Гран-при Аргентины 1972 года
исп. IXo Gran Premio de la Republica Argentina | |
---|---|
Дата | |
Место | |
Трасса |
Буэнос-Айрес (3345 м) |
Дистанция |
95 кругов, 317,775 км |
Погода |
Жарко, сухо |
Поул | |
1:12,46 (166,19 км/ч) | |
Быстрый круг | |
1:13,66 (163,48 км/ч) | |
25 круг | |
Подиум | |
Победитель | |
2 место | |
3 место | |
1 из 12 Гран-при Сезона 1972 |
Гран-при Аргентины 1972 года — первый этап чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1 сезона 1972 года. Автогонки прошли 23 января 1972 года на трассе Буэнос-Айрес.
Квалификацию перед гонкой неожиданно выиграл дебютант чемпионата Карлос Ройтеман, опередивший Джеки Стюарта на 0,12 секунды. Позади этой пары расположились два болида «McLaren» Денни Халма и Питера Ревсона. На круге прогрева сломалась коробка передач на машине Криса Эймона, лишив его возможности участия в гонке. На старте действующий чемпион мира Стюарт обошёл Ройтемана, а на третье место прорвался стартовавший пятым Эмерсон Фиттипальди. Аргентинский дебютант не выдержал темпа лидеров и постепенно выкатился из призовой тройки, а после внеплановой замены шин и вовсе оказался на седьмом месте. Джеки Стюарт лидировал от старта до финиша и одержал победу. Два очка, набранные Тимом Шенкеном за пятое место на финише, стали его единственными очками в сезоне. Дэйв Уокер был дисквалифицирован за постороннюю помощь вне зоны ремонта.
Классификация
Место | С | № | Пилот | Конструктор | Ш | Круги | Время/причина схода | О |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 21 | Джеки Стюарт | Tyrrell-Ford | ? | 95 | 1:57:59,1 | 9 |
2 | 4 | 17 | Денни Халм | McLaren-Ford | ? | 95 | +25,96 | 6 |
3 | 8 | 8 | Жаки Икс | Ferrari | ? | 95 | +59,39 | 4 |
4 | 6 | 9 | Клей Регаццони | Ferrari | ? | 95 | +1:06,72 | 3 |
5 | 11 | 19 | Тим Шенкен | Surtees-Ford | ? | 95 | +1:09,11 | 2 |
6 | 10 | 14 | Ронни Петерсон | March-Ford | ? | 94 | +1 круг | 1 |
7 | 1 | 2 | Карлос Ройтеман | Brabham-Ford | ? | 93 | +2 круга | |
8 | 15 | 23 | Анри Пескароло | March-Ford | ? | 93 | +2 круга | |
9 | 13 | 3 | Хоуден Генли | BRM | ? | 93 | +2 круга | |
10 | 19 | 7 | Хельмут Марко | BRM | ? | 93 | +2 круга | |
11 | 22 | 15 | Ники Лауда | March-Ford | ? | 93 | +2 круга | |
Сход | 5 | 11 | Эмерсон Фиттипальди | Lotus-Ford | ? | 61 | Подвеска | |
Сход | 17 | 22 | Франсуа Север | Tyrrell-Ford | ? | 59 | Коробка передач | |
Сход | 7 | 4 | Рейне Виселль | BRM | ? | 59 | Утечка воды | |
Сход | 3 | 18 | Питер Ревсон | McLaren-Ford | ? | 49 | Двигатель | |
Сход | 9 | 10 | Марио Андретти | Ferrari | ? | 20 | Двигатель | |
Сход | 14 | 20 | Андреа де Адамик | Surtees-Ford | ? | 11 | Топливная система | |
Сход | 16 | 1 | Грэм Хилл | Brabham-Ford | ? | 11 | Топливный насос | |
ДСК | 20 | 12 | Дэйв Уокер | Lotus-Ford | ? | 8 | Дисквалифицирован | |
Сход | 18 | 5 | Питер Гетин | BRM | ? | 1 | Утечка масла | |
Сход | 21 | 6 | Алекс Солер-Роиг | BRM | ? | 1 | Авария | |
НС | 12 | 16 | Крис Эймон | Matra | ? | 0 | Коробка передач |
Напишите отзыв о статье "Гран-при Аргентины 1972 года"
Ссылки
- [wildsoft.ru/gp.php?y=1972&gp=209 Гран-при Аргентины 1972 года] (рус.) на сайте wildsoft.ru
- [www.grandprix.com/gpe/rr209.html Гран-при Аргентины 1972 года] (англ.) на сайте grandprix.com
Предыдущая гонка: Гран-при США 1971 года |
FIA Формула-1 Чемпионат мира, сезон 1972 года |
Следующая гонка: Гран-при Южной Африки 1972 года |
| ||
Предыдущая гонка: Гран-при Аргентины 1971 года |
Гран-при Аргентины | Следующая гонка: Гран-при Аргентины 1973 года |
|
|
Отрывок, характеризующий Гран-при Аргентины 1972 года
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.