Данни

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Данни
Общая информация
Полное имя Даниел Мигел Алвиш Гомиш
Родился
Каракас, Венесуэла
Гражданство Португалия
Венесуэла
Рост 178 см
Вес 70 кг
Позиция атакующий полузащитник
Информация о клубе
Клуб Зенит (СПб)
Номер 10
Карьера
Молодёжные клубы
1991—2001 Маритиму
Клубная карьера*
2001—2002 Маритиму 20 (5)
2002—2004 Спортинг (Лиссабон) 12 (0)
2003—2004   Маритиму 29 (1)
2005—2008 Динамо (Москва) 97 (16)
2008—н. в. Зенит (СПб) 161 (48)
Национальная сборная**
2001 Португалия (до 17) 1 (0)
2001—2002 Португалия (до 19) 11 (1)
2003 Португалия (до 20) 8 (2)
2003—2005 Португалия (до 21) 17 (0)
2004 Португалия (олимп.) 4 (1)
2008—н. в. Португалия 38 (4)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 16 апреля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 29 марта 2016.

Дание́л Миге́л А́лвиш Го́миш (порт. Daniel Miguel Alves Gomes; 7 августа 1983, Каракас, Венесуэла), более известный как просто Данни́ (порт. Danny) — португальский футболист, полузащитник петербургского «Зенита» и сборной Португалии. Выступал за молодёжную и олимпийскую сборные Португалии. Становился бронзовым призёром на молодёжном чемпионате Европы 2004. Принимал участие в Олимпийских играх 2004 года. Приглашался в сборную Венесуэлы, в частности, для участия на Кубке Америки 2007, но отказался, поскольку рассчитывал на попадание в португальскую сборную, в составе которой дебютировал 20 августа 2008 года. Выступает на позициях центрального, левого и правого атакующего полузащитника.





Биография

Данни родился в семье Карлуша Данни[1] и его супруги, Герете. Отец Мигела был родом из Мадейры, откуда в 1979 году вместе с двумя друзьями уехал в Каракас. Там он открыл ресторан и там же познакомился со своей будущей супругой Герете. В семье родились дочь Катя и сын Мигел. Когда Мигел был маленьким, он интересовался двумя видами спорта — футболом и велоспортом. Родители посчитали, что их сын был слишком мал для занятия велосипедом и отдали его в местную футбольную секцию в колледже Святого Томаса де Вильянуэвы. Там он быстро стал лучшим игроком, после чего к нему приехали агенты клуба «Маритиму», предложившие Данни заниматься в их спортивной школе, для чего мальчику необходимо было уехать на Мадейру. Родители были против, но бабушка Мигела, Фернанду, жившая там, уговорила их отпустить молодого футболиста[2]. Владеет португальским и испанским (родные языки), английским и русским языками[3].

Клубная карьера

В результате, в возрасте 7 лет, Данни уехал на Мадейру, где 10 лет жил вместе с бабушкой, тренируясь в клубе «Маритиму». Родители переехали в Португалию, когда Мигелу было уже 17 лет; там они открыли свой ресторан в Фуншале[2]. 1 октября 2001 года Данни дебютировал в основном составе команды в матче с «Жил Висенте», выйдя на замену на 62 минуте встречи, завершившейся победой его команды 2:1. 15 декабря того же года он забил первый мяч за клуб, поразив ворота «Салгейруша» на 45 минуте, однако уже на 59 минуте встречи он был удалён; матч завершился поражением «Маритиму» со счётом 1:2. Всего за сезон 2001/2002 Мигел провёл 20 матчей и забил 5 голов, а его команда заняла 6 место в турнирной таблице.

В возрасте 18 лет на Мигела обратили внимание нескольких команд, в числе которых были ведущие клубы страны — «Спортинг» и «Порту». Данни, бывший болельщиком «Порту», согласился на переход в этот клуб, однако руководители «Маритиму» не согласились на сумму, предложенную за трансфер Мигела[2]. Зато они договорились продать игрока в «Спортинг», заплативший за переход полузащитника 2,1 миллиона евро. Там он провёл один сезон, после чего вернулся в «Маритиму» на правах аренды (в тот момент «Маритиму» тренировал Анатолий Бышовец, который, по собственным воспоминаниям футболиста, «мне много дал, так как я был очень молодым парнем»[4]). Сыграл более 40 матчей за различные юношеские и молодёжные сборные.

