Майя (народ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Майя
Численность и ареал

Всего: около 7 млн.[1]
Сальвадор
Мексика
Гватемала
Белиз
Гондурас

Язык

языки майя, испанский, креольский язык, английский

Религия

католицизм, протестантизм, традиционные верования

Ма́йя — народ (группа родственных народов) индейского происхождения численностью не менее 6 миллионов человек в Мезоамерике.

Говорят на языке из семьи языков майя-киче. Часть майя перешла на испанский язык. Являются потомками древней цивилизации Майя[2].





Области проживания

Больше всего майя проживает в южных штатах Мексики: Чьяпас, Кампече, Юкатан, Кинтана-Роо и Табаско. В Белизе майя составляют 10 % населения. В Гватемале майя себя считают более половины 12-миллионного населения страны. Майя также проживают в западной части Гондураса, Сальвадора и в меньших количествах в остальных странах Центральной Америки. Визуально сопоставить места обитания майя можно по небольшому [www.youtube.com/watch?v=GhVBBArFEBg видео-очерку], снятому с участием самих индейцев.

Полуостров Юкатан

На полуострове расположены мексиканские штаты Юкатан, Кинтана-Роо, Кампече. Большинство населения штатов являются майя по происхождению, но население западной части полуострова сильно ассимилировано. Даже те, кто дома говорят на майяских языках, часто идентифицируют себя как метисы. В отличие от горных племен в Гватемале, майя Юкатана говорят на едином юкатекском языке и идентифицируют себя просто как майя, без племенного уточнения.

На востоке полуострова (штат Кинтана-Роо) майя менее ассимилированы, многие, особенно в сельской местности, не говорят по-испански. В середине XIX столетия в этом районе вспыхнуло восстание, одно из самых крупных и самое удачное восстание коренных жителей Америки новейшего времени, известное как Юкатанская война рас (каст). Независимое индейское государство Чан-Санта-Крус было даже признано Британской империей. В наше время на побережье Кинтана-Роо развиваются морские курорты и правительство Мексики поощряет переселение сюда граждан из других районов страны.

Чьяпас

В штате проживают майянские народности цоциль и цельталь (в горной местности) и чоль в джунглях.

Многие майя поддерживают Сапатистскую армию национального освобождения, действующую в регионе и добивающуюся независимости территорий, населённых индейцами.

Гватемала

Составляют 65 % населения страны и сохраняют 23 языка, принадлежащих к семье языков майя-киче, многие из которых достаточно разные по прямому происхождению и принадлежат к различным группам. Уровень понимания между различными языками разный, между некоторыми почти нулевой (например между группой языков мам и языками группы киче).

Социально-этнический уровень также неоднороден, некоторые народы конфликтуют с доколумбовых времён (например, какчикели и киче, мамы и киче и т. д.).

Промыслы

Часть товаров изготовляется во всех регионах народа майя, другая часть производится лишь в определенных регионах, некоторые деревни производят только какой-то один тип товара[3].

Производство текстиля наиболее развито в нагорных местах Гватемалы и Чьяпаса. Там производятся рубашки, блузы и другие предметы из ткани. А из волокон хенекена производят сумки, веревки, пояса, сети и гамаки. В ряде мест, независимо от ландшафта, делают корзины, шляпы и циновки, особенно ценятся юкатанские изящные шляпы из листьев пальмы[3].

Важную роль играет гончарство, хотя качество продукции значительно ниже качества аналогичной продукции древней цивилизации майя, продукция весьма редко расписывается и как правило предназначена для домашнего использования. Все больше становится пластмассовой и металлической посуды[3].

В нагорных районах часто делают каменные зернотёрки, хотя все чаще используются небольшие металлические мельницы, либо маис отвозится к большим мельницам. На Гватемальском нагорье одним из популярных промыслов является создание адобы, используемой при возведении домов, в некоторых местах производят и черепицу, используемую при создании крыш. Также популярно производство древесного угля[3].

Кроме того, майя производят сахар (называемый «панела») из сока сахарного тростника[3].

В лесных районах делают мебель и другие деревянные предметы[3].

В Юкатане и Кампече из панцирей морских черепах и золотой филиграни делают различные изделия и украшения. Народ лакандонов по-прежнему производит луки со стрелами, но в наше время уже для продажи их туристам в качестве сувениров[3].

Напишите отзыв о статье "Майя (народ)"

Литература майя

  • Пополь-Вух. Родословная владык Тотоникапана / Пер. с языка киче Р. В. Кинжалова. Репринтное издание 1953 г. — М.: Наука, 1993. — 252 с. (Литературные памятники)
  • Кецаль и голубь: Поэзия науа, майя, кечуа / Пер. с исп. и инд. языков; Сост. и предисл. В. Земскова; Коммент. Р. Кинжалова. — М.: Худож. лит., 1983. — 398 с.

Календарь майя

Древние майя придавали летосчислению огромное значение. Их убежденность в том, что события повторяются через определенные промежутки времени, нашла отражение в созданных ими календарях.

