Герой Социалистического Труда

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Герой Соцтруда»)
Перейти к: навигация, поиск
Герой Социалистического Труда
Страна

СССР СССР

Тип

высшее звание

Статус

не вручается

Статистика
Дата учреждения

27 декабря 1938 года

Первое награждение

20 декабря 1939 года

Последнее награждение

21 декабря 1991 года

Количество награждений

20 605

Очерёдность
Соответствует

Герой Труда Российской Федерации

Геро́й Социалисти́ческого Труда́ — высшее звание в СССР с 1938 по 1991 год, высшая степень отличия за труд.





История награды

Звание Героя Социалистического Труда и Положение о звании учреждены Указом Президиума Верховного Совета СССР от 27 декабря 1938 года «Об установлении высшей степени отличия — звания Героя Социалистического Труда». Ранее существовало звание Герой Труда.

Текст Положения гласил: «звание Героя Социалистического Труда присваивается лицам, которые своей особо выдающейся новаторской деятельностью в области промышленности, сельского хозяйства, транспорта, торговли, научных открытий и технических изобретений проявили исключительные заслуги перед Советским государством, содействовали подъёму народного хозяйства, науки, культуры, росту могущества и славы СССР». Согласно Положению, Герою Социалистического Труда вручались орден Ленина и грамота Президиума Верховного Совета СССР.

Первое награждение состоялось через год после учреждения награды: 20 декабря 1939 года звание Героя Социалистического Труда присвоено И. В. Сталину в честь его шестидесятилетия и «за исключительные заслуги в деле организации Большевистской партии, создания Советского государства, построения социалистического общества в СССР и укрепления дружбы между народами Советского Союза»[1]

Позднее, Указом Президиума Верховного Совета СССР от 22 мая 1940 года «О дополнительных знаках отличия для Героев Социалистического Труда», был установлен особый знак отличия для Героев Соцтруда — золотая медаль «Серп и Молот».

Первоначально не предусматривалось награждение Героя Социалистического Труда за новый трудовой подвиг второй золотой медалью. В Указе Президиума ВС СССР от 3 марта 1949 года впервые была установлена возможность награждения Героев Социалистического Труда — передовиков сельского хозяйства второй золотой медалью «Серп и Молот». Данный Указ предусматривал, что в честь заслуг дважды Героев сооружались бронзовые бюсты на их родине. Однако вторыми золотыми медалями отмечались и Герои Социалистического Труда, работавшие в других областях народного хозяйства.

Орден Ленина первоначально вручался не более одного раза, только при первом награждении.

Позднее Президиум Верховного Совета СССР Указом от 6 сентября 1967 года установил ряд льгот Героям Социалистического Труда, Героям Советского Союза и кавалерам всех трёх степеней ордена Славы. Перечень льгот был расширен к 30-летию Победы Указом от 30 апреля 1975 года и действует поныне, подтверждённый законодательством Российской Федерации, хотя звание Героя Социалистического Труда упразднено.

В 1973 году Указом от 14 мая было утверждено Положение о звании Героя Социалистического Труда в новой редакции. Положение определяло, что «звание Героя Социалистического Труда является высшей степенью отличия за заслуги в области хозяйственного и социально-культурного строительства» и «присваивается лицам, которые проявили трудовой героизм, своей особо выдающейся трудовой деятельностью внесли значительный вклад в повышение эффективности общественного производства, содействовали подъёму народного хозяйства, науки, культуры, росту могущества и славы СССР». Было снято ограничение в количестве повторных награждений медалью «Серп и Молот», существовавшее с 1940 года (не более трёх раз)[2]. Положение вводило порядок вручения ордена Ленина при каждом награждении медалью «Серп и Молот». Положение утвердило также, что если Герой Социалистического Труда является одновременно Героем Советского Союза, то на его родине также сооружается бронзовый бюст, как если бы он был дважды Героем Социалистического Труда. Кроме того, Положение утвердило перечень льгот, установленных ранее.

Постановлением Президиума Верховного Совета СССР от 22 августа 1988 года «О совершенствовании порядка награждения государственными наградами СССР» повторное награждение медалью «Серп и Молот» было прекращено. Героям Советского Союза, являющимся одновременно Героями Социалистического Труда, по ходатайству государственных органов и общественных организаций могут сооружаться бронзовые бюсты. Бронзовые бюсты при жизни Героев не устанавливаются.

