Чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юношей 2016

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юношей 2016
Город-организатор

Тбилиси, Грузия

Страны-участницы

46

Количество атлетов

900

Разыгрывается медалей

40

Церемония открытия

14 июля 2016

Церемония закрытия

17 июля 2016

Стадион

Легкоатлетический стадион Тбилиси

1-й чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юношей проходил с 14 по 17 июля 2016 года на новом легкоатлетическом стадионе в городе Тбилиси, столице Грузии. В соревнованиях, согласно правилам, могли принимать участие спортсмены 1999 года рождения и моложе.

В чемпионате не принимала участие сборная России, поскольку членство Всероссийской федерации лёгкой атлетики в международной федерации было приостановлено с ноября 2015 года из-за допингового скандала[1].

На старт в 40 дисциплинах чемпионата вышли 900 легкоатлетов из 46 стран Европы.





Результаты

Сокращения: WYB — высшее мировое достижение среди юношей | EYB — высшее европейское достижение среди юношей | CR — рекорд чемпионата
Курсивом выделены участники, выступавшие за эстафетные команды только в предварительных забегах

Юноши

Дисциплина Золото Серебро Бронза
100 м
(ветер: +0,3 м/с)
Марвин Шульте
Германия
10,56 Хенрик Ларссон
Швеция
10,57 Самуэль Пурола
Финляндия
10,62
200 м
(ветер: +1,0 м/с)
Джона Эфолоко
Великобритания
21,15
CR
Каспер Кадестоль
Швеция
21,18 Поль Ретамаль
Испания
21,24
400 м Игорь Зубко
Белоруссия
47,16
CR
Михай Кристиан Пыслару
Румыния
47,46 Махсум Коркмаз
Турция
47,69
800 м Джордж Миллз
Великобритания
1.48,82
CR
Андреа Романи
Италия
1.49,58 Симоне Баронтини
Италия
1.49,78
1500 м Джейк Хейуорд
Великобритания
4.00,64 Пьер Прус
Франция
4.01,62 Энрике Эррерос
Испания
4.02,06
3000 м Эльзан Бибич
Сербия
8.09,06
CR
Аннас Эль-Хамдуйни
Испания
8.20,20 Адриан Гарча
Румыния
8.20,94
Эстафета 100+200+300+400 м Италия Италия
Лоренцо Пайссан
Марио Маркеи
Алессандро Сибилио
Андреа Романи
Лоренцо Ианес
Давид Дзоббио
Эдоардо Скотти
1.52,78
CR
Испания Испания
Серхио Лопес
Хесус Гомес
Поль Ретамаль
Иван Альба
Кевин Санчес
1.53,62 Польша Польша
Дамьян Штейковский
Рафал Паёнк
Шимон Крефт
Мацей Войцик
1.53,80
110 м с барьерами
(высота барьеров: 91,4 см)
(ветер: +0,8 м/с)
Даниэль Эсеш
Венгрия
13,39
CR
Тюр Брас
Бельгия
13,42 Джейсон Николсон
Великобритания
13,45
400 м с барьерами
(высота барьеров: 84 см)
Алессандро Сибилио
Италия
51,46
CR
Алекс Поррас
Испания
51,56 Эмиль Агьекум
Германия
51,80
2000 м с препятствиями Тим ван де Вельде
Бельгия
5.53,77
CR
Штефан Шмид
Австрия
5.54,79 Реми Схинс
Бельгия
5.55,06
Ходьба на 10 000 м Лукаш Недзялек
Польша
44.06,49
CR
Абдулселам Имюк
Турция
45.30,41 Давид Кустер
Франция
45.42,09
Прыжок в высоту Лукас Михота
Германия
2,18 м
CR
Антониос Мерлос
Греция
2,16 м Дмитрий Никитин
Украина
2,16 м
Прыжок с шестом Эммануил Каралис
Греция
5,45 м
CR
Бо Канда Лита-Бере
Германия
5,30 м Сондре Гуттормсен
Норвегия
5,05 м
Прыжок в длину Панайотис Манцурояннис
Греция
7,60 м
(+1,0 м/с)
CR
Энцо Одебар
Франция
7,54 м
(+1,3 м/с)
Богдан Йоан Шитояну
Румыния
7,31 м
(+1,6 м/с)
Тройной прыжок Мартен Ламу
Франция
16,03 м
(−2,2 м/с)
CR
Андреа Даллавалле
Италия
15,74 м
(−1,9 м/с)
Рэзван Кристиан Греку
Румыния
15,62 м
(−2,4 м/с)
Толкание ядра
(вес снаряда: 5 кг)
Одиссей Музенидис
Греция
21,51 м
CR
Дмитрий Карпук
Белоруссия
21,24 м Ээро Ахола
Финляндия
21,24 м
Метание диска
(вес снаряда: 1,5 кг)
Георгиос Кониаракис
Кипр
62,16 м
CR
Тим Адер
Германия
60,84 м Ян Васко Брингман
Германия
60,62 м
Метание молота
(вес снаряда: 5 кг)
Михаил Гаврилюк
Украина
82,26 м
CR
Джейк Норрис
Великобритания
79,20 м Рагнар Карлссон
Швеция
75,71 м
Метание копья
(вес снаряда: 700 гр.)
Кристап Яунпуенс
Латвия
77,01 м
CR
Алексей Олейник
Молдавия
74,49 м Матис Велпс
Латвия
74,47 м
Десятиборье
(юношеское)
Мануэль Вагнер
Германия
7382 очка
CR
Йорг Ванлирде
Бельгия
7311 очков Леон Окафор
Австрия
7232 очка

