Гран-при Австрии 1977 года
нем. XV Grosser Preis von Osterreich | |
---|---|
Дата |
14 августа 1977 года |
Место | |
Трасса |
Остеррайхринг (5942,4 м) |
Дистанция |
54 круга, 320,890 км |
Погода |
Сухо |
Поул | |
1:39,32 (215,39 км/ч) | |
Быстрый круг | |
1:40,96 (211,89 км/ч) | |
52 круг | |
Подиум | |
Победитель | |
2 место | |
3 место | |
12 из 17 Гран-при Сезона 1977 |
Гран-при Австрии 1977 года — двенадцатый этап чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1 сезона 1977 года. Автогонки прошли 14 августа 1977 года на трассе Остеррайхринг.
С утра перед гонкой над трассой прошёл дождь, но к моменту старта дорожное полотно постепенно высыхало. Ники Лауда сумел сохранить на старте первое место, но уже на первом круге его обошёл Андретти. Гуннар Нильссон стартовал на покрышках для мокрого асфальта и сумел на первых кругах гонки пробиться с 16-го на второе место, но уже на 10 круге он был вынужден заехать в боксы и поставить резину для сухого покрытия. На 11 круге Андретти сошёл из-за проблем с двигателем и лидерство захватил Джеймс Хант. Алан Джонс на «Шэдоу» обогнал Штука и Шектера и вышел на второе место в гонке. Нильссон долгое время держался на третьем месте, но сошёл из-за поломки двигателя на 39 круге. Спустя ещё несколько кругов не выдержал мотор «Макларена» Ханта и Джонс захватил лидерство, которое не упустил до самого финиша. Эта победа стала первой в карьере для австралийца и единственной в истории его команды «Шэдоу».
Классификация
Место | С | № | Пилот | Конструктор | Ш | Круги | Время/причина схода | О |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 17 | Алан Джонс | Shadow-Ford | ? | 54 | 1:37:16,49 | 9 |
2 | 1 | 11 | Ники Лауда | Ferrari | ? | 54 | +20,13 сек. | 6 |
3 | 4 | 8 | Ханс-Йоахим Штук | Brabham-Alfa Romeo | ? | 54 | +34,5 сек. | 4 |
4 | 5 | 12 | Карлос Ройтеман | Ferrari | ? | 54 | +34,75 сек. | 3 |
5 | 15 | 3 | Ронни Петерсон | Tyrrell-Ford | ? | 54 | +72,09 сек. | 2 |
6 | 9 | 2 | Йохен Масс | McLaren-Ford | ? | 53 | +1 круг | 1 |
7 | 20 | 24 | Руперт Киган | Hesketh-Ford | ? | 53 | +1 круг | |
8 | 12 | 7 | Джон Уотсон | Brabham-Alfa Romeo | ? | 53 | +1 круг | |
9 | 22 | 27 | Патрик Нев | March-Ford | ? | 53 | +1 круг | |
10 | 17 | 30 | Брет Ланджер | McLaren-Ford | ? | 53 | +1 круг | |
11 | 23 | 28 | Эмерсон Фиттипальди | Fittipaldi-Ford | ? | 53 | +1 круг | |
12 | 19 | 33 | Ханс Биндер | Penske-Ford | ? | 53 | +1 круг | |
13 | 10 | 4 | Патрик Депайе | Tyrrell-Ford | ? | 53 | +1 круг | |
14 | 18 | 34 | Жан-Пьер Жарье | Penske-Ford | ? | 52 | +2 круга | |
15 | 13 | 19 | Витторио Брамбилла | Surtees-Ford | ? | 52 | +2 круга | |
16 | 25 | 18 | Верн Шуппан | Surtees-Ford | ? | 52 | +2 круга | |
17 | 26 | 36 | Эмилио де Вильота | McLaren-Ford | ? | 50 | Авария | |
Сход | 8 | 20 | Джоди Шектер | Wolf-Ford | ? | 45 | Разворот | |
Сход | 2 | 1 | Джеймс Хант | McLaren-Ford | ? | 43 | Двигатель | |
Сход | 7 | 23 | Патрик Тамбе | Ensign-Ford | ? | 41 | Двигатель | |
Сход | 16 | 6 | Гуннар Нильссон | Lotus-Ford | ? | 38 | Двигатель | |
Сход | 21 | 16 | Артуро Мерцарио | Shadow-Ford | ? | 29 | Коробка передач | |
Сход | 6 | 26 | Жак Лаффит | Ligier-Matra | ? | 21 | Утечка масла | |
Сход | 3 | 5 | Марио Андретти | Lotus-Ford | ? | 11 | Двигатель | |
Сход | 24 | 10 | Ян Шектер | March-Ford | ? | 2 | Авария | |
Сход | 11 | 22 | Клей Регаццони | Ensign-Ford | ? | 0 | Авария | |
НКВ | 38 | Брайан Хентон | March-Ford | ? | ||||
НКВ | 39 | Ян Эшли | Hesketh-Ford | ? | ||||
НКВ | 25 | Эктор Ребаке | Hesketh-Ford | ? | ||||
НКВ | 9 | Алекс Рибейру | March-Ford | ? |
Круги лидирования:
1-11 Марио Андретти
12-43 Джеймс Хант
44-54 Алан Джонс
Напишите отзыв о статье "Гран-при Австрии 1977 года"
Ссылки
- [wildsoft.ru/gp.php?y=1977&gp=292 Гран-при Австрии 1977 года] (рус.) на сайте wildsoft.ru
- [www.grandprix.com/gpe/rr292.html Гран-при Австрии 1977 года] (англ.) на сайте grandprix.com
Предыдущая гонка: Гран-при Германии 1977 года |
FIA Формула-1 Чемпионат мира, сезон 1977 года |
Следующая гонка: Гран-при Нидерландов 1977 года |
| ||
Предыдущая гонка: Гран-при Австрии 1976 года |
Гран-при Австрии | Следующая гонка: Гран-при Австрии 1978 года |
|
|
Отрывок, характеризующий Гран-при Австрии 1977 года
– Разве можно забыть? – сказала она.– Мне так хорошо было нынче рассказать все; и тяжело, и больно, и хорошо. Очень хорошо, – сказала Наташа, – я уверена, что он точно любил его. От этого я рассказала ему… ничего, что я рассказала ему? – вдруг покраснев, спросила она.
– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.
Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.