Через три года, в 1991 году, это звание было упразднено вместе с наградной системой СССР.

Всего звания Героя Социалистического Труда удостоены 20 605 человек[3] (по другим данным, число награждённых составило 21 560 человек[4]), в том числе 205 раз — дважды и 16 раз — трижды. Не менее 20 человек получили это высокое звание посмертно. 89 человек по разным причинам были лишены звания Героя Социалистического Труда. В отношении 45 человек Указы о присвоении звания были отменены как необоснованные. Ещё 3 человека были лишены только второй медали «Серп и Молот», то есть перестали быть дважды Героями Социалистического Труда, но остались Героями Социалистического Труда.

После распада СССР живущим героям Социалистического Труда — гражданам России выплачивается ежемесячная денежная выплата, которая с 1 апреля 2014 года составляет 36 930 рублей 55 копеек[5].

Известные Герои Социалистического Труда

Первое звание Героя Социалистического Труда Указом от 20 декабря 1939 года присвоено И. В. Сталину. В 1945 году он также удостоен звания Героя Советского Союза. Но поскольку Сталин не считал себя достойным этой награды, он никогда не надевал медаль «Золотая Звезда», в то время как медаль «Серп и Молот» носил постоянно[6]. Вторым Героем Социалистического Труда стал В. А. Дегтярёв на основании Указа от 2 января 1940 года.

В 1949 году звание Героя Социалистического Труда несколько раз было присвоено школьникам: Махмуду Ишназарову, Турсунали Матказимову за сбор хлопка и Нателле Челебадзе за сбор чая.

За всю историю СССР трижды Героями Социалистического Труда становились 16 человек:

  1. Александров, Анатолий Петрович
  2. Ванников, Борис Львович
  3. Духов, Николай Леонидович
  4. Зельдович, Яков Борисович
  5. Ильюшин, Сергей Владимирович
  6. Келдыш, Мстислав Всеволодович
  7. Кунаев, Динмухамед Ахмедович
  8. Курчатов, Игорь Васильевич
  9. Сахаров, Андрей Дмитриевич
  10. Славский, Ефим Павлович
  11. Туполев, Андрей Николаевич
  12. Турсункулов, Хамракул
  13. Харитон, Юлий Борисович
  14. Хрущёв, Никита Сергеевич.
  15. Черненко, Константин Устинович
  16. Щёлкин, Кирилл Иванович

Трижды Герой Социалистического Труда академик А. Д. Сахаров за антисоветскую деятельность был лишён этого звания и всех трёх медалей «Серп и Молот» Указом Президиума Верховного Совета СССР от 8 января 1980 года. Впоследствии, в ходе перестройки, М. С. Горбачёв проинформировал Сахарова о подготавливаемом указе о возвращении ему всех наград. Однако в ответ Сахаров заявил, что он примет награды только после того как в СССР будут освобождены все политические заключённые. В результате указ так и не был подписан до смерти учёного.

Дважды Героем Социалистического Труда является 201 человек (помимо этого, три Героя Социалистического Труда были лишены второго звания, а один человек лишён обоих званий).

Одиннадцать Героев Социалистического Труда были также Героями Советского Союза:

  1. Брежнев, Леонид Ильич
  2. Ворошилов, Климент Ефремович
  3. Головченко, Василий Иванович
  4. Гризодубова, Валентина Степановна
  5. Машеров, Пётр Миронович
  6. Орловский, Кирилл Прокофьевич
  7. Сталин, Иосиф Виссарионович
  8. Трайнин, Пётр Афанасьевич
  9. Третьяк, Иван Моисеевич
  10. Устинов, Дмитрий Фёдорович
  11. Хрущёв, Никита Сергеевич

Маршал Советского Союза Д. Ф. Устинов являлся одновременно дважды Героем Социалистического Труда и Героем Советского Союза, а конструктор-оружейник М. Т. Калашников — одновременно дважды Героем Социалистического Труда и Героем Российской Федерации.

