Костровицкая, Вера Сергеевна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вера Костровицкая
Имя при рождении:

Вера Сергеевна Костровицкая

Дата рождения:

3 января 1906(1906-01-03)

Место рождения:

Санкт-Петербург, Российская империя

Дата смерти:

27 сентября 1979(1979-09-27) (73 года)

Место смерти:

Ленинград, СССР

Профессия:

артистка балета, балетный педагог и методист классического балета

Гражданство:

Российская империя Российская империяСССР СССР

Годы активности:

с 1923 по 1978

Театр:

Мариинский театр

Ве́ра Серге́евна Кострови́цкая (3 января 1906, Петербург — 27 сентября 1979, Ленинград) — артистка балета, балетный педагог и методист классического балета[1].





Биография

По окончании Петроградского хореографического училища (педагоги Ольга Преображенская, Агриппина Ваганова), с 1923 года по 1937 танцевала в театре им. Кирова.

В 1939 году окончила педагогическое отделение Ленинградского хореографического училища у А. Я. Вагановой.
Будучи её ученицей, Костровицкая доподлинно изучила методику и смогла передать следующим поколениями балерин основы преподавания танца, в их правильном исполнении.

С 1937 по 1965 преподавала в Ленинградском хореографическом училище. Определила потенциал приехавшего поступать в училище Рудольфа Нуреева и приняла его на свой страх и риск.

С 1947 по 1955 — ассистент профессора на отделении педагогов-хореографов Ленинградской консерватории.

Вера Костровицкая - автор методики преподавания «Сто уроков классического танца» (1972).

Ученицы Веры Костровицкой

Сочинения

  • Костровицкая В. Методика связующих движений. — Л.: Искусство, 1962.
  • Костровицкая В., Писарев А. [www.ozon.ru/context/detail/id/2156021/ Школа классического танца]. — Л.: Искусство, 1968. — 264 с. — 20 000 экз.
  • Костровицкая В. [www.ozon.ru/context/detail/id/3856531/ 100 уроков классического танца]. — Л.: Искусство, 1972. — 240 с. — 20 000 экз.
  • Костровицкая В., Писарев А. [www.ozon.ru/context/detail/id/1580476/ Школа классического танца]. — 2-е. — М.: Искусство, 1976. — 272 с. — 20 000 экз.
  • Kostrovitskaia V., Pisarev A. School of classical dance / John Barker (перевод). — М., 1978.
  • Костровицкая В. [www.ozon.ru/context/detail/id/2218608/ 100 уроков классического танца]. — 2-е. — Л.: Искусство, 1981. — 262 с. — 25 000 экз.
  • Костровицкая В., Писарев А. [www.ozon.ru/context/detail/id/2155942/ Школа классического танца]. — 3-е. — М.: Искусство, 1986. — 262 с. — 15 000 экз.
  • Костровицкая В. Лирические заметки // Балет : журнал. — М., 1995. — № 4—5.
  • Kostrovitskaia V., Pisarev A. [books.google.ru/books?id=tE_0AAAAMAAJ&hl=ru&source=gbs_similarbooks School of classical dance] / John Barker (перевод). — Dance Books, 1995. — 487 с.
  • Костровицкая В. [www.ozon.ru/context/detail/id/4577383/ 100 уроков классического танца. С 1 по 8 класс]. — 3-е. — СПб.: Лань, Планета музыки, 2009. — 320 с. — (Учебники для вузов. Специальная литература). — 3000 экз. — ISBN 978-5-8114-0998-3.
  • Костровицкая В. [www.ozon.ru/context/detail/id/4794613/ Классический танец. Слитные движения. Руки]. — 3-е. — СПб.: Лань, Планета музыки, 2009. — 128 с. — (Учебники для вузов. Специальная литература). — 2000 экз. — ISBN 978-5-8114-1050-7.

Напишите отзыв о статье "Костровицкая, Вера Сергеевна"

Ссылки

Примечания

  1. [www.pro-ballet.ru/html/k/kostrovicka8.html Костровицкая, Вера Сергеевна] // Русский балет: Энциклопедия. — М.: Большая российская энциклопедия, Согласие, 1997.

Отрывок, характеризующий Костровицкая, Вера Сергеевна

Молодой император не мог воздержаться от желания присутствовать при сражении и, несмотря на все представления придворных, в 12 часов, отделившись от 3 й колонны, при которой он следовал, поскакал к авангарду. Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.
Сражение, состоявшее только в том, что захвачен эскадрон французов, было представлено как блестящая победа над французами, и потому государь и вся армия, особенно после того, как не разошелся еще пороховой дым на поле сражения, верили, что французы побеждены и отступают против своей воли. Несколько минут после того, как проехал государь, дивизион павлоградцев потребовали вперед. В самом Вишау, маленьком немецком городке, Ростов еще раз увидал государя. На площади города, на которой была до приезда государя довольно сильная перестрелка, лежало несколько человек убитых и раненых, которых не успели подобрать. Государь, окруженный свитою военных и невоенных, был на рыжей, уже другой, чем на смотру, энглизированной кобыле и, склонившись на бок, грациозным жестом держа золотой лорнет у глаза, смотрел в него на лежащего ничком, без кивера, с окровавленною головою солдата. Солдат раненый был так нечист, груб и гадок, что Ростова оскорбила близость его к государю. Ростов видел, как содрогнулись, как бы от пробежавшего мороза, сутуловатые плечи государя, как левая нога его судорожно стала бить шпорой бок лошади, и как приученная лошадь равнодушно оглядывалась и не трогалась с места. Слезший с лошади адъютант взял под руки солдата и стал класть на появившиеся носилки. Солдат застонал.
– Тише, тише, разве нельзя тише? – видимо, более страдая, чем умирающий солдат, проговорил государь и отъехал прочь.
Ростов видел слезы, наполнившие глаза государя, и слышал, как он, отъезжая, по французски сказал Чарторижскому:
– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!
Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня. Авангарду объявлена была благодарность государя, обещаны награды, и людям роздана двойная порция водки. Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни.
Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.