Aichi H9A
Aichi H9A | |
---|---|
Тип | Учебная летающая лодка |
Разработчик | Aichi |
Производитель | Заводы Aichi и Ниппон Хикоки К.К |
Главный конструктор | Морисигэ Мори |
Первый полёт | сентябрь 1940 года |
Статус | снят с эксплуатации |
Основные эксплуатанты | Императорский флот Японии |
Годы производства | 1942 - 1943 |
Единиц произведено | 31 |
Изображения на Викискладе |
Aichi H9A (яп. 二式練習飛行艇 Нисики рэнсю: хико:тэй, «Учебная летающая лодка тип 2») — учебный гидросамолет военно-морского флота Японии. .
История
Aichi H9А был практически единственным специально разработанным типом учебной летающей лодки и предназначался для подготовки пилотов и членов экипажей гидросамолётов. Проектирование двух-двигательного аппарата было начато фирмой «Aichi» в январе 1940 года, когда флоту понадобился самолет для обучения экипажей «Каваниси H8К1».
Проектирование велось с мая по декабрь 1939 года под руководством Морисигэ Мори. Конструктивно H9А представлял собой моноплан-парасоль с двумя двигателями воздушного охлаждения «Hакадзима Котобуки-41 КАИ 2» мощностью по 710 л.с. Самолёт имел металлическую конструкцию с фанерной и тканевой обшивкой. Штатный экипаж состоял из двух пилотов, наблюдателя, борт-инженера и pадиста. Также были предусмотрены места ещё для трех курсантов. Для подготовки стрелков предусматривалась установка 7,7 миллиметровых пулеметов в носовой и средней части лодки. Для отработки противолодочных заданий имелась возможность подвески 250 кг глубинных бомб.
Первый из трёх экспериментальных самолётов был испытан в сентябре 1940 года, но летные характеристики оказались неудовлетворительными, а посадка и само управление — слишком сложным. Для pешения пришедших проблем двигатели были опущены почти под крыло, изменена форма закрылок, а площадь крыла выросла с 58,62 до 63,3 кв. м. Размах при этом увеличился с 21 до 24 м.
С данными изменениями управляемость самолета изменилась в лучшую сторону, и завод Aichi в Эйтоку получил заказ на 24 H9A обозначавшихся как «учебная летающая лодка морская тип 2 модель 11». В результате Aichi H9A выпускались с 1942 по 1943 г. Также четыре самолета были выпущены «Ниппон Хикоки К.К». Летающая лодка использовалась лишь для подготовки экипажей и патрулирования вод, окружающих Японию, поэтому этот тип так и не был точно идентифицирован союзниками до 1945 года.
Тактико-технические характеристики
Источник данных: www.airwar.ru/enc/sww2/h9a.html
Технические характеристики- Экипаж: от 5 до 8 человек
- Длина: 16.95 м
- Высота: 5.25 м
- Площадь крыла: 63.30 м²
- Масса пустого: 4900 кг
- Нормальная взлётная масса: 7000 кг
- Максимальная взлётная масса: 7500 кг
- Силовая установка: 2 × девятицилиндровый с воздушным охлаждением[1] прототип (3 самолета) - «Hакадзима Котобуки-41 КАИ 2»
серийные (28 самолетов) - Hакадзима Котобуки-42 или -43[1] - Мощность двигателей: 2 × 710 л.с.
- Воздушный винт:
- прототип: двухлопастной
- серийные: трехлопастной[1]
Лётные характеристики
- Максимальная скорость: 315 км/ч
- Крейсерская скорость: 220 км/ч
- Практическая дальность: 1 700 км
- Практический потолок: 6780 м
- Скороподъёмность: 270 м/мин
Вооружение
- Стрелково-пушечное: по одному 7,7-мм пулемету тип 92 в носовой и средней части лодки
- Бомбы: до 250кг авиабомб или глубинных бомб
</ul>
Напишите отзыв о статье "Aichi H9A"
Примечания
Ссылки
- www.airwar.ru/enc/sww2/h9a.html
- www.faqs.org/docs/air/avemily.html#m3
- www.combinedfleet.com/ijna/h9a.htm
Это заготовка статьи об авиации. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Самолёты Aichi Kokuki KK |
---|
B7A Ryusei | D1A | D2A | D3A | E10A | E11A | E12A | E13A | E16A Zuiun | H9A | M6A Seiran | S1A Denko |
|
Отрывок, характеризующий Aichi H9A
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.