«Атланта Брэйвз» в сезоне 2004

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Атланта Брэйвз в сезоне Главной лиги бейсбола 2004 года. По итогам регулярного сезона команда заняла 1 место в своём дивизионе, выиграв 96 матчей в 162 проведённых играх. В первом раунде плей-офф команда встретилась с Хьюстон Астрос и уступила в серии 2-3.





Регулярный сезон

Положение в дивизионе

В = Побед; П = Поражения; П% = Процент выигранных матчей; ОН = Очков набрано; ОП = Очков пропущено
Восток НЛ В П П% ОН ОП
Атланта Брэйвз 96 66 59.26 803 668
Филадельфия Филлис 86 76 53.09 840 781
Флорида Марлинс 83 79 51.23 718 700
Нью-Йорк Метс 71 91 43.83 684 731
Монреаль Икспос 67 95 41.36 635 769

Матчи

Апрель

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
1 6 апреля Нью-Йорк Метс д 2:7 49460 0-1
2 7 апреля Нью-Йорк Метс д 18:10 22775 1-1
3 8 апреля Нью-Йорк Метс д 10:8 26585 2-1
4 9 апреля Чикаго Кабс д 1:2 35650 2-2
5 10 апреля Чикаго Кабс д 5:2 39685 3-2
6 11 апреля Чикаго Кабс д 2:10 27701 3-3
7 12 апреля Нью-Йорк Метс г 6:10 53666 3-4
8 14 апреля Нью-Йорк Метс г 6:1 15894 4-4
9 15 апреля Нью-Йорк Метс г 0:4 33212 4-5
10 16 апреля Флорида Марлинс д 5:4 29638 5-5
11 17 апреля Флорида Марлинс д 4:1 31401 6-5
12 18 апреля Флорида Марлинс д 3:2 29829 7-5
13 20 апреля Цинциннати Редс г 2:3 20232 7-6
14 21 апреля Цинциннати Редс г 9:5 29472 8-6
15 22 апреля Цинциннати Редс г 3:5 19909 8-7
16 23 апреля Флорида Марлинс г 6:1 32477 9-7
17 24 апреля Флорида Марлинс г 4:7 41226 9-8
18 25 апреля Флорида Марлинс г 7:2 27977 10-8
19 26 апреля Сан-Франциско Джайентс г 2:3 35866 10-9
20 27 апреля Сан-Франциско Джайентс г 12:3 36371 11-9
21 28 апреля Сан-Франциско Джайентс г 7:10 36210 11-10

  • Игр: 21
  • Выигрышей: 11
  • Поражений: 10
  • Процент побед: 52.38
  • Очков набрано: 114
  • Очков пропущено: 100

Май

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
22 2 мая Колорадо Рокиз г 4:13 35234 11-11
23 4 мая Сан-Диего Падрес д 4:2 22046 12-11
24 5 мая Сан-Диего Падрес д 0:2 21444 12-12
25 6 мая Сан-Диего Падрес д 3:7 26137 12-13
26 7 мая Хьюстон Астрос д 3:5 27902 12-14
27 8 мая Хьюстон Астрос д 5:4 35220 13-14
28 9 мая Хьюстон Астрос д 1:2 26825 13-15
29 11 мая Сент-Луис Кардиналс г 1:5 35000 13-16
30 12 мая Сент-Луис Кардиналс г 2:5 28921 13-17
31 13 мая Сент-Луис Кардиналс г 6:5 40472 14-17
32 14 мая Милуоки Брюэрс г 2:0 33061 15-17
33 15 мая Милуоки Брюэрс г 11:6 26862 16-17
34 16 мая Милуоки Брюэрс г 1:4 20654 16-18
35 18 мая Аризона Даймондбэкс д 0:2 23381 16-19
36 19 мая Аризона Даймондбэкс д 4:6 19971 16-20
37 20 мая Аризона Даймондбэкс д 5:1 21044 17-20
38 21 мая Лос-Анджелес Доджерс д 2:0 27194 18-20
39 22 мая Лос-Анджелес Доджерс д 4:7 31850 18-21
40 23 мая Лос-Анджелес Доджерс д 5:1 29738 19-21
41 24 мая Монреаль Икспос г 5:0 4675 20-21
42 25 мая Монреаль Икспос г 1:3 4235 20-22
43 26 мая Монреаль Икспос г 6:1 4544 21-22
44 27 мая Филадельфия Филлис г 6:1 38802 22-22
45 28 мая Филадельфия Филлис г 2:3 40187 22-23
46 29 мая Филадельфия Филлис г 9:3 44057 23-23
47 30 мая Филадельфия Филлис г 1:4 44304 23-24
48 31 мая Монреаль Икспос д 8:2 24945 24-24
49 1 мая Колорадо Рокиз г 2:3 30176 24-25
50 1 мая Колорадо Рокиз г 11:7 24272 25-25

