Население Великобритании

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Численность населения Великобритании по данным переписи 2016 года составила 64 716 000 человек, в том числе в Англии — 53 012 456 человек, в Шотландии — 5 295 403 человек, Уэльсе — 3 063 456 человек, в Северной Ирландии — 1 810 863 человек.[1] По своей структуре оно отличается многонациональностью, поликультурностью и смешанным характером заселения эмигрантов и коренных жителей. Подробные отчёты обо всех аспектах жизни населения приводятся на государственном сайте статистики[2].





История

Далёкими предками жителей Соединенного королевства были кельты (лишь шотландцы берут начало от пиктов и гэлов, позднее смешавшихся с кельтами). Между 55 годом до н. э. и V веком н. э. территория современного государства находилась под властью римлян, после их ухода здесь утвердились германские племена англов, саксов и ютов, постепенно подчинившие кельтов.

Сегодня же господствующая и наиболее многочисленная группа населения Великобритании — англичане, английский язык входит в северо-западную группу германских языков. Также большинство кельтского по происхождению населения страны шотландцев и валлийцев говорят на английском. Английский язык широко распространён и за пределами государства Великобритания.

С начала XIX века и до конца 1930-х годов из Великобритании происходил отток населения, главным образом в страны Британского Содружества и США, который превосходил приток иммигрантов. За период с 1871 по 1931 год чистая убыль населения составила 4 млн человек. В последующие 30 лет общий баланс изменился в пользу иммигрантов; впрочем, население продолжало уезжать из Шотландии и Уэльса как за границу, так и в Англию. В 1930-е годы Великобритания приняла около 250 тыс. беженцев из Европы, значительное количество ирландских иммигрантов и бывших эмигрантов. С 1948 года возрос поток эмигрантов из стран Британского Содружества, особенно из Вест-Индии и Пакистана.Официальной датой начала Эры иммиграции со стороны стран Содружества наций является 22 Июня 1948 года , когда в Лондон прибыл корабль "The Empire Windrush " из Кингстона на борту которого находилось более двухсот уроженцев Карибских островов, участвовавших во Второй Мировой Войне на стороне Британии. С 1960 и по 1962 год число иммигрантов превысило число эмигрантов на 338 тыс. человек. Три четверти этого количества составляли выходцы из стран Содружества и почти половина — из Вест-Индии. В законодательном плане иммиграция из этих стран была облегчена тем, что выходцы из бывших британских колоний обладали в те годы правом на получение британского паспорта. Вместе с тем в этот же период продолжался эмиграционный отток из Британии в Канаду, Австралию и в США. При этом среди эмигрантов было много высококвалифицированных специалистов и ученых.[3]

В 1962 году Парламент Великобритании уполномочил правительство принять меры по ограничению числа иммигрантов из стран Содружества и из Ирландии. В результате иммиграция из стран Содружества уже в 1963 году составила 66 тыс., а с начала 1967 года отмечалось её стабильное сокращение. Законы, принятые в 1968, 1971 годах и в последующий период, ещё более сократили приток иммигрантов.

Внутренняя миграция населения была связана с процессом индустриализации. В течение XIX века люди мигрировали из сельских районов в крупные промышленные регионы, а после Первой мировой войны отмечалось крупномасштабное переселение из угольных регионов на юго-восток, особенно в Лондон. С 1930 года наиболее значительный прирост населения отмечался в поясе от Ливерпуля и Манчестера до Лондона[4].

Из-за нынешней нестабильной ситуации в экономике, большое количество жителей Великобритании переселяются в Австралию, Канаду, Новую Зеландию, США и др. страны. Во многом происходит отток интеллектуально-занятого населения.

Динамика численности населения

Динамика численности населения Британских островов по данный переписей населения с 1801 года. До 1922 года данные включают население Ирландии. После 1922 года Ирландия стала независимым государством, и в переписи включается только Северная Ирландия[5].