«Динамо»

В «Динамо» дебютировал 9 марта 2005 года в кубковом матче против «Крыльев Советов» (1:1). В 2005 году был признан лучшим игроком клуба по опросу среди болельщиков. В клубе провёл 94 игры (79 в чемпионате России и 15 в Кубке) и забил 16 голов (12 в чемпионате и 4 в Кубке России). Отказался выступать за сборную Венесуэлы, надеясь дождаться вызова в главную сборную Португалии.

Его гол в ворота «Ростова» был признан лучшим голом чемпионата России 2007 года по опросу посетителей сайта Sports.ru.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3246 дней]

Перед чемпионатом Европы 2008 года Данни был включен в расширенный список кандидатов в сборную Португалии, однако в заветный «список 23» не попал. В августе 2008 года перешёл в петербургский «Зенит» за 30 млн евро, прописанных в качестве отступных в его контракте, что стало самым дорогим внутренним трансфером в российской премьер-лиге на тот момент[5].

«Зенит»

В дебютном матче за «Зенит» за Суперкубок УЕФА против «Манчестер Юнайтед», выигранном «Зенитом» со счётом 2:1, Данни провёл на поле все 90 минут, забил победный мяч и был признан лучшим игроком матча.

Некоторые специалисты считают, что Данни был приобретен на смену Аршавину.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3246 дней] Несмотря на то, что они образовывали хорошую атакующую связку, Аршавина продали в «Арсенал» через полгода после покупки Данни, а Мигель в следующем сезоне взял себе его десятый игровой номер.

14 мая 2009 года во время тренировки Данни получил тяжёлую травму. Во время выполнения беговых упражнений он почувствовал резкую боль в колене; затем были проведены обследования, показавшие, что у него разрыв передней крестообразной связки правого колена. После операции в Португалии в конце мая Данни потребовалось 6 месяцев на восстановление, что лишило его возможности выйти на поле до конца сезона[6].

13 марта 2010 года вновь вышел в стартовом составе за «Зенит» в первом туре чемпионата России 2010, отыграл весь матч и забил единственный гол в матче, ставший для команды победным.

14 июня 2011 года подписал с «Зенитом» новый контракт на 4 года. 18 сентября, в матче 24 тура чемпионата России против «Рубина», сделал дубль, принеся своей команде победу со счётом 3:2. 29 сентября Данни провёл свой 100-й матч за клуб[7]; в этой встрече, против «Порту» в Лиге чемпионов, он забил гол, после чего подошёл к угловому флагу и изобразил «писающую собачку», что чрезвычайно не понравилось болельщикам португальской команды[8]. 28 ноября Мигел забил 2500-й гол «Зенита» в чемпионатах России[9].

5 февраля 2012 года Данни на тренировке получил травму крестообразных связок и выбыл на 8 месяцев[10][11][12]. 2 ноября впервые вышел на поле в матче против «Ростова», и благодаря его комбинации вместе с Кришито Роман Широков забил победный гол и Зенит победил 2:1[13].

21 ноября 2012 года Данни забил свой первый гол в Лиге чемпионов 2012/2013 испанской «Малаге». Матч закончился со счетом 2:2.

26 ноября 2012 Данни был назначен капитаном «Зенита»[14][15].

4 декабря 2012 года забил единственный гол в матче Лиги чемпионов против «Милана»; это позволило «Зениту» занять третье место в группе и попасть в Лигу Европы.

3 августа 2013 года Данни оформил хет-трик в ворота нижегородской «Волги», что позволило «Зениту» одержать победу в гостевом матче со счётом 3:1. Этот хет-трик стал для португальца первым в российской карьере.

В августе 2013 года Данни в шести встречах забил шесть голов и трижды ассистировал партнёрам; по итогам месяца он стал обладателем премии «Лучший игрок месяца»[16].

Данни сменил номер 10 на 35. Он принял такое решение, поскольку под этим же номером он начинал свою профессиональную карьеру в португальском «Маритиму»[17]. 35-й номер не использовался игроками основного состава «Зенита» более 15 лет.

Забив 13 августа 2014 года гол в ворота «Урала», вошёл в список 10 лучших бомбардиров за всю историю «Зенита»[18]. Матч группового этапа против «Бенфики»[19], стал для Данни 50-м за «Зенит» в еврокубковых турнирах[20]. 26 октября в матче против «Мордовии»[21], забив мяч и отдав голевую передачу, довёл количество своих голов и результативных передач за петербуржский клуб в чемпионатах России до круглой цифры — 100[22]. 5 апреля 2014 года Данни провёл 200-й матч[23] за «Зенит»[24].

