Гран-при Канады 1974 года
англ. XIVth Canadian Grand Prix | |
---|---|
Дата |
22 сентября 1974 года |
Место | |
Трасса |
Моспорт-Парк (3957 м) |
Дистанция |
80 кругов, 316,560 км |
Погода |
Холодно, сухо |
Поул | |
1:13,188 (194,638 км/ч) | |
Быстрый круг | |
1:13,659 (193,394 км/ч) | |
60 круг | |
Подиум | |
Победитель | |
2 место | |
3 место | |
14 из 15 Гран-при Сезона 1974 |
Гран-при Канады 1974 года — четырнадцатый этап чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1 сезона 1974 года. Автогонки прошли 22 сентября 1974 года на трассе Моспорт-Парк.
Некоторые частные европейские команды не отправились на два последних Гран-при сезона в Америку, но стартовое поле было дополнено американскими командами «Парнелли» и «Пенске». За рулём этих автомобилей выступили уже участвовавшие в чемпионате Формулы-1 Марио Андретти и Марк Донохью. К ним присоединился местный гонщик Эппи Витцез на частном «Брэбеме». Не приехали на этап гонщики БРМ Франсуа Миго и Анри Пескароло - вместо них к постоянному пилоту команды Жан-Пьеру Бельтуазу добавился Крис Эймон, разочаровавшийся в автомобиле собственной конструкции. В гонки вернулся Хельмут Койнигг, а в «Макларене» Йохен Масс заменил Дэвида Хобса.
Квалификацию выиграл Эмерсон Фиттипальди, опередивший Лауду всего на четыре сотых доли секунды. Для бразильца это была лишь вторая поул-позиция в сезоне (первая была завоёвана на втором этапе чемпионата в Бразилии). На старте Фиттипальди пропустил вперёд Ники Лауду, а Регаццони прорвался на третье место, оставив Шектера на четвёртом. Долгое время четыре претендента на чемпионский титул шли на четырёх первых местах, пока на 48 круге у Шектера не отказали тормоза и он вылетел с трассы. На 67 круге лидер гонки Лауда попал в аварию, открывшую дорогу к победе Эмерсону Фиттипальди. Победа обеспечила бразильцу лидерство в общем зачёте чемпионата с преимуществом в одно очко над финишировавшим вторым Регаццони.
Классификация
Место | С | № | Пилот | Конструктор | Ш | Круги | Время/причина схода | О |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | 5 | Эмерсон Фиттипальди | McLaren-Ford | ? | 80 | 1:40:26,136 | 9 |
2 | 6 | 11 | Клей Регаццони | Ferrari | ? | 80 | +13,034 сек. | 6 |
3 | 10 | 1 | Ронни Петерсон | Lotus-Ford | ? | 80 | +14,494 сек. | 4 |
4 | 8 | 24 | Джеймс Хант | Hesketh-Ford | ? | 80 | +15,669 сек. | 3 |
5 | 7 | 4 | Патрик Депайе | Tyrrell-Ford | ? | 80 | +55,322 сек. | 2 |
6 | 14 | 6 | Денни Хьюм | McLaren-Ford | ? | 79 | +1 круг | 1 |
7 | 16 | 55 | Марио Андретти | Parnelli-Ford | ? | 79 | +1 круг | |
8 | 9 | 8 | Карлус Пасе | Brabham-Ford | ? | 79 | +1 круг | |
9 | 4 | 7 | Карлос Ройтеман | Brabham-Ford | ? | 79 | +1 круг | |
10 | 22 | 19 | Хельмут Койнигг | Surtees-Ford | ? | 78 | +2 круга | |
11 | 11 | 27 | Рольф Штоммелен | Lola-Ford | ? | 78 | +2 круга | |
12 | 24 | 66 | Марк Донохью | Penske-Ford | ? | 78 | +2 круга | |
13 | 21 | 2 | Жаки Икс | Lotus-Ford | ? | 78 | +2 круга | |
14 | 20 | 26 | Грэм Хилл | Lola-Ford | ? | 77 | +3 круга | |
15 | 18 | 21 | Жак Лаффит | Iso Marlboro-Ford | ? | 74 | Прокол | |
16 | 12 | 33 | Йохен Масс | McLaren-Ford | ? | 72 | +8 кругов | |
НКЛ | 25 | 15 | Крис Эймон | BRM | ? | 70 | Не классифицирован | |
Сход | 2 | 12 | Ники Лауда | Ferrari | ? | 67 | Авария | |
Сход | 13 | 16 | Том Прайс | Shadow-Ford | ? | 65 | Двигатель | |
Сход | 15 | 28 | Джон Уотсон | Brabham-Ford | ? | 61 | Подвеска | |
НКЛ | 17 | 14 | Жан-Пьер Бельтуаз | BRM | ? | 60 | Не классифицирован | |
Сход | 3 | 3 | Джоди Шектер | Tyrrell-Ford | ? | 48 | Тормоза | |
Сход | 5 | 17 | Жан-Пьер Жарье | Shadow-Ford | ? | 46 | Полуось | |
Сход | 19 | 20 | Артуро Мерцарио | Iso Marlboro-Ford | ? | 40 | Управление | |
Сход | 26 | 50 | Эппи Витцез | Brabham-Ford | ? | 33 | Двигатель | |
Сход | 23 | 9 | Ханс-Йоахим Штук | March-Ford | ? | 12 | Топл. система | |
НКВ | 18 | Дерек Белл | Surtees-Ford | ? | ||||
НКВ | 22 | Майк Уайлдс | Ensign-Ford | ? | ||||
НКВ | 10 | Витторио Брамбилла | March-Ford | ? | ||||
НКВ | 42 | Ян Эшли | Brabham-Ford | ? |
Круги лидирования:
1-67 Ники Лауда
68-80 Эмерсон Фиттипальди
Напишите отзыв о статье "Гран-при Канады 1974 года"
Ссылки
- [wildsoft.ru/gp.php?y=1974&gp=249 Гран-при Канады 1974 года] (рус.) на сайте wildsoft.ru
- [www.grandprix.com/gpe/rr249.html Гран-при Канады 1974 года] (англ.) на сайте grandprix.com
Предыдущая гонка: Гран-при Италии 1974 года |
FIA Формула-1 Чемпионат мира, сезон 1974 года |
Следующая гонка: Гран-при США 1974 года |
| ||
Предыдущая гонка: Гран-при Канады 1973 года |
Гран-при Канады | Следующая гонка: Гран-при Канады 1976 года |
|
|
Отрывок, характеризующий Гран-при Канады 1974 года
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.