Год[6] Население Рост

(%)

1801 16 300 000
1811 18 500 000
1821 21 000 000
1831 24 100 000
1841 26 900 000
1851 27 368 800 5,66
1861 28 917 900 8,87
1871 31 484 700 9,97
1880 34 622 900 8,27
1890 37 484 800 9,79
1900 41 154 600 9,14
1910 44 915 900 5,14
1920 43 646 400 -2,83
1930 45 888 900 0,31
1940 46 029 200 9,46
1950 50 381 500 3,95
1960 52 372 500 6,22
1970 55 632 200 1,26
1980 56 329 700 1,61
1990 57 237 500 2,88
2000 58 886 100 6,58
2010 62 759 456 2,15
2013 64 105 654

Этнический состав населения

Самая многочисленная группа населения Великобритании — это англичане, которые населяют Англию, большую часть Уэльса и образуют компактные поселения в некоторых районах на юге Шотландии. Шотландцы населяют преимущественно Шотландию — северо-западные области острова Великобритания и прилегающие к их побережью Шетландские, Оркнейские и Гебридские острова. В горах северо-западной части острова проживает своеобразная этническая группа, сохраняющая самобытные традиции и культуру — гэлы (горцы). Валлийцы — населяют преимущественно Уэльс. В Северной Ирландии проживают 500 тыс. коренных жителей — ирландцы (католики) —, а также 1 млн. англо-ирландцев и шотландо-ирландцы.

Национальности по данным переписи населения 2001 года

«Белые» по цвету кожи — 92,1 % (54,153,898), в том числе британцы («белые» по цвету кожи) — 85,7 % (50,336,497).

Из них выделяют (по историческим регионам):

англичане шотландцы валлийцы северо-ирландцы
83,6 % 8,6 % 4,9 % 2,9 %

Основные этнические группы населения по переписи 2001 года:

национальности процентное

соотношение

численность
ирландцы 1,2 % 691 232
индийцы 1,8 % 1,053,411
выходцы из Пакистана 1,3 % 747,285
смешанные расы 1,2 % 677,117
бенгальцы 0,5 % 283,063
выходцы из Азии (не считая китайцев) 0,4 % 247,644
выходцы из Карибского бассейна 0,8 % 565,277
выходцы из Африки 0,8 % 485,277
другие национальности с «чёрным» цветом кожи 0,2 % 97,585
китайцы 0,4 % 247,403
другие 0,4 % 230,615
[7]

45 % небелых граждан проживают в Лондоне (78 % темнокожих негров, 61 % темнокожих жителей Карибского бассейна, 54 % жителей Бангладеш). Пакистанцы: 19% — Лондон, 21 % — Западные нагорья, 20 % — Йоркшир, 16 % — Северо-запад. Расселение небелокожего населения: Англия — 9 %, Уэльс, Шотландия — 2 %, Сев. Ирландия — менее 1 %, Нагорья — 13 %, Юго-восток и Северо-запад — 8 %, Йоркшир и Хамбер — 7 %.

Языки

Английский язык входит в северо-западную группу германских языков. Помимо англичан, большинство шотландцев и валлийцев, несмотря на своё кельтское происхождение, также говорят на английском языке. Один из северных диалектов англосакского языка послужил основой для создания национального шотландского языка, который по лексике и фонетике значительно отличается от литературного английского.[8]. В этот язык (национальный шотландский) вошло много слов из гэльского (кельтского шотландского), кроме того, на нём сказалось влияние скандинавских языков. Из кельтских языков сохраняет распространение валлийский язык: по переписи 2011 года им владеет 562 тыс. чел. в Англии и Уэльсе.[9]

Демографическая ситуация

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Год Рождений Смертей Е.п
2013[10] 778 803 576 458 202 345
2014[1] 776 352 570 341 206 011

Среднегодовой рост населения Великобритании.[11]

Период Среднегодовой

рост (%)

1951-1971 0,5
1971-1991 0,1
1991-2001 0,3
2001-2011 0,7
2011-2014 0,7
2014-2021* 0,7*
2021-2041* 0,5*
2041-2061* 0,3*

Прогноз*

В настоящее время для страны характерен низкий прирост населения — результат как сближения показателей рождаемости и смертности, так и снижения положительного сальдо эмиграции.