К концу контракта с «Зенитом» летом 2015 года заинтересовался переходом в «Бешикташ»[25].

28 мая 2015 года на специальной пресс-конференции заявил, что покидает «Зенит», поскольку не смог договориться о продлении контракта[26], однако 5 июня клуб объявил о продлении контракта с Данни на два года[27]. 5 июля 2015 года Данни снова взял себе 10-й номер в «Зените», который освободился после ухода из команды Андрея Аршавина[28].

16 апреля 2016 года во время матча со «Спартаком» получил тяжелую травму — разрыв крестообразной связки правого колена. Эта травма стала для него третьей в карьере. Он перенес третью по счету операцию и выбыл из строя на 12-14 месяцев[29]. Таким образом Данни пропустит остаток сезона и не поможет своей национальной сборной на Евро-2016[30].

Карьера в сборной

Данни отказался выступать за сборную Венесуэлы, надеясь дождаться вызова в главную сборную Португалии. 20 августа 2008 года дебютировал в составе сборной Португалии в товарищеском матче против сборной Фарерских островов (5:0). Мигел вышел на замену на 55-й минуте под 18-м номером и сразу имел хороший момент, но попал в перекладину. Также после его паса от углового флажка едва не забил Симау. В сборной Португалии действовал несколько глубже, чем в клубе, был активен, брал игру на себя, раздавал острые передачи.

В стартовом составе сборной впервые вышел 15 октября 2008 года в матче против сборной Албании. Эта игра закончилась со счётом 0:0. Сборная Албании ещё в первом тайме осталась в меньшинстве, но это не помогло сборной Португалии победить. Счёт остался неизменным, хотя многие португальцы могли забить, в том числе и Данни. Во втором тайме Данни был заменён на Нани.

19 ноября 2008 года Данни сыграл весь матч с бразильцами и на 5-й минуте открыл счёт, но, несмотря на это, португальцы проиграли со счётом 2:6.

Перед чемпионатом мира в ЮАР сборная Португалии играла матч со сборной Мозамбика, где Данни забил гол и отдал голевую передачу. Гол стал 800-м голом сборной в истории. На чемпионате мира сыграл три матча, в том числе в плей-офф против Испании, когда португальцы уступили 0:1 и выбыли из турнира.

Данни оказался вне списка сборной на чемпионат мира 2014 в Бразилии, хотя выдал хороший сезон в клубе. Весной 2016 года получил серьёзную травму игре за «Зенит» и не вошёл в заявку сборной Португалии на чемпионат Европы во Франции.

Голы за сборную Португалии

Дата Место Противник Счёт Результат Соревнование
1 20 ноября 2008 Bezerrão, Федеральный округ, Бразилия  Бразилия 1:0 2:6 Товарищеский матч
2 8 июня 2010 Wanderers Stadium, Йоханнесбург, Южная Африка  Мозамбик 1:0 3:0
3 3 сентября 2010 Афонсу Энрикиш, Гимарайнш, Португалия  Кипр 3:2 4:4 ЕВРО-2012 (отбор, группа Н)
4 2 сентября 2011 ГСП, Никосия, Кипр  Кипр 4:0 4:0

Достижения

Командные

«Спортинг»
«Зенит»

Личные

Статистика

Клубная

По состоянию на 16.04.16
Выступление Лига Кубок Еврокубки Прочее[32] Итого
Клуб Лига Сезон Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Маритиму Примейра 2001/02 20 5 0 0 20 5
Спортинг (Лиссабон) Примейра 2002/03 1 0 0 0 0 0 1 0
Маритиму Примейра 2003/04 22 1 0 0 22 1
Итого за «Маритиму» 42 6 0 0 42 6
Спортинг (Лиссабон) Примейра 2004/05 11 0 0 0 0 0 11 0
Итого за «Спортинг» 12 0 0 0 0 0 12 0
Динамо (Москва) Премьер-лига 2005 27 4 4 2 31 6
2006 24 2 5 1 29 3
2007 28 6 6 1 34 7
2008 18 5 1 0 19 5
Итого 97 17 16 4 113 21
Зенит (СПб) Премьер-лига 2008 10 5 0 0 6 2 1 1 17 8
2009 8 0 0 0 4 0 12 0
2010 27 10 4 0 8 2 39 12
2011/12 27 9 2 2 10 1 1 0 40 12
2012/13 12 2 1 0 7 2 0 0 20 4
2013/14 26 13 0 0 9 3 1 0 36 16
2014/15 28 3 0 0 15 2 43 5
2015/16 23 6 2 0 8 1 33 7
Итого 161 48 8 2 67 13 3 1 239 64
Всего за карьеру 312 71 24 6 67 13 3 1 406 91