  • Игр: 29
  • Выигрышей: 14
  • Поражений: 15
  • Процент побед: 48.28
  • Очков набрано: 114
  • Очков пропущено: 104

Июнь

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
51 1 июня Монреаль Икспос д 7:6 20271 26-25
52 2 июня Монреаль Икспос д 4:8 21055 26-26
53 3 июня Филадельфия Филлис д 8:4 23405 27-26
54 4 июня Филадельфия Филлис д 1:9 27699 27-27
55 5 июня Филадельфия Филлис д 3:5 29252 27-28
56 6 июня Филадельфия Филлис д 6:4 27775 28-28
57 8 июня Детройт Тайгерс г 4:3 19062 29-28
58 9 июня Детройт Тайгерс г 2:4 20577 29-29
59 10 июня Детройт Тайгерс г 4:7 21166 29-30
60 11 июня Чикаго Уайт Сокс г 6:4 23217 30-30
61 12 июня Чикаго Уайт Сокс г 8:10 34719 30-31
62 13 июня Чикаго Уайт Сокс г 3:10 32589 30-32
63 15 июня Канзас-Сити Роялс д 3:2 23350 31-32
64 16 июня Канзас-Сити Роялс д 4:10 27048 31-33
65 17 июня Канзас-Сити Роялс д 4:10 28578 31-34
66 18 июня Кливленд Индианс д 2:4 28000 31-35
67 19 июня Кливленд Индианс д 4:0 41987 32-35
68 20 июня Кливленд Индианс д 2:5 31000 32-36
69 22 июня Флорида Марлинс г 3:4 14716 32-37
70 23 июня Флорида Марлинс г 0:6 15294 32-38
71 24 июня Флорида Марлинс г 9:4 23856 33-38
72 25 июня Балтимор Ориолс г 0:5 33579 33-39
73 26 июня Балтимор Ориолс г 5:0 47438 34-39
74 27 июня Балтимор Ориолс г 8:7 39095 35-39
75 28 июня Флорида Марлинс д 6:1 31969 36-39
76 29 июня Флорида Марлинс д 4:5 25105 36-40
77 30 июня Флорида Марлинс д 9:6 23040 37-40

  • Игр: 27
  • Выигрышей: 12
  • Поражений: 15
  • Процент побед: 44.44
  • Очков набрано: 119
  • Очков пропущено: 143

Июль

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
78 1 июля Флорида Марлинс д 9:1 20600 38-40
79 2 июля Бостон Ред Сокс д 6:3 42231 39-40
80 3 июля Бостон Ред Сокс д 1:6 51831 39-41
81 4 июля Бостон Ред Сокс д 10:4 41414 40-41
82 5 июля Монреаль Икспос г 11:4 13122 41-41
83 6 июля Монреаль Икспос г 1:0 7697 42-41
84 7 июля Монреаль Икспос г 14:2 8534 43-41
85 9 июля Филадельфия Филлис г 6:7 44180 43-42
86 10 июля Филадельфия Филлис г 4:0 44307 44-42
87 11 июля Филадельфия Филлис г 6:4 44519 45-42
88 15 июля Монреаль Икспос д 8:0 33883 46-42
89 16 июля Монреаль Икспос д 1:5 26424 46-43
90 17 июля Монреаль Икспос д 6:2 34296 47-43
91 18 июля Монреаль Икспос д 16:5 23952 48-43
92 19 июля Филадельфия Филлис д 4:2 25790 49-43
93 20 июля Филадельфия Филлис д 3:4 36006 49-44
94 21 июля Питтсбург Пайрэтс д 3:4 30131 49-45
95 22 июля Питтсбург Пайрэтс д 2:1 32963 50-45
96 24 июля Нью-Йорк Метс г 5:2 33166 51-45
97 25 июля Нью-Йорк Метс г 4:3 32542 52-45
98 26 июля Питтсбург Пайрэтс г 4:2 19164 53-45
99 27 июля Питтсбург Пайрэтс г 4:8 15946 53-46
100 28 июля Питтсбург Пайрэтс г 1:0 22977 54-46
101 29 июля Питтсбург Пайрэтс г 3:2 25988 55-46
102 30 июля Нью-Йорк Метс д 3:1 40913 56-46
103 31 июля Нью-Йорк Метс д 8:0 51125 57-46

  • Игр: 26
  • Выигрышей: 20
  • Поражений: 6
  • Процент побед: 76.92
  • Очков набрано: 143
  • Очков пропущено: 72