Майя пользовались календарём, который, по мнению специалистов, назывался «цолькин». Календарный цикл состоял из 260 дней и разделялся на 13 периодов. В каждом периоде было 20 дней, причем каждый день имел своё название. «Цолькин» использовался для определения времени религиозных обрядов, а также в гадании.

Примечания

  1. www.friendsofmayainc.org/english/neworganization.html (недоступная ссылка — историякопия)
  2. Майя (индейский народ в Мексике) // Большая советская энциклопедия. — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969-1978. — (Большая советская энциклопедия).
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Альберто Рус, 1986, Майя сегодня.

Напишите отзыв о статье "Майя (народ)"

Литература

  • Рус Луилье, Альберто. [historic.ru/books/item/f00/s00/z0000102/st118.shtml Майя сегодня] // Народ Майя / Перевод с испанского Э. Г. Александренкова, научный редактор и автор предисловия В. И. Гуляев. — М.: Мысль, 1986. — 286 с.

Ссылки

  • [www.e-novosti.info/blog/09.12.2006/1 Майя недовольны новым фильмом Мэла Гибсона]
  • [www.indiansworld.org История древних майя (мифология, легенды и многое другое) на сайте «Древняя Мезоамерика»]

Отрывок, характеризующий Майя (народ)

Князь Андрей настоятельно обратился к Козловскому с вопросами.
– Сейчас, князь, – сказал Козловский. – Диспозиция Багратиону.
– А капитуляция?
– Никакой нет; сделаны распоряжения к сражению.
Князь Андрей направился к двери, из за которой слышны были голоса. Но в то время, как он хотел отворить дверь, голоса в комнате замолкли, дверь сама отворилась, и Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге.
Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.


Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.
Кутузов избрал этот последний выход.
Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст. Достигнуть Цнайма прежде французов – значило получить большую надежду на спасение армии; дать французам предупредить себя в Цнайме – значило наверное подвергнуть всю армию позору, подобному ульмскому, или общей гибели. Но предупредить французов со всею армией было невозможно. Дорога французов от Вены до Цнайма была короче и лучше, чем дорога русских от Кремса до Цнайма.
В ночь получения известия Кутузов послал четырехтысячный авангард Багратиона направо горами с кремско цнаймской дороги на венско цнаймскую. Багратион должен был пройти без отдыха этот переход, остановиться лицом к Вене и задом к Цнайму, и ежели бы ему удалось предупредить французов, то он должен был задерживать их, сколько мог. Сам же Кутузов со всеми тяжестями тронулся к Цнайму.
Пройдя с голодными, разутыми солдатами, без дороги, по горам, в бурную ночь сорок пять верст, растеряв третью часть отсталыми, Багратион вышел в Голлабрун на венско цнаймскую дорогу несколькими часами прежде французов, подходивших к Голлабруну из Вены. Кутузову надо было итти еще целые сутки с своими обозами, чтобы достигнуть Цнайма, и потому, чтобы спасти армию, Багратион должен был с четырьмя тысячами голодных, измученных солдат удерживать в продолжение суток всю неприятельскую армию, встретившуюся с ним в Голлабруне, что было, очевидно, невозможно. Но странная судьба сделала невозможное возможным. Успех того обмана, который без боя отдал венский мост в руки французов, побудил Мюрата пытаться обмануть так же и Кутузова. Мюрат, встретив слабый отряд Багратиона на цнаймской дороге, подумал, что это была вся армия Кутузова. Чтобы несомненно раздавить эту армию, он поджидал отставшие по дороге из Вены войска и с этою целью предложил перемирие на три дня, с условием, чтобы те и другие войска не изменяли своих положений и не трогались с места. Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие. Австрийский генерал граф Ностиц, стоявший на аванпостах, поверил словам парламентера Мюрата и отступил, открыв отряд Багратиона. Другой парламентер поехал в русскую цепь объявить то же известие о мирных переговорах и предложить перемирие русским войскам на три дня. Багратион отвечал, что он не может принимать или не принимать перемирия, и с донесением о сделанном ему предложении послал к Кутузову своего адъютанта.
Перемирие для Кутузова было единственным средством выиграть время, дать отдохнуть измученному отряду Багратиона и пропустить обозы и тяжести (движение которых было скрыто от французов), хотя один лишний переход до Цнайма. Предложение перемирия давало единственную и неожиданную возможность спасти армию. Получив это известие, Кутузов немедленно послал состоявшего при нем генерал адъютанта Винценгероде в неприятельский лагерь. Винценгероде должен был не только принять перемирие, но и предложить условия капитуляции, а между тем Кутузов послал своих адъютантов назад торопить сколь возможно движение обозов всей армии по кремско цнаймской дороге. Измученный, голодный отряд Багратиона один должен был, прикрывая собой это движение обозов и всей армии, неподвижно оставаться перед неприятелем в восемь раз сильнейшим.