Сборная

 Португалия
Год Игр Голов
2008 5 1
2009 3 0
2010 10 2
2011 5 1
2012 0 0
2013 3 0
2014 4 0
2015 6 0
2016 2 0
Всего 38 4

Матчи и голы за сборную

По состоянию на 29.03.16

Итого: 38 матчей / 4 гола; 19 побед, 9 ничьих, 10 поражений.

Личная жизнь

Данни женат. Супругу зовут Петра. У пары двое сыновей-близнецов — Бернанду и Франсишку[2].

В Венесуэле имя футболиста звучало как Да́нни (с ударением на букву а), в Португалии же оно «превратилось» в Данни́ (с ударением на букву и)[2].

Имеет множество татуировок: портреты сыновей выбиты на лопатках папы, а имена — на предплечьях; литера Д в виде динамовской эмблемы выбита на правом предплечье — Данни утверждал, что это первая буква его имени[3]. В 2015 году на плече набил татуировку в виде панорамы Санкт-Петербурга, на которой изображен разведённый Дворцовый мост, Петропавловская крепость и Ростральные Колонны.[33].

Напишите отзыв о статье "Данни"

Примечания

  1. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/495601 Отец Данни: А ведь сначала сын хотел сесть на велосипед.], sovsport.ru. Проверено 10 июня 2015.
  2. 1 2 3 4 5 Журнал «Футбол», № 47 (390), стр.22, 23
  3. 1 2 [www.sports.ru/tribuna/blogs/odukhevremeni/760754.html Надо ли «Зениту» оставлять Данни?]
  4. [www.championat.com/football/news-1403907-danni-pojem-ot-byshovca-ne-slyshal.html Данни: поэм от Бышовца не слышал]
  5. [www.championat.ru/football/article-74152.html Мигел Данни — лучший футболист 2010 года]
  6. [www.fc-zenit.ru/info/details.phtml?id=6526 Сезон-2009 для Мигеля Данни завершён]
  7. [www.sports.ru/football/125805351.html Матч против «Порту» стал для Данни сотой игрой за «Зенит»]
  8. [www.rosbalt.ru/piter/2011/12/06/921011.html Фанаты «Порту» отомстят Мигелю Данни за «писающую собачку»]
  9. [www.sports.ru/football/131865207.html Данни забил 2500-й гол «Зенита» в чемпионатах страны]
  10. [www.sports.ru/football/136111206.html Данни выбыл на полгода]
  11. [www.sports.ru/football/136113332.html Данни выбыл на 8 месяцев]
  12. [www.sports.ru/football/136120102.html Данни: «Ещё по первым ощущениям показалось, что травма очень серьёзная»]
  13. [www.sports.ru/football/144436180.html «Зенит» — «Ростов». Данни появился на поле впервые за 11 месяцев] (рус.). sports.ru (2 ноября 2012). — «Полузащитник «Зенита» Данни в матче 14-го тура премьер-лиги против «Ростова» вышел на замену на 82-й минуте встречи, заменив Константина Зырянова»  Проверено 27 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CZAx7ani Архивировано из первоисточника 30 ноября 2012].
  14. [fc-zenit.ru/main/news/ct1/61683.html «Зенит» — ЦСКА: Данни начнёт игру с капитанской повязкой]
  15. [fc-zenit.ru/main/news/ct1/61688.html Лучано Спаллетти: «Команда была достойна победы»]
  16. [www.championat.com/football/news-1620728-danni-stal-obladatelem-premii-luchshij-igrok-mesjaca-po-itogam-avgusta.html Данни стал обладателем премии «Лучший игрок месяца» по итогам августа]. Чемпионат.com (2 сентября 2013). Проверено 2 сентября 2013.
  17. [www.rosbalt.ru/piter/2014/07/07/1288826.html Данни, Рязанцев и Анюков сменили игровые номера]
  18. [zenit-history.ru/4212-danni-v-desyatke-kluba-50-bombardirov-zenita Данни — в десятке Клуба 50 бомбардиров Зенита].
  19. [zenit-history.ru/matchi/336-evrokubki/kubok-chempionov-liga-chempionov/sezon-2014-2015/4277-16-09-2014-gruppovoj-etap-1-j-tur-benfika-lissabon-portugaliya-zenit-0-2 Протокол матча «Бенфика» — «Зенит»].
  20. [zenit-history.ru/4282-50-j-match-danni-v-evrokubkakh-za-zenit 50-й матч Данни в еврокубках за «Зенит»].
  21. [zenit-history.ru/matchi/337-chempionat-rossii/sezon-2014-2015/4359-26-10-2014-11-j-tur-zenit-mordoviya-saransk-5-0 Протокол матча Зенит - Мордовия].
  22. [zenit-history.ru/4362-100-ochkov-danni-po-sisteme-gol-pas-v-chempionate-rossii-za-zenit 100 очков Данни по системе "гол + пас" в чемпионате России за "Зенит"].
  23. [zenit-history.ru/matchi/337-chempionat-rossii/sezon-2014-2015/4693-05-04-2015-21-j-tur-zenit-tsska-moskva-2-1 Протокол матча "Зенит" - ЦСКА].
  24. [zenit-history.ru/4694-200-j-match-danni-za-zenit 200-й матч Данни за "Зенит"].
  25. [rsport.ru/football/20150327/818278747.html Капитан футбольного клуба «Зенит» Данни согласился на переход в «Бешикташ» — СМИ]
  26. [www.sports.ru/football/1030101849.html Данни покидает «Зенит»]
  27. [fc-zenit.ru/news/71675.html «Зенит» продлил контракт с Данни]
  28. [www.sports.ru/football/1031081474.html Данни взял 10-й номер в «Зените»]
  29. [bombardir.ru/news/467308 Срок восстановления Данни составит от 12 месяцев до 14]. bombardir.ru. Проверено 10 мая 2016.
  30. [www.sovsport.ru/news/text-item/898473 Данни из-за травмы выбыл до конца сезона]
  31. [www.championat.ru/football/news-136842.html Данни был признан лучшим игроком матча за Суперкубок]
  32. Суперкубок УЕФА, Суперкубок России
  33. [www.sports.ru/tribuna/blogs/mama4h/786273.html Прощальная татуировка Данни]. Sports.ru. Проверено 16 января 2016.

Ссылки

  • [www.fc-zenit.ru/main/team/zenit/players/11644.html Профиль на официальном сайте ФК «Зенит»]
  • [www.mdanny10.com/ Первый сайт о Мигеле Данни]
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=28915 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [rfpl.org/players/players_1361.html Статистика на сайте РФПЛ]
  • [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/1110302341 Профиль] на сайте Sportbox.ru
  • [zenit-history.ru/index.php/sezony/24-igroki-d/143-danni Статистика на сайте zenit-history.ru]
Предшественник:
Константин Зырянов
Капитан «Зенита» (СПб)
2014 — 2016
Преемник:
Хави Гарсия

