Средства массовой информации Великобритании

Поделись знанием:
(перенаправлено с «СМИ Великобритании»)
Перейти к: навигация, поиск

Средства массовой информации Великобританиисредства массовой информации (СМИ), представленные в Соединённом королевстве.





Общая характеристика

Столица, Лондон, доминирует в секторе СМИ Великобритании: общегосударственные газеты, телеканалы и радио в основном базируются именно там, хотя Манчестер также является важным медиацентром. Эдинбург, Глазго и Кардифф являются важными центрами для газет и вещательных каналов Шотландии и Уэльса[1].

С 1970-х годов продажи газет сильно сократились, и в 2009 году 42 % населения читало ежедневные газеты[2]. В 2009 году оценивалось, что каждый житель Великобритании проводил 3,75 часа в день у телевизора и 2,81 часа слушал радио.

В 2010 году 82,5 % населения Великобритании являлись пользователями Интернета, самый большой относительный показатель среди 20 стран с наибольшим абсолютным показателем[3].

Пресса

Газеты Times, Guardian, Independent, Daily Telegraph, Observer, Financial Times выпускаются огромным тиражом по всему миру и имеют статус всемирно известных и наиболее авторитетных, в своих областях, периодических печатных изданийК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2745 дней].
Таблоиды Sun, Daily Mirror, Daily Express, The People.

В издательском секторе, включающем книги, справочники, базы данных, журналы, газеты и новостные агентства, работают около 167 000 человек, он имеет общий оборот около 20 млрд фунтов[4].

News Corporation, которая через компанию News International владеет несколькими газетами, среди которых самый популярный таблоид The Sun и самая старая ежедневная газета The Times[5], а также владеет большой долей в крупнейшей британской спутниковой вещательной корпорации BSkyB (англ.).

Журналистика

Можно выделить два магистральных течения в журналистике: «островное» (Великобритания и США) и «европейско-континентальное». В «островной» особенно выделяют Великобританию, в силу её уникального положения среди других европейских стран: географически она отделена от континента, в обществе исторически раньше, чем в других странах, проявились тенденции к демократизации, и при этом — к возрастанию роли отдельной личности, к универсализации деятельности отдельного человека и т. д. Традиционно эту тенденцию также называют «персональным журнализмом».

Первоначально и на континенте, и в Англии журналистика развивалась в традициях персонального журнализма, когда были наиболее востребованы качества писателя, публициста: основоположниками английской журналистики считаются Джонатан Свифт, Даниэль Дефо, Ричард Стил. Но развитие средств массовой информации, разные политические условия привели к возникновению существенных различий.

Исторически развитие СМИ в Великобритании связано, в первую очередь, с мощной тенденцией к авторскому началу и вниманием к личности публициста. Жанр в «островной» журналистике — это группа художественных произведений, объединенных общим стилем, формой, авторским самовыражением или содержанием, то есть само понимание жанра отличается от принятого в российской теории литературы и журналистики. В США и в Великобритании главным стала оперативность, умение «добыть факты».

Радиовещание

Общественное радиовещание представлено вещателем BBC[6][7] — 2 телеканала и 4 радиостанции: BBC Radio 1, BBC Radio 2, BBC Radio 3, BBC Radio 4.

Телевидение

Телевизионное вещание в Великобритании начало свою работу в 1936 году. Теперь оно насчитывает более 480 каналов, среди которых есть как бесплатные, так и те, которые существуют за счет абонентской платы.

Телерадиовещание в Великобритании делится на общественное и коммерческое. Абонентская плата взымается со всех домохозяйств, которые смотрят или записывают передачи, которые выходили в эфир; величина сбора регулируется соглашениями между правительством и Би-би-си.

Общественное телевидение — вещатель BBC:

Коммерческое телерадиовещание представлено вещателями:

  • ITV вещает на 3-м канале, на основе краткосрочных лицензий, выдаваемых Управление коммуникаций;
  • Channel 4 вещает на 4-м канале (как и BBC, являющимся национальным достоянием, но полностью финансируемым за счёт рекламы);
  • Channel 5 вещает на 5-м канале, на основе постоянных лицензий.

BSkyB (англ.) — крупнейшая британская спутниковая вещательная корпорация[8].

В 2009 году общедоступные телеканалы BBC занимали 28,4 % просмотров телевидения; три независимых канала имели общую долю 29,5 %, а оставшиеся 42,1 % заняли спутниковые и цифровые каналы[9].

С 24 октября 2012 года британское вещание полностью перешло на цифровой формат. Цифровой контент доставляется до потребителей через земное, кабельное и IP-соеденение.

Сетевые СМИ

см. Интернет в Великобритании

См. также

Напишите отзыв о статье "Средства массовой информации Великобритании"

Ссылки

Примечания

  1. William, D. (2010). [books.google.com/books?id=7yg45P35KDMC&printsec=frontcover&dq=William,+UK+Cities:+A+Look+at+Life+and+Major+Cities+in+England,+Scotland,+Wales+and+Northern+Ireland&hl=En&ei=Ej77TY2jG9Or8QPui8mqCQ&sa=X&oi=book_result&ct=book-thumbnail&resnum=1&ved=0CDAQ6wEwAA#v=onepage&q&f=false Британские города: Взгляд на жизнь крупнейших городов Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии]. Eastbourne: Gardners Books. ISBN 978-9987-16-021-1, сс. 22, 46, 109 и 145. (англ.)
  2. (16 февраля 2010) «[www.statistics.gov.uk/cci/nugget.asp?id=2356 Социальные тренды: Стиль жизни и участие в социальной жизни]». Office for National Statistics.
  3. «[www.internetworldstats.com/top20.htm Топ 20 стран с наибольшим количеством пользователей Интернета]». Internet World Stats.
  4. [www.culture.gov.uk/what_we_do/creative_industries/3280.aspx Publishing] (англ.). Департамент Культуры, Медиа и Спорта. [www.webcitation.org/5zVhIk6SY Архивировано из первоисточника 17 июня 2011].
  5. «[www.newscorp.com/operations/publishing.html Publishing]». News Corporation.
  6. Newswire7 (13 августа 2009). «[www.medianewsline.com/news/151/ARTICLE/4930/2009-08-13.html BBC: Крупнейшая вещательная компания мира и бренд, которому больше всего доверяют]». Media Newsline.
  7. (апрель 2010) «[www.bbc.co.uk/pressoffice/keyfacts/stories/licencefee.shtml Телевизионный налог: факты и цифры]». BBC Press Office.
  8. «[www.newscorp.com/operations/dbst.html Direct Broadcast Satellite Television]». News Corporation.
  9. [stakeholders.ofcom.org.uk/binaries/research/cmr/753567/CMR_2010_FINAL.pdf «Отчёт о рынке коммуникаций 2010»] // Ofcom, 19 августа 2010, сс. 97, 164 и 191  (англ.)

Отрывок, характеризующий Средства массовой информации Великобритании

«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.