Охотники за древностями

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Охотники за древностями
Relic Hunter
Жанр

фантастика
боевик
приключения

Создатель

Джил Грант

В ролях

Тиа Каррере
Кристиен Энхолт
Линди Бут
Таня Ричерт

Композитор

Дональд Куон

Страна

США США
Германия
Канада Канада
Франция

Количество серий

66

Производство
Исполнительный продюсер

Джэй Файрстоун
Адам Хэйт
Саймон МакКоркиндэйл

Продюсер

Саймон МакКоркиндэйл
Кен Горд

Хронометраж

43 мин.

Трансляция
Телеканал

синдикация

На экранах

с 20 сентября 1999 года
по 20 мая 2002 года

Ссылки
IMDb

ID 0207919

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Охотники за древностями» (англ. Relic Hunter) — англо-канадский фантастико-приключенческий телесериал. Главные роли исполняют Тиа Каррере и Кристиен Энхолт. Актриса Линди Бут также принимала участие в съёмках первых двух сезонов; её заменили на Таню Рейчерт, сыгравшую находчивую секретаршу Карен Петруски в третьем сезоне. К созданию сериала побудил успех видео-игры «Лара Крофт».

Сериал шёл в США три сезона, с 1999 по 2002 года. После завершения полных трёх сезонов, 66-серийный контракт не был продлён.





Сюжет

Сюжет завязывается вокруг Сидни Фокс, профессора и, в первую очередь, постоянно путешествующую по всему миру «охотницу за древностями» в поисках древних артефактов, с целью возвращения их в музеи и/или потомкам их прежних владельцев. Ей помогают её ассистент-лингвист Найджел Бэйли и легкомысленная секретарша Клаудия. Сидни часто приходится соперничать с другими охотниками, занимающимися этим ради денег.

Актёрский состав

Эпизоды сериала

1 сезон

Название (англ) Название эпизода Реликвия Место действия флешбека Другие места
1 Buddha’s Bowl Чаша Будды Чаша для подаяний Будды Непал, 523 г. до н.э.
2 Smoking Gun Явная улика Инкрустированный бриллиантами пистолет Аль Капоне Чикаго, 1930 г.
3 The Headless Nun Монахиня без головы Останки Сестры Евангелины Новая Шотландия, XVII век
4 Flag Day Под каменным колпаком Первый медвежий флаг Калифорнийской республики Калифорния, 1846 г.
5 Thank You Very Much Много благодарных Потерянная гитара Элвиса Пресли Германия, 1960 г.
6 Diamond in the Rough Ловушка для звезды Магическая перчатка бывшего великого бейсболиста Джимми Джонсборо Фенуэй Парк, Бостон, 1946 г.
7 Transformation Превращения Свитки Парацельса Зальцбург, Австрия, 1946 г. Перу
8 Etched in Stone Камень Кональда Сокровища легендарного короля викингов Яна II Лысого Побережье Нортумбрии, 935 г. Швеция
9 The Book of Love Книга любви Книга Любви Казановы Убежище Казановы, Италия, 1749 г.
10 The Myth of the Maze Миф о лабиринте Лабиринт Минотавра Афины, Греция, 3000 г. до н.э.
11 Irish Crown Affair Дело о короне Потерянная корона последнего короля Ирландии Ирландия, 1000 г. Дублин
12 The Emperor’s Bride Невеста императора Гроб невесты китайского императора Река Хуанхэ, Китай, 1000 г. до н.э. Аляска
13 Afterlife and Death За гранью смерти Алмаз Тутмоса III Египет, 1425 г. до н.э. Амстердам
14 Nine Lives Девять жизней Статуя Мафдет, египетской богини кошек Египет, 1895 г. Нью-Йорк
15 Affaire de Coeur Дела амурные Кольца возлюбленных Каллума и Елены Шотландия, 1430 г.
16 A Vanishing Art В мире иллюзий Скипетр Венгерского королевства Будапешт, 1897 г. Атлантик сити
17 A Good Year Урожайный год Алмазы короны Франции Париж, 1792 г.
18 The Last Knight Последний рыцарь Меч грандмастера тамплиеров Париж, около 1300 г.
19 Love Letter Признание в любви Запись тайного брака накануне Великой французской революции Деревня к югу от Парижа, 1789
20 Possessed Одержимые Священные солнечные часы Зевса Ливия, XIV в. Брюссель
21 Nothing but the Truth Правда и только правда Рубиновая чаша истины Варварский берег, 1534 г. Париж
22 Memories of Montmartre Воспоминание о Монмартре Тиара, известная как «Сердце Европы» Париж, Мулен Руж, 1930 г.