Август

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
104 1 августа Нью-Йорк Метс д 6:5 34203 58-46
105 3 августа Хьюстон Астрос г 2:3 40709 58-47
106 4 августа Хьюстон Астрос г 5:4 18196 59-47
107 5 августа Хьюстон Астрос г 6:5 37015 60-47
108 6 августа Аризона Даймондбэкс г 4:2 29368 61-47
109 7 августа Аризона Даймондбэкс г 6:2 33249 62-47
110 8 августа Аризона Даймондбэкс г 11:4 29601 63-47
111 10 августа Милуоки Брюэрс д 2:3 21681 63-48
112 11 августа Милуоки Брюэрс д 10:3 21673 64-48
113 12 августа Милуоки Брюэрс д 4:2 21013 65-48
114 13 августа Сент-Луис Кардиналс д 1:4 38843 65-49
115 14 августа Сент-Луис Кардиналс д 9:7 44413 66-49
116 15 августа Сент-Луис Кардиналс д 4:10 28983 66-50
117 16 августа Сан-Диего Падрес г 5:4 34426 67-50
118 17 августа Сан-Диего Падрес г 6:11 36184 67-51
119 18 августа Сан-Диего Падрес г 6:5 36827 68-51
120 19 августа Лос-Анджелес Доджерс г 6:5 42287 69-51
121 20 августа Лос-Анджелес Доджерс г 2:3 54993 69-52
122 21 августа Лос-Анджелес Доджерс г 4:7 52398 69-53
123 22 августа Лос-Анджелес Доджерс г 10:1 49513 70-53
124 24 августа Колорадо Рокиз д 6:5 27914 71-53
125 25 августа Колорадо Рокиз д 8:1 25534 72-53
126 26 августа Колорадо Рокиз д 6:4 28360 73-53
127 27 августа Сан-Франциско Джайентс д 5:3 37178 74-53
128 28 августа Сан-Франциско Джайентс д 9:3 42549 75-53
129 29 августа Сан-Франциско Джайентс д 5:9 24631 75-54
130 30 августа Сан-Франциско Джайентс д 7:6 22776 76-54
131 31 августа Филадельфия Филлис г 5:3 36028 77-54

  • Игр: 28
  • Выигрышей: 20
  • Поражений: 8
  • Процент побед: 71.43
  • Очков набрано: 160
  • Очков пропущено: 124

Сентябрь

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
132 1 сентября Филадельфия Филлис г 7:2 35031 78-54
133 3 сентября Монреаль Икспос г 7:1 8617 79-54
134 4 сентября Монреаль Икспос г 9:0 9772 80-54
135 5 сентября Монреаль Икспос г 3:4 10015 80-55
136 6 сентября Филадельфия Филлис д 3:1 31949 81-55
137 8 сентября Филадельфия Филлис д 3:5 0 81-56
138 8 сентября Филадельфия Филлис д 1:4 20320 81-57
139 9 сентября Филадельфия Филлис д 4:9 20285 81-58
140 10 сентября Монреаль Икспос д 4:3 22086 82-58
141 11 сентября Монреаль Икспос д 8:1 28860 83-58
142 12 сентября Монреаль Икспос д 9:8 25865 84-58
143 13 сентября Нью-Йорк Метс г 7:9 0 84-59
144 13 сентября Нью-Йорк Метс г 7:1 21476 85-59
145 14 сентября Нью-Йорк Метс г 0:7 21545 85-60
146 15 сентября Нью-Йорк Метс г 2:0 29704 86-60
147 16 сентября Нью-Йорк Метс г 4:9 19885 86-61
148 17 сентября Флорида Марлинс г 8:1 26084 87-61
149 18 сентября Флорида Марлинс г 4:2 34714 88-61
150 19 сентября Флорида Марлинс г 0:3 41525 88-62
151 21 сентября Цинциннати Редс д 5:4 20359 89-62
152 22 сентября Цинциннати Редс д 8:11 19573 89-63
153 23 сентября Цинциннати Редс д 2:3 21519 89-64
154 24 сентября Флорида Марлинс д 8:7 28632 90-64
155 25 сентября Флорида Марлинс д 1:0 42772 91-64
156 26 сентября Флорида Марлинс д 6:3 31351 92-64
157 28 сентября Нью-Йорк Метс д 1:2 0 92-65
158 28 сентября Нью-Йорк Метс д 5:2 35729 93-65
159 29 сентября Нью-Йорк Метс д 6:3 22000 94-65

  • Игр: 28
  • Выигрышей: 17
  • Поражений: 11
  • Процент побед: 60.71
  • Очков набрано: 132
  • Очков пропущено: 105

Октябрь

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
160 1 октября Чикаго Кабс г 5:4 38795 95-65
161 2 октября Чикаго Кабс г 8:6 38695 96-65
162 3 октября Чикаго Кабс г 8:10 38420 96-66

  • Игр: 3
  • Выигрышей: 2
  • Поражений: 1
  • Процент побед: 66.67
  • Очков набрано: 21
  • Очков пропущено: 20

Плей-офф

Напишите отзыв о статье "«Атланта Брэйвз» в сезоне 2004"

Ссылки

  • [mlb.mlb.com/ Официальный сайт МЛБ]


</div>

</div>

Отрывок, характеризующий «Атланта Брэйвз» в сезоне 2004

Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…