Девушки

Дисциплина Золото Серебро Бронза
100 м
(ветер: −0,3 м/с)
Кешия Квадво
Германия
11,76 Джина Акпе-Мозес
Ирландия
11,80 Клаудия Адамек
Польша
11,82
200 м
(ветер: +0,9 м/с)
Марин Миньон
Франция
23,35
CR
Алиша Рис
Великобритания
23,70 Никола Бендова
Чехия
24,00
400 м Андреа Миклос
Румыния
52,70
CR
Каролина Лозовская
Польша
54,56 Жозефин Томин Эриксен
Норвегия
55,26
800 м Изабель Боффи
Великобритания
2.07,19
CR
Анна Бёрт
Великобритания
2.08,54 Габриэла Гаянова
Словакия
2.09,43
1500 м Делия Склабас
Швейцария
4.22,51
CR
Сабрина Сина
Великобритания
4.23,10 Эрин Уоллес
Великобритания
4.28,17
3000 м Делия Склабас
Швейцария
9.23,44
CR
Стине Вангберг
Норвегия
9.26,55 Люси Пайготт
Великобритания
9.28,15
Эстафета 100+200+300+400 м Франция Франция
Сирена Самба-Майела
Элуаз де ла Тай
Марин Миньон
Иман Жан
Тене Сиссе
Сафьяту Фати
2.08,48
CR
Польша Польша
Клаудия Адамек
Алиция Поташник
Мартина Котвила
Каролина Лозовская
Малгожата Осецкая
2.08,57 Италия Италия
Камилла Маэстрини
Зайнаб Доссо
Валерия Симонелли
Летиция Тизо
Элоиза Койро
2.08,99
100 м с барьерами
(высота барьеров: 76,2 см)
(ветер: +0,1 м/с)
Десола Оки
Италия
13,30 Виктория Захарчук
Белоруссия
13,48 Молли Скотт
Ирландия
13,51
400 м с барьерами Вийви Лехикойнен
Финляндия
58,28
CR
Ясмин Жиже
Швейцария
58,39 Сара Гальего
Испания
58,73
2000 м с препятствиями Анна Марк Хельвиг
Дания
6.34,52
CR
Тира Павук
Венгрия
6.41,70 Лора Онтль
Хорватия
6.43,60
Ходьба на 5000 м Мерьем Бекмез
Турция
22.50,22
CR
Айше Текдаль
Турция
22.58,17 Марина Пенья
Испания
23.05,90
Прыжок в высоту Майя Нильссон
Швеция
1,82 м
CR
Урте Байкстите
Литва
1,79 м Деспина Мальтабе
Греция
1,75 м
Прыжок с шестом Алина Стрёмберг
Финляндия
4,15 м
CR
Меричель Бенито
Испания
4,05 м Амалие Швабикова
Чехия
4,05 м
Прыжок в длину Холли Миллз
Великобритания
6,19 м
(−2,3 м/с)
Майя Бедрач
Словения
6,19 м
(−2,8 м/с)
Мариса Карвалью
Португалия
6,08 м
(−1,9 м/с)
Тройной прыжок Джорджана Юльяна Аницей
Румыния
13,19 м
(+0,7 м/с)
CR
Ева Пепельнак
Словения
13,03 м
(−1,6 м/с)
Тене Сиссе
Франция
12,79 м
(−0,5 м/с)
Толкание ядра
(вес снаряда: 3 кг)
Александра Емельянова
Молдавия
18,50 м
CR
Юле Штойер
Германия
17,97 м Сидни Джампьетро
Италия
17,45 м
Метание диска Александра Емельянова
Молдавия
58,09 м
CR
Амели Дёблер
Германия
50,14 м Хелена Левеэлахти
Финляндия
49,34 м
Метание молота
(вес снаряда: 3 кг)
Катержина Скыпалова
Чехия
66,58 м
CR
Татьяна Романович
Белоруссия
66,16 м Кийра Вяанянен
Финляндия
66,00 м
Метание копья
(вес снаряда: 500 гр.)
Арианне Дуарте Морайш
Норвегия
60,89 м
EYB CR
Каролина Виска
Италия
59,10 м Элина Киннунен
Финляндия
57,40 м
Семиборье
(юношеское)
Алина Шух
Украина
6186 очков
WYB CR
Сара Лаггер
Австрия
6175 очков Ниам Эмерсон
Великобритания
5919 очков