2 сезон

Название (англ) Название эпизода Реликвия Место действия флешбека Другие места
1 The Put Back Возвращение идола Идол из храма Вут Куба, Африка, 100 г.
2 Dagger of Death Смертоносный кинжал Кинжал Кали Храм Кали, Индия, 500 г.
3+ Last of the Mochicas Последний из могикан Сосуд с духом великого воина могикан Южная Америка, 662 г.
4 The Legend of the Lost Легенда о затерянном племени Затерянное племя Кай Номата Острова Вануату, 4800 г. до н.э. Новая Гвинея
5 Fertile Ground Сад плодородия Идол Лоно Гавайи, 1779 г. Мадагаскар
6+ Gypsy Jigsaw Цыганская головоломка Корона цыган Румыния, 1830 г.
7+ Three Rivers to Cross За горами, за реками Нефритовая императрица Три реки, Китай, 1245 г.
8+ Roman Holiday Римские каникулы Нагрудник Цезаря Рим, 44 г. до н.э.
9 Cross of Voodoo Крест Вуду Гаитянский Крест Уту Гаити, конец XVIII века Новый Орлеан
10+ Lost Contact Пропавший контакт Чаша для жертвоприношений Бирма, 1824 г.
11 The Reel Thing Настоящее Скипетры египетского фараона Амона II Египет, 1516 г. до н.э. Англия
12+ M.I.A. Пропавшая без вести Яйца Фаберже Санкт-Петербург, Россия, 1886 г.
13 Out of the Past Назад из прошлого Ожерелье Клеопатры Египет, 30 г. до н.э.
14 Eyes of Toklamanee Глаза Токламани Глаза Токламани Долина Миссисипи, 1605 г. Сент-Луис
15 Run Sydney Run Беги, Сидни, беги Меч Атея Уральские степи, Россия, 339 г. до н.э.
16+ French Connection Французские связи Предсказание Нострадамуса Церковь Кордиера Салона, Франция, 1600 г.
17+ Don’t Go Into the Woods Не ходите, дети, в лес Мариборский золотой сокол Карпатские горы, 1711 г. Любляна, Словения
18+ Midnight Flight Полуночный рейс Инкрустированный рубинами скипетр Гюнтера Храброго Германия, около 400 г. Люксембург и Париж
19+ The Executioner’s Mask Маска палача Маска палача Бурж, Франция, 1789 г.
20+ The Royal Ring Перстень королевы Кольцо Анны Болейн Лондонский Тауэр, 1536 г.
21+ Set in Stone Заточённый в камень Магический меч святого Габриэля Балатон, Венгрия, 1595 г.
22-+ Deadline Предельный срок Первый христианский тау-крест Иерусалим, 1099 г. Париж

3 сезон

Название  (англ.) Название эпизода Реликвия Место действия флешбека Другие места
1 Wages of Sydney Boзмездиe Сидни Китайское яйцо дракона Крепость Куан Шу, Маньчжурия, 1359 г.
2 Mr. Right Чашa Парвати Чашa Парвати Бали, Индонезия, 1459 г.
3 Sydney at Ten Ктo стapoe помянет Подвеска фараона Тутанхамона Школа Сант-Беатрис, 20 лет назад Измир, Турция
4 The Light of Truth Свет истины Свет истины Аравия, 843 г.
5 Treasure Island Oстpoв coкpoвищ Сокровища с острова сокровищ Испанский Мэйн, 1790 г.
6 Star of Nadir Звездa Haдиpa Бриллиант «Звездa Haдиpa» Дворец талибов, Индостан, 1423 г.
7 Vampire’s Kiss Поцелуй вампиpa Чаша вампира Чехословакия, 1720 г.
8 Devil Doll Дьявольская куклa Проклятая ацтекская дьявольская кукла Центральная Америка, 1488 г.
9 Incognito Инкогнитo Ланцет, дарующий порезавшемуся невероятную силу Новая Гвинея, 1522 г. Лиссабон, Мальта
10 All Choked Up Статуя Aфины Статуя Афины Греция, 800 г. до н.э. Скирос, Греция
11 Warlock of Nu Theta Phi Чepнокнижник Амулет Викки Новая Англия, 1692 г.
12 Women Want to Know Женский интepec Статуя Ганеши Юго-Восточная Азия, 1075 г.
13 Fire in the Sky Огонь в небе Внеземной артефакт Тихоокеанское побережье Северной Америки, 1398 г.
14 Hunting with the Enemy На охоте с врагом Прах Конфуция Камбоджа, 1952 г. Районг, Таиланд
15 Antianeiral Пояс Ипполиты Пояс Ипполиты Малая Азия, 1200 г. до н.э. Стамбул, Турция
16 Under the Ice Подо льдом Мумия Анасази Северный полярный круг, 1355 г.
17 Arthur’s Cross Крест Короля Артура Крест Короля Артура Англия, 455 г.
18 Faux Fox Ложная Сидни Королевские драгоценности Карла IV Королевский дворец, Мадрид, 1808 г.
19 Pandora’s Box Ящик Пандоры Ящик Пандоры Эн-Наджаф, Персия, 422 г.
20 The Warlord Повелитель войны Седло Кахины Беккастан, 1401 г.
21 Fountain of Youth Фонтан юности Вода из фонтана юности Pascus Florida, Вест-Индия, 1521 г. Испания и Англия
22 So Shall it Be Пусть будет так Ключи к Стоунхенджу Стоунхендж, Англия, 121 г.