Отрывок, характеризующий Данни

– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.
Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]
– Да, вот он, мой герой, – сказал Кутузов к полному красивому черноволосому генералу, который в это время входил на курган. Это был Раевский, проведший весь день на главном пункте Бородинского поля.
Раевский доносил, что войска твердо стоят на своих местах и что французы не смеют атаковать более. Выслушав его, Кутузов по французски сказал:
– Vous ne pensez donc pas comme lesautres que nous sommes obliges de nous retirer? [Вы, стало быть, не думаете, как другие, что мы должны отступить?]
– Au contraire, votre altesse, dans les affaires indecises c'est loujours le plus opiniatre qui reste victorieux, – отвечал Раевский, – et mon opinion… [Напротив, ваша светлость, в нерешительных делах остается победителем тот, кто упрямее, и мое мнение…]
– Кайсаров! – крикнул Кутузов своего адъютанта. – Садись пиши приказ на завтрашний день. А ты, – обратился он к другому, – поезжай по линии и объяви, что завтра мы атакуем.
Пока шел разговор с Раевским и диктовался приказ, Вольцоген вернулся от Барклая и доложил, что генерал Барклай де Толли желал бы иметь письменное подтверждение того приказа, который отдавал фельдмаршал.
Кутузов, не глядя на Вольцогена, приказал написать этот приказ, который, весьма основательно, для избежания личной ответственности, желал иметь бывший главнокомандующий.
И по неопределимой, таинственной связи, поддерживающей во всей армии одно и то же настроение, называемое духом армии и составляющее главный нерв войны, слова Кутузова, его приказ к сражению на завтрашний день, передались одновременно во все концы войска.
Далеко не самые слова, не самый приказ передавались в последней цепи этой связи. Даже ничего не было похожего в тех рассказах, которые передавали друг другу на разных концах армии, на то, что сказал Кутузов; но смысл его слов сообщился повсюду, потому что то, что сказал Кутузов, вытекало не из хитрых соображений, а из чувства, которое лежало в душе главнокомандующего, так же как и в душе каждого русского человека.
И узнав то, что назавтра мы атакуем неприятеля, из высших сфер армии услыхав подтверждение того, чему они хотели верить, измученные, колеблющиеся люди утешались и ободрялись.


