Ваттовое море

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Всемирное наследие ЮНЕСКО, объект № 1314
[whc.unesco.org/ru/list/1314 рус.] • [whc.unesco.org/en/list/1314 англ.] • [whc.unesco.org/fr/list/1314 фр.]

Ва́ттовое мо́ре[1]К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3044 дня] (нем. Wattenmeer, нидерл. Waddenzee, дат. Vadehavet, з.-фриз. Waadsee) — прерывистая череда ваттов (мелководных морских участков) у берегов Нидерландов, Германии и Дании, часть акватории Северного моря, ограниченная цепью Фризских островов[1].

В советской и российской географической литературе море обычно не выделяется как самостоятельное, а рассматривается как часть Северного моря. Название «ваттовое море» употребляется как имя нарицательное. Другие типичные примеры ваттовых морей: залив Сан-Франциско, залив Фанди, корейский берег Жёлтого моря.

В 2009 году 66 % территории Ваттового моря было включено в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в Нидерландах и в Германии как «одна из последних масштабных природных экосистем приливной зоны, в которых естественные процессы продолжают функционировать в значительной степени без вмешательства человека»[2].





География

Череда ваттов и лагун простирается примерно на 500 км[1] от Ден-Хелдера на юго-западе (Нидерланды) до посёлка Скаллинген (близ Эсбьерга) на северо-востоке (Дания). Занимает площадь около 10 тыс. км². Включает заливы (лагунного типа) Ваддензе (северная часть бывшего залива Зёйдер-Зе)[3], Лауверсзе, эстуарии рек Эмса (бухта Долларт), Везера, Эльбы, бухту Ядебузен и часть Хельголандской бухты. Отделено от основной акватории Северного моря цепью Фризских (Ваттовых) островов. В Хельголандской бухте роль барьерных выполняют острова Альте-Меллум, Шархёрн и Тришен.

Крупнейшая из акваторий, составляющих Ваттовое море, — залив Ва́ддензе (нидерл. Waddenzee), расположенный между побережьем Нидерландов и Западно-Фризскими островами. Отделён от озера Эйсселмер дамбой Афслёйтдейк. Включает отмели Фризский Ватт (Friese Wad) и Гронингенский Ватт (Groninger Wad).

Ваттовый берег Северного моря в основном сформировался в XXIV веках, после того как торфяные отложения, ранее отделённые от океана песчаными дюнами (нынешние Фризские острова), были разрушены и смыты в результате штормовых нагонов воды (см. Список наводнений в Нидерландах).

Дважды в день море осушается отливом и наполняется во время прилива, представляя собой типичную литоральную зону. Обладает значительными запасами природного газа.

Охраняемые территории

Ваттовое море имеет богатую флору и фауну и высокую биологическую продуктивность. Особенно важную роль море играет для сохранения популяций животных северо-запада Европы. Здесь выводятся мальки почти всего поголовья камбалы Северного моря; от состояния ваттов зависит благополучие центральноевропейской популяции обыкновенного тюленя. Количество перелётных птиц, останавливающихся здесь во время ежегодных миграций, по некоторым оценкам достигает 20 млн.

Значительная часть моря с 1978 года охраняется в рамках международного сотрудничества Нидерландов, Германии и Дании. В 1982 году принята Совместная декларация по охране Ваттового моря, в 1997 году принят Трёхсторонний план по Ваттовому морю. Популяция обыкновенного тюленя охраняется с 1990 года в рамках Соглашения по сохранению тюленей в Ваттовом море.

С целью охраны местной фауны (преимущественно птиц) в акватории Ваттового моря были организованы заповедники Ваттенмер (на границе Германии и Нидерландов, нем. Wattenmeer, нидерл. Waddenzee) и Кнехтзанд (на банке Кнехтзенде, нем. Knechtsände). В настоящее время почти вся акватория моря охватывается тремя национальными парками (один целиком на территории Германии, два других прилегают к границам):

Рекреационное значение

Среди фризов и в Северной Германии популярны прогулки по ваттовому мелководью (нидерл. wadlopen, з.-фриз. waadrinnen), иногда называемые здесь традиционным видом спорта.

Напишите отзыв о статье "Ваттовое море"

Примечания

  1. 1 2 3 Зенкович В. П. Основы учения о развитии морских берегов. — Москва: Изд. АН СССР, 1962. — 710 с.
  2. [whc.unesco.org/en/news/525 UNESCO World Heritage Centre — Wadden Sea, Italy’s Dolomites and Philippines’s Tubbataha Reefs Natural Park inscribed on UNESCO’s World Heritage List]
  3. Зёйдер-Зе // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  4. </ol>

Литература

  • M. Vollmer, M. Gulberg, M. Maluck , D. van Marrewijk (2001). «[www.waddensea-secretariat.org/lancewad/report.html Landscape and Cultural Heritage in the Wadden Sea Region — Project Report]». Wadden Sea Ecosystem 12. (англ.)
  • Knottnerus, Otto S. [www.xs4all.nl/~ottoknot/werk/Sylt.html History of human settlement, cultural change and interference with the marine environment] (2005). [www.webcitation.org/65YLZGPDN Архивировано из первоисточника 19 февраля 2012]. (англ.)

Ссылки

Всемирное наследие ЮНЕСКО, объект № 1314
[whc.unesco.org/ru/list/1314 рус.] • [whc.unesco.org/en/list/1314 англ.] • [whc.unesco.org/fr/list/1314 фр.]
  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Ваттовое море
  • [www.waddensea-secretariat.org Секретариат Трёхстороннего соглашения по охране Ваттового моря] (англ.)
  • [www.visitwestdenmark.com Официальная туристическая информация] по северной части Ваттового моря (Западная Дания) (датск.) (англ.) (нем.)

Отрывок, характеризующий Ваттовое море

– Я не во время кажется, – сказал он, – я бы не приехал, но мне дело есть, – сказал он холодно…
– Нет, я только удивляюсь, как ты из полка приехал. – «Dans un moment je suis a vous», [Сию минуту я к твоим услугам,] – обратился он на голос звавшего его.
– Я вижу, что я не во время, – повторил Ростов.
Выражение досады уже исчезло на лице Бориса; видимо обдумав и решив, что ему делать, он с особенным спокойствием взял его за обе руки и повел в соседнюю комнату. Глаза Бориса, спокойно и твердо глядевшие на Ростова, были как будто застланы чем то, как будто какая то заслонка – синие очки общежития – были надеты на них. Так казалось Ростову.
– Ах полно, пожалуйста, можешь ли ты быть не во время, – сказал Борис. – Борис ввел его в комнату, где был накрыт ужин, познакомил с гостями, назвав его и объяснив, что он был не статский, но гусарский офицер, его старый приятель. – Граф Жилинский, le comte N.N., le capitaine S.S., [граф Н.Н., капитан С.С.] – называл он гостей. Ростов нахмуренно глядел на французов, неохотно раскланивался и молчал.
Жилинский, видимо, не радостно принял это новое русское лицо в свой кружок и ничего не сказал Ростову. Борис, казалось, не замечал происшедшего стеснения от нового лица и с тем же приятным спокойствием и застланностью в глазах, с которыми он встретил Ростова, старался оживить разговор. Один из французов обратился с обыкновенной французской учтивостью к упорно молчавшему Ростову и сказал ему, что вероятно для того, чтобы увидать императора, он приехал в Тильзит.
– Нет, у меня есть дело, – коротко ответил Ростов.
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.


Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.