Все названия эпизодов, реликвий, Дополнительных деталей и Других мест указаны по версии СТС

Напишите отзыв о статье "Охотники за древностями"

Примечания

Ссылки


Отрывок, характеризующий Охотники за древностями

«La guerre de Russie eut du etre la plus populaire des temps modernes: c'etait celle du bon sens et des vrais interets, celle du repos et de la securite de tous; elle etait purement pacifique et conservatrice.
C'etait pour la grande cause, la fin des hasards elle commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout plein du bien etre et de la prosperite de tous. Le systeme europeen se trouvait fonde; il n'etait plus question que de l'organiser.
Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.
Возвратясь во Францию, на родину, великую, сильную, великолепную, спокойную, славную, я провозгласил бы границы ее неизменными; всякую будущую войну защитительной; всякое новое распространение – антинациональным; я присоединил бы своего сына к правлению империей; мое диктаторство кончилось бы, в началось бы его конституционное правление…
Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]
Он, предназначенный провидением на печальную, несвободную роль палача народов, уверял себя, что цель его поступков была благо народов и что он мог руководить судьбами миллионов и путем власти делать благодеяния!
«Des 400000 hommes qui passerent la Vistule, – писал он дальше о русской войне, – la moitie etait Autrichiens, Prussiens, Saxons, Polonais, Bavarois, Wurtembergeois, Mecklembourgeois, Espagnols, Italiens, Napolitains. L'armee imperiale, proprement dite, etait pour un tiers composee de Hollandais, Belges, habitants des bords du Rhin, Piemontais, Suisses, Genevois, Toscans, Romains, habitants de la 32 e division militaire, Breme, Hambourg, etc.; elle comptait a peine 140000 hommes parlant francais. L'expedition do Russie couta moins de 50000 hommes a la France actuelle; l'armee russe dans la retraite de Wilna a Moscou, dans les differentes batailles, a perdu quatre fois plus que l'armee francaise; l'incendie de Moscou a coute la vie a 100000 Russes, morts de froid et de misere dans les bois; enfin dans sa marche de Moscou a l'Oder, l'armee russe fut aussi atteinte par, l'intemperie de la saison; elle ne comptait a son arrivee a Wilna que 50000 hommes, et a Kalisch moins de 18000».
[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.


Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.
Тот, кто посмотрел бы на расстроенные зады русской армии, сказал бы, что французам стоит сделать еще одно маленькое усилие, и русская армия исчезнет; и тот, кто посмотрел бы на зады французов, сказал бы, что русским стоит сделать еще одно маленькое усилие, и французы погибнут. Но ни французы, ни русские не делали этого усилия, и пламя сражения медленно догорало.
Русские не делали этого усилия, потому что не они атаковали французов. В начале сражения они только стояли по дороге в Москву, загораживая ее, и точно так же они продолжали стоять при конце сражения, как они стояли при начале его. Но ежели бы даже цель русских состояла бы в том, чтобы сбить французов, они не могли сделать это последнее усилие, потому что все войска русских были разбиты, не было ни одной части войск, не пострадавшей в сражении, и русские, оставаясь на своих местах, потеряли половину своего войска.
Французам, с воспоминанием всех прежних пятнадцатилетних побед, с уверенностью в непобедимости Наполеона, с сознанием того, что они завладели частью поля сраженья, что они потеряли только одну четверть людей и что у них еще есть двадцатитысячная нетронутая гвардия, легко было сделать это усилие. Французам, атаковавшим русскую армию с целью сбить ее с позиции, должно было сделать это усилие, потому что до тех пор, пока русские, точно так же как и до сражения, загораживали дорогу в Москву, цель французов не была достигнута и все их усилия и потери пропали даром. Но французы не сделали этого усилия. Некоторые историки говорят, что Наполеону стоило дать свою нетронутую старую гвардию для того, чтобы сражение было выиграно. Говорить о том, что бы было, если бы Наполеон дал свою гвардию, все равно что говорить о том, что бы было, если б осенью сделалась весна. Этого не могло быть. Не Наполеон не дал своей гвардии, потому что он не захотел этого, но этого нельзя было сделать. Все генералы, офицеры, солдаты французской армии знали, что этого нельзя было сделать, потому что упадший дух войска не позволял этого.