Полк князя Андрея был в резервах, которые до второго часа стояли позади Семеновского в бездействии, под сильным огнем артиллерии. Во втором часу полк, потерявший уже более двухсот человек, был двинут вперед на стоптанное овсяное поле, на тот промежуток между Семеновским и курганной батареей, на котором в этот день были побиты тысячи людей и на который во втором часу дня был направлен усиленно сосредоточенный огонь из нескольких сот неприятельских орудий.
Не сходя с этого места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял здесь еще третью часть своих людей. Спереди и в особенности с правой стороны, в нерасходившемся дыму, бубухали пушки и из таинственной области дыма, застилавшей всю местность впереди, не переставая, с шипящим быстрым свистом, вылетали ядра и медлительно свистевшие гранаты. Иногда, как бы давая отдых, проходило четверть часа, во время которых все ядра и гранаты перелетали, но иногда в продолжение минуты несколько человек вырывало из полка, и беспрестанно оттаскивали убитых и уносили раненых.
С каждым новым ударом все меньше и меньше случайностей жизни оставалось для тех, которые еще не были убиты. Полк стоял в батальонных колоннах на расстоянии трехсот шагов, но, несмотря на то, все люди полка находились под влиянием одного и того же настроения. Все люди полка одинаково были молчаливы и мрачны. Редко слышался между рядами говор, но говор этот замолкал всякий раз, как слышался попавший удар и крик: «Носилки!» Большую часть времени люди полка по приказанию начальства сидели на земле. Кто, сняв кивер, старательно распускал и опять собирал сборки; кто сухой глиной, распорошив ее в ладонях, начищал штык; кто разминал ремень и перетягивал пряжку перевязи; кто старательно расправлял и перегибал по новому подвертки и переобувался. Некоторые строили домики из калмыжек пашни или плели плетеночки из соломы жнивья. Все казались вполне погружены в эти занятия. Когда ранило и убивало людей, когда тянулись носилки, когда наши возвращались назад, когда виднелись сквозь дым большие массы неприятелей, никто не обращал никакого внимания на эти обстоятельства. Когда же вперед проезжала артиллерия, кавалерия, виднелись движения нашей пехоты, одобрительные замечания слышались со всех сторон. Но самое большое внимание заслуживали события совершенно посторонние, не имевшие никакого отношения к сражению. Как будто внимание этих нравственно измученных людей отдыхало на этих обычных, житейских событиях. Батарея артиллерии прошла пред фронтом полка. В одном из артиллерийских ящиков пристяжная заступила постромку. «Эй, пристяжную то!.. Выправь! Упадет… Эх, не видят!.. – по всему полку одинаково кричали из рядов. В другой раз общее внимание обратила небольшая коричневая собачонка с твердо поднятым хвостом, которая, бог знает откуда взявшись, озабоченной рысцой выбежала перед ряды и вдруг от близко ударившего ядра взвизгнула и, поджав хвост, бросилась в сторону. По всему полку раздалось гоготанье и взвизги. Но развлечения такого рода продолжались минуты, а люди уже более восьми часов стояли без еды и без дела под непроходящим ужасом смерти, и бледные и нахмуренные лица все более бледнели и хмурились.