Восемь Героев Социалистического Труда являются полными кавалерами ордена Славы:

  1. Величко, Максим Константинович
  2. Литвиненко, Павел Андреевич
  3. Мартыненко, Анатолий Алексеевич
  4. Пеллер, Владимир Израйлевич
  5. Султанов, Хатмулла Асылгареевич
  6. Фёдоров, Сергей Васильевич
  7. Христенко, Василий Тимофеевич
  8. Яровой, Михаил Саввич

Один Герой Социалистического Труда является полным кавалером ордена Трудовой Славы[7]:

  1. Вашакидзе, Борис Ильич

Последней в истории СССР удостоенной звания Героя Социалистического Труда (по официально опубликованным указам) стала оперная певица из Казахстана Бибигуль Тулегенова, награждённая Указом Президента СССР от 21 декабря 1991 года[8][9].

Дополнительные факты

См. также

Напишите отзыв о статье "Герой Социалистического Труда"

Примечания

  1. [top.rbc.ru/politics/29/03/2013/851714.shtml В России будут награждать героев капиталистического труда :: Политика :: Top.rbc.ru]. Проверено 1 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FljJXtrM Архивировано из первоисточника 10 апреля 2013].
  2. [iam.duma.gov.ru/node/3/4704/16850 К проекту федерального закона 247077-4 О внесении изменений в Федеральный закон О предоставлении социальных гарантий Героям Социалистического Труда и полным кавалерам ордена Трудовой Славы // Информационно-аналитические материалы Государственной Думы]
  3. 1 2 3 [russia.tv/brand/show/brand_id/4977 Стаханов. Забытый герой. — Документальный фильм.]
  4. [lfpspb.com/contacts/4-2011-04-27-13-44-44/stranicy/3722-geroisoctruda.html Герои Социалистического Труда // Сайт Федерации профсоюзов Санкт-Петербурга и Ленинградской области]
  5. [www.pfrf.ru/branches/smolensk/news/~2014/04/28/62339 О звании Героя Труда Российской Федерации // Пенсионный фонд Российской Федерации]
  6. Д-р наук, проф. В. А. Туев: «На его портретах того времени иногда встречаются две звезды, но это подрисовка» [stalin-irk.narod.ru/index.files/STALIN_1/Tuev_3.htm].
  7. Герои Социалистического Труда. — М.: Изд-во «Известия Советов народных депутатов». — 1988.
  8. Указ Президента СССР от 21.12.1991 г. № УП-3122 [base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=ESU;n=13499;div=LAW;mb=LAW;opt=1;ts=37A615193ACB6AE7DC12C31216129A71 «О присвоении Тулегеновой Б. А. звания Героя Социалистического Труда»]
  9. [www.gorodokn.ru/people/geroizemljiak/heromedallwork.htm Герой Социалистического Труда. История медали]
  10. [www.sochi-news.ru/old/arhiv/htm/05/24_09_07.htm По проекту политзаключённого]
  11. Лишён звания в 1953 году.
  12. Сарнов Б. М. Наш советский новояз. — М.: Материк, 2002. — ISBN 5-85646-059-6 — С. 184.

Литература

  • Колесников Г. А., Рожков А. М. Ордена и медали СССР. — 2-е изд., доп. — М.: Воениздат, 1978. — 311 p. — 50 000 экз.
  • Изотова М. А., Царёва Т.Б. Глава 5. Советская наградная система // Ордена и медали России и СССР / редакторы к.и.н. Хомутова Е., Рублёв С.. — 1. — Ростов-на-Дону: Владис, 2010. — С. 398. — 736 с. — 2500 экз. — ISBN 978-5-9567-0960-3.

Ссылки

  • [www.debryansk.ru/~tfizik/zakakt/main.htm Положение об орденах, медалях и почётных званиях.]
  • [web.archive.org/web/20130703152455/www.museum-rogwu.ru/PDF/00309.pdf Герои Социалистического Труда нефтяной отрасли]
  • [www.tv100.ru/program/view/4225 Документальный сериал «Здравствуй, страна героев!»]
  • [www.donvrem.dspl.ru/archPersonaliiArtText.aspx?pid=1&id=18 Трут В. П. История звания «Герой Социалистического Труда»] // Герои труда Дона: биобиблиографический справочник / Донская государственная публичная библиотека. Ростов-на-Дону, 2008—2014.

Отрывок, характеризующий Герой Социалистического Труда

Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.