. П. Я. Паньков. Вплотную примыкает к Спасо-Преображенскому собору. | |
Трифоновская часовня | 1830 | |
Колокол "Благовестник" | XVI—XX вв., |
Напишите отзыв о статье "Спасо-Преображенский монастырь (Ярославль)"
Примечания
- ↑ [emsu.ru/um/excurs/Yaroslavl/Yroslavl.htm Градостроительное развитие Ярославля в XVI—XVII вв. // Русское градостроительное искусство: Градостроительство Московского государства XVI—XVII веков/ НИИ теории арх-ры и градостр-ва; Под общ. Ред. Н. Ф. Гуляницкого.- М.: Стройиздат, 1994.- 317 с.: ил.]
Источники
- Исторические акты Ярославского Спасского монастыря. — М.: Издание И. А. Вахрамеева, 1896. Т. 1: Княжие и царские грамоты.
Библиография
- Анкудинова Е. А., Мельник А. Г. Спасо-Преображенский собор Спасского монастыря в Ярославле. — Северный паломник, 2002. — 104 с. — 3000 экз. — (Памятники художественной культуры Древней Руси). ISBN 5-94431-040-5
- Анкудинова Е. А., Мельник А. Г. Transfiguration Cathedral in Yaroslavl. — Северный паломник, 2002. — 104 с. — 2000 экз. — (Treasures of Medieval Russian Art). ISBN 5-94431-081-2
- Бедина Н. Н. Часослов XII века из Спасо-Ярославского монастыря // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2003. № 2(12). С. 70—74.
- Марасанова В. М. Летопись Ярославля: 1010—2010. СПб.: ИД «Морской Петербург», 2007. — 360 с; ил.
- Масленицын С. И. [www.icon-art.info/book_contents.php?lng=ru&book_id=17 Ярославская иконопись]. М., Искусство, 1983. Издание второе, доработанное. Фотографии И. Николаева и К. Кушнарева
- Мельник А. Г. Об истоках основных форм собора XVI в. ярославского Спасского монастыря // Новодевичий монастырь в русской культуре: Материалы научной конференции 1995 г.: Труды ГИМ. Вып. 99. — М., 1998. — С. 180—187. — ISBN 5-89076-018-1.
- Мельник А. Г. Ярославский Спасский монастырь как центр почитания русских святых в конце XVII века // [www.rlib.yar.ru/media/kn_kulture/kk_2012.pdf Книжная культура Ярославского края — 2012]. — Ярославль, 2013. — С. 5—11.
- Нил (Исаакович Н. Ф.). Ярославский Спасо-Преображенский монастырь, что ныне архиерейский дом, с присовокуплением Жития св. благоверных князей Феодора, Давида и Константина, ярославских чудотворцев, и хронологического указателя иерархов ростовской и ярославской паствы. — Ярославль: 1862. 96 с.; 2-е изд. — Ярославль: 1869.
- Ярославский Спасо-Преображенский монастырь, что ныне Архиерейский дом. — М.: 1881; 2-е изд. — Ярославль: 1913.
- Spaso-Preobrazhensky Monastery (Yaroslavl), 1731.jpg
Вид монастыря с гравюры 1731 года
- Spaso-Preobrzhensky Monastery, 1802.jpg
Вид монастыря с плана Ярославля 1802 года
- Gates of Spaso-Preobrazhensky Monastery (Yaroslavl) 03.jpg
Вход с Богоявленской площади
- 08-09-16 Jaroslawl glockenspieler.JPG
Игра на колоколах
|
Отрывок, характеризующий Спасо-Преображенский монастырь (Ярославль)
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.
Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».
Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
- Объекты культурного наследия России
- Монастыри по алфавиту
- Упразднённые монастыри России
- Храмы Преображения Господня
- Монастыри Ярославля
- История Ярославля
- Ярославский музей-заповедник
- Четырёхстолпные монастырские храмы XVI века
- Русские оборонительные сооружения XVI века
- Русские оборонительные сооружения XVII века
- Бывшие монастыри Ярославской и Ростовской епархии
- Монастыри Преображения Господня