Князь Андрей, точно так же как и все люди полка, нахмуренный и бледный, ходил взад и вперед по лугу подле овсяного поля от одной межи до другой, заложив назад руки и опустив голову. Делать и приказывать ему нечего было. Все делалось само собою. Убитых оттаскивали за фронт, раненых относили, ряды смыкались. Ежели отбегали солдаты, то они тотчас же поспешно возвращались. Сначала князь Андрей, считая своею обязанностью возбуждать мужество солдат и показывать им пример, прохаживался по рядам; но потом он убедился, что ему нечему и нечем учить их. Все силы его души, точно так же как и каждого солдата, были бессознательно направлены на то, чтобы удержаться только от созерцания ужаса того положения, в котором они были. Он ходил по лугу, волоча ноги, шаршавя траву и наблюдая пыль, которая покрывала его сапоги; то он шагал большими шагами, стараясь попадать в следы, оставленные косцами по лугу, то он, считая свои шаги, делал расчеты, сколько раз он должен пройти от межи до межи, чтобы сделать версту, то ошмурыгывал цветки полыни, растущие на меже, и растирал эти цветки в ладонях и принюхивался к душисто горькому, крепкому запаху. Изо всей вчерашней работы мысли не оставалось ничего. Он ни о чем не думал. Он прислушивался усталым слухом все к тем же звукам, различая свистенье полетов от гула выстрелов, посматривал на приглядевшиеся лица людей 1 го батальона и ждал. «Вот она… эта опять к нам! – думал он, прислушиваясь к приближавшемуся свисту чего то из закрытой области дыма. – Одна, другая! Еще! Попало… Он остановился и поглядел на ряды. „Нет, перенесло. А вот это попало“. И он опять принимался ходить, стараясь делать большие шаги, чтобы в шестнадцать шагов дойти до межи.
Свист и удар! В пяти шагах от него взрыло сухую землю и скрылось ядро. Невольный холод пробежал по его спине. Он опять поглядел на ряды. Вероятно, вырвало многих; большая толпа собралась у 2 го батальона.
– Господин адъютант, – прокричал он, – прикажите, чтобы не толпились. – Адъютант, исполнив приказание, подходил к князю Андрею. С другой стороны подъехал верхом командир батальона.
– Берегись! – послышался испуганный крик солдата, и, как свистящая на быстром полете, приседающая на землю птичка, в двух шагах от князя Андрея, подле лошади батальонного командира, негромко шлепнулась граната. Лошадь первая, не спрашивая того, хорошо или дурно было высказывать страх, фыркнула, взвилась, чуть не сронив майора, и отскакала в сторону. Ужас лошади сообщился людям.
– Ложись! – крикнул голос адъютанта, прилегшего к земле. Князь Андрей стоял в нерешительности. Граната, как волчок, дымясь, вертелась между ним и лежащим адъютантом, на краю пашни и луга, подле куста полыни.
«Неужели это смерть? – думал князь Андрей, совершенно новым, завистливым взглядом глядя на траву, на полынь и на струйку дыма, вьющуюся от вертящегося черного мячика. – Я не могу, я не хочу умереть, я люблю жизнь, люблю эту траву, землю, воздух… – Он думал это и вместе с тем помнил о том, что на него смотрят.
– Стыдно, господин офицер! – сказал он адъютанту. – Какой… – он не договорил. В одно и то же время послышался взрыв, свист осколков как бы разбитой рамы, душный запах пороха – и князь Андрей рванулся в сторону и, подняв кверху руку, упал на грудь.
Несколько офицеров подбежало к нему. С правой стороны живота расходилось по траве большое пятно крови.
Вызванные ополченцы с носилками остановились позади офицеров. Князь Андрей лежал на груди, опустившись лицом до травы, и, тяжело, всхрапывая, дышал.
– Ну что стали, подходи!
Мужики подошли и взяли его за плечи и ноги, но он жалобно застонал, и мужики, переглянувшись, опять отпустили его.
– Берись, клади, всё одно! – крикнул чей то голос. Его другой раз взяли за плечи и положили на носилки.
– Ах боже мой! Боже мой! Что ж это?.. Живот! Это конец! Ах боже мой! – слышались голоса между офицерами. – На волосок мимо уха прожужжала, – говорил адъютант. Мужики, приладивши носилки на плечах, поспешно тронулись по протоптанной ими дорожке к перевязочному пункту.