Депайе, Патрик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Патрик Депайе
Гражданство

Франция

Дата рождения

9 августа 1944(1944-08-09)

Дата смерти

1 августа 1980(1980-08-01) (35 лет)

Выступления в «Формуле-1»
Сезоны

8 (1972, 19741980)

Автомобили

Tyrell, Ligier, Alfa Romeo

Гран-при

95

Дебют

Франция 1972

Последний Гран-при

Великобритания 1980

Победы Поулы
2 (Монако 1978) 1
Подиумы Очки БК
19 139 (141)[1] 4

Патрик Андре Эжен Жозеф Депайе (фр. Patrick André Eugène Joseph Depailler, 9 августа 1944, Клермон-Ферран1 августа 1980, Хоккенхайм) — французский автогонщик, участник чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1.



Результаты выступлений в Формуле-1

Год Команда Шасси Двигатель Ш 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Место Очки
1972 Тиррелл 004 Косворт DFV V8 G АРГ
ЮЖН
ИСП
МОН
БЕЛ
ФРА
НКЛ
ВЕЛ
ГЕР
АВТ
ИТА
КАН
СОЕ
7
НКЛ 0
1974 Тиррелл 005 Косворт DFV V8 G АРГ
6
БРА
8
ЮЖН
4
9 14
006 ИСП
8
МОН
9
ФРА
8
007 БЕЛ
Сход
ШВЕ
2
НИД
6
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
АВТ
Сход
ИТА
11
КАН
5
СОЕ
6
1975 Тиррелл 007 Косворт DFV V8 G АРГ
5
БРА
Сход
ЮЖН
3
ИСП
Сход
МОН
5
БЕЛ
4
ШВЕ
12
НИД
9
ФРА
6
ВЕЛ
9
ГЕР
9
АВТ
11
ИТА
7
СОЕ
Сход
9 12
1976 Тиррелл 007 Косворт DFV V8 G БРА
2
ЮЖН
9
СШЗ
3
4 39
P34 ИСП
Сход
БЕЛ
Сход
МОН
3
ШВЕ
2
ФРА
2
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
АВТ
Сход
НИД
7
ИТА
6
КАН
2
СШВ
Сход
ЯПО
2
1977 Тиррелл P34 Косворт DFV V8 G АРГ
Сход
БРА
Сход
ЮЖН
3
СШЗ
4
ИСП
Сход
МОН
Сход
БЕЛ
8
ШВЕ
4
ФРА
Сход
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
АВТ
13
НИД
Сход
ИТА
Сход
СШВ
14
КАН
2
ЯПО
3
9 20
1978 Тиррелл 008 Косворт DFV V8 G АРГ
3
БРА
Сход
ЮЖН
2
СШЗ
3
МОН
1
БЕЛ
Сход
ИСП
Сход
ШВЕ
Сход
ФРА
Сход
ВЕЛ
4
ГЕР
Сход
АВТ
2
НИД
Сход
ИТА
11
СШВ
Сход
КАН
5
5 34
1979 Лижье JS11 Косворт DFV V8 G АРГ
4
БРА
2
ЮЖН
Сход
СШЗ
5
ИСП
1
БЕЛ
Сход
МОН
5
ФРА
ВЕЛ
ГЕР
АВТ
НИД
ИТА
КАН
СШВ
6 20(22)
1980 Альфа-Ромео N179 Альфа-Ромео 1260 V12 G АРГ
Сход
БРА
Сход
ЮЖН
НКЛ
СШЗ
Сход
БЕЛ
Сход
МОН
Сход
ФРА
Сход
ВЕЛ
Сход
ГЕР
АВТ
НИД
ИТА
КАН
СШВ
НКЛ 0

Напишите отзыв о статье "Депайе, Патрик"

Примечания

  1. Вплоть до 1990 года, не все очки, которые получал пилот, шли в зачет чемпионата (см. Система начисления очков в Формуле-1) — число очков не в скобках обозначает шедшие в зачет чемпионата; число в скобках обозначает общее количество очков.
Предшественник:
Ронни Петерсон
Пилоты, погибшие в результате аварий
на Гран-при «Формулы-1»

1 августа, 1980
Преемник:
Жиль Вильнёв
Спортивные достижения
Предшественник:
Жан-Пьер Жассо
Чемпион Французской Формулы-3
1971
Преемник:
Мишель Леклер
Предшественник:
Жан-Пьер Жарье
Чемпион Формулы-2
1974
Преемник:
Жак Лаффит


Отрывок, характеризующий Депайе, Патрик

Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…