Crysis (серия игр)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Crysis

Логотип Crysis
Жанры

action

Разработчики

Crytek

Издатели

Electronic Arts (розничная продажа)
Valve (Steam)

Платформа

ПК (Microsoft Windows)
PlayStation 3
Xbox 360

Первая игра

Crysis / 13 ноября 2007 года

Последняя игра

Crysis 3 / 19 февраля 2013 года

Спин-оффы

Crysis Warhead

[www.mycrysis.com/portal.php rysis.com/portal.php]

Crysis — серия компьютерных игр, которые разработаны немецкой компанией Crytek и изданы американским издателем Electronic Arts. Серия игр Crysis является научно-фантастической трилогией в жанре шутера от первого лица[1]. Первая игра серии, «Crysis», была выпущена в октябре 2007 года. Её независимый аддон «Crysis Warhead», который является не второй частью трилогии, а спин-оффом,[2] был выпущен в сентябре 2008 года[3]. 1 июля 2009 года была анонсирована разработка второй части серии «Crysis 2»[4][5]. Действие игр серии Crysis происходит в недалёком будущем, в 2020 году на вымышленных островах Лингшан в Филиппинском море, которые принадлежат Северной Корее. Согласно сеттингу серии, на этих островах находится огромный корабль инопланетян, который упал на Землю несколько миллионов лет назад. Действие Crysis и Crysis Warhead разворачивается как раз в тот момент, когда пришельцы, которые до этого не подавали признаков активности, активизировали свою деятельность и начали экспансию Земли. В играх предстоит играть за американский спецназ; в конфликт, кроме пришельцев и вооруженных сил США, вовлечена Корейская народная армия.





Этимология слова «Crysis»

Этимология названия игры

Слова «crysis» в английском языке не существует. Однако оно ассоциируется со словом «crisis» — «кризис».

Исполнительный директор и основатель Crytek Джеват Ерли (англ. Cevat Yerli) в интервью с журналистами «Видеомании», видео-приложением российского журнала «Игромания», на вопрос о происхождении названия игры ответил следующее[6][7][8]:

Мы с братьями решили, что в названии нашей второй игры обязательно должно содержаться «cry». Обязательно. Это вроде как наша торговая марка. Может, кому-то это покажется смешным, но игру Crytek всегда можно будет узнать по названию. Ну и вообще, к чему приводит вторжение пришельцев: к страху, ужасