Эскортные корабли типа «Микура»
Эскортные корабли типа «Микура» (яп. 御蔵型海防艦 Микурагата кайбо:кан?) — тип японских эскортных кораблей. Вместе с более поздним типом «Укуру» были также известны как кайбоканы типа B.
Строительство
Заказаны в 1941 году по пятой программе замены флота. Представляли собой улучшенный тип «Эторофу» с расположением артиллерии в закрытой одноорудийной носовой установке и открытой спаренной установке на корме (вместо трёх одноорудийных установок за щитами) и более мощным противолодочным вооружением.
В 1942—1944 годах на верфях Иокогамы и Сакурадзимы было построено 8 кораблей этого типа.
Развитием проекта стали эскортные корабли типа «Укуру».
История службы
Корабли этого типа использовались для эскортирования войсковых транспортов и патрульной службы. В 1944 году прошли модернизацию — с заменой 2 спаренных зенитных автоматов на 3 строенных и 1 одиночный (общее их число к концу войны составляло от 14 до 18 на корабль) и установкой 76-мм бомбомёта. На часть кораблей также устанавливались РЛС обнаружения воздушных целей Тип 22 и Тип 13 и гидролокатор Тип 93.
Пять кораблей погибли в ходе войны, по одному были переданы Китаю и Великобритании, наиболее же повреждённый «Миякэ» был разобран в 1948 году.
Представители
Название | Место постройки | Заложен | Спущен на воду | Введён в эксплуатацию | Судьба |
---|---|---|---|---|---|
Микура (яп. 御蔵) |
Верфь «Цуруми», Иокогама | 1 октября 1942 года | 16 июля 1943 года | 30 октября 1943 года | Торпедирован USS Threadfin 28 марта 1945 года. |
Миякэ (яп. 三宅) |
Верфь «Цуруми», Иокогама | 12 февраля 1943 года | 30 августа 1943 года | 30 ноября 1943 года | Разобран на металл в 1948 году. |
Авадзи (яп. 淡路) |
Верфь «Хитачи», Сакурадзима | 1 июня 1943 года | 30 октября 1943 года | 15 февраля 1944 года | Торпедирован USS Guitarro 2 июня 1944 года у Тайваня. |
Курахаси (яп. 国後) |
Верфь «Цуруми», Иокогама | 1 июня 1943 года | 15 октября 1943 года | 10 марта 1944 года | В 1947 году передан Великобритании по репарациям, сдан на слом в том же году. |
Номи (яп. 能美) |
Верфь «Цуруми», Иокогама | 10 августа 1943 года | 3 декабря 1943 года | 15 марта 1944 года | Торпедирован USS Tirante 14 апреля 1945 года у побережья Кореи. |
Тибури (яп. 千振) |
Верфь «Цуруми», Иокогама | 20 июля 1943 года | 30 ноября 1943 года | 13 марта 1944 года | Потоплен американской палубной авиацией 12 марта 1945 года у побережья Вьетнама. |
Ясиро (яп. 屋代) |
Верфь «Хитачи», Сакурадзима | 18 ноября 1943 года | 16 февраля 1944 года | 6 июня 1944 года | Передан Китаю по репарациям в 1947 году, переименован в Чэн Ань. В 1949 году уведён сторонниками Чан Кайши на Тайвань, списан в 1954 году. |
Кусагаки (яп. 草垣) |
Верфь «Цуруми», Иокогама | 7 сентября 1943 года | 12 января 1944 года | 1 июля 1944 года | Торпедирован USS Guitarro 7 августа 1944 года у побережья Вьетнама. |
Напишите отзыв о статье "Эскортные корабли типа «Микура»"
Литература
- Worth, Richard, Fleets of World War II, Da Capo Press (2001), ISBN 0-306-81116-2
Отрывок, характеризующий Эскортные корабли типа «Микура»
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.