Медальный зачёт

Медали в 40 дисциплинах лёгкой атлетики завоевали представители 30 стран-участниц[2].

  Принимающая страна

Место Страна Золото Серебро Бронза Всего
1 Великобритания Великобритания 5 4 4 13
2 Германия Германия 4 4 2 10
3 Италия Италия 3 3 3 9
4 Франция Франция 3 2 2 7
5 Греция Греция 3 1 1 5
6 Румыния Румыния 2 1 3 6
7 Молдавия Молдавия 2 1 0 3
Швейцария Швейцария 2 1 0 3
9 Финляндия Финляндия 2 0 5 7
10 Украина Украина 2 0 1 3
11 Белоруссия Белоруссия 1 3 0 4
12 Польша Польша 1 2 2 5
13 Бельгия Бельгия 1 2 1 4
Турция Турция 1 2 1 4
Швеция Швеция 1 2 1 4
16 Норвегия Норвегия 1 1 2 4
17 Венгрия Венгрия 1 1 0 2
18 Чехия Чехия 1 0 2 3
19 Латвия Латвия 1 0 1 2
20 Дания Дания 1 0 0 1
Кипр Кипр 1 0 0 1
Сербия Сербия 1 0 0 1
23 Испания Испания 0 4 4 8
24 Австрия Австрия 0 2 1 3
25 Словения Словения 0 2 0 2
26 Ирландия 0 1 1 2
27 Литва Литва 0 1 0 1
28 Португалия Португалия 0 0 1 1
Словакия Словакия 0 0 1 1
Хорватия Хорватия 0 0 1 1
Всего 40 40 40 120

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юношей 2016"

Примечания

  1. [www.rusathletics.com/nov/news.15504.htm ЧЕ среди юношей и девушек], ВФЛА (17 июля 2016). [web.archive.org/web/20160721130558/www.rusathletics.com/nov/news.15504.htm Архивировано] из первоисточника 21 июля 2016. Проверено 21 июля 2016.
  2. [eych2016.domtel-sport.pl/?medal=1&impreza=6 1st European Athletics Youth Championships — Medal Table] (англ.). ЕА (17 July 2016). Проверено 21 июля 2016. [web.archive.org/web/20160721131308/eych2016.domtel-sport.pl/?medal=1&impreza=6 Архивировано из первоисточника 21 июля 2016].

Ссылки

  • [www.european-athletics.org/competitions/european-athletics-youth-championships/ European Athletics Youth Championships — Tbilisi 2016] (англ.). — Страница соревнований на сайте Европейской легкоатлетической ассоциации. Проверено 21 июля 2016. [web.archive.org/web/20160721133502/www.european-athletics.org/competitions/european-athletics-youth-championships/ Архивировано из первоисточника 21 июля 2016].
  • [eych2016.domtel-sport.pl/ 1st European Athletics Youth Championships Results] (англ.). — Результаты соревнований. Проверено 21 июля 2016. [web.archive.org/web/20160721134137/eych2016.domtel-sport.pl/ Архивировано из первоисточника 21 июля 2016].

Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по лёгкой атлетике среди юношей 2016

– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.