Занятых мужчин — 13,6 млн, женщин практически в 2 раза меньше — 7,6 млн. Средний возраст населения, участвующего в экономической жизни страны 35-40 лет, однако в связи со «старением» нации наблюдается тенденция к смещению этого возраста до 45-60 лет.

Младенческая смертность

Год[12] Смертей Смертность

на 1000

рождений

1930 27 577 40,8
1940 22 779 37,2
1950 16 084 22,6
1960 15 819 19,8
1970 10 345 13,0
1980 4 773 7,2
1990 3 256 4,6
2000 3 203 5,3
2010 3 714 5,1
2013 3 284 4,7

Статистические данные

Структура возраста: 17,2 % населения составляют дети в возрасте 0-14 лет, 67 % находятся в возрасте от 15 до 64 лет, 15,8 % — от 65 лет и старше.

Средний возраст населения составляет 39,6 года, в том числе у мужчин — 38,5 лет, у женщин — 40,7 лет.

Средняя продолжительность жизни — 78,7 лет, в том числе у мужчин — 76,23 лет, у женщин — 81,3 года.

Темп прироста населения — 0,275 % в год.

Напишите отзыв о статье "Население Великобритании"

Ссылки

  1. 1 2 [www.ons.gov.uk/ons/guide-method/census/2011/uk-census/index.html 2011 Census, Population and Household Estimates for the United Kingdom]: [www.ons.gov.uk/ons/publications/re-reference-tables.html?edition=tcm%3A77-270247 Release]
  2. [www.statistics.gov.uk/CCI/nugget.asp?ID=6 National Statistics Online — Population Estimates]
  3. Денисенко М. Б., Хараевой О. А., Чудиновских О. С. «Иммиграционная политика в Российской Федерации и странах Запада», Москва 2003 г.
  4. [www.evropa.org.ua/country/england/1_9.htm Основная статья]
  5. [www.tacitus.nu/historical-atlas/population/british.htm Population of the British Isles]. Проверено 9 августа 2014.
  6. [www.ons.gov.uk/ons/rel/pop-estimate/population-estimates-for-uk--england-and-wales--scotland-and-northern-ireland/mid-2014/sty---overview-of-the-uk-population.html Overview of the UK Population]. Overview of the UK Population.
  7. [www.statistics.gov.uk/CCI/nugget.asp?ID=764&Pos=4&ColRank=1&Rank=176 Данные переписи населения 2001 года: этничность]
  8. unitedkingdom.net.ru/?p=3
  9. ИА REGNUM: [www.regnum.ru/news/polit/1620447.html «Миграция в Великобританию: перепись населения выявила рекордный рост потока поляков и литовцев»]
  10. [www.ons.gov.uk/ons/rel/vsob1/vital-statistics--population-and-health-reference-tables/summer-2015-update/index.html Vital Statistics: Population and Health Reference Tables, Summer 2015 update]. Vital Statistics: Population and Health Reference Tables, Summer 2015 update.
  11. [www.ons.gov.uk/ons/rel/pop-estimate/population-estimates-for-uk--england-and-wales--scotland-and-northern-ireland/mid-2014/sty---overview-of-the-uk-population.html UK population: average annual growth]. UK population: average annual growth.
  12. [www.ons.gov.uk/ons/rel/vsob1/characteristics-of-birth-1--england-and-wales/2013/sty-cb1-2013.html Stillbirth rates are falling in England and Wales]. Stillbirth rates are falling in England and Wales.

Отрывок, характеризующий Население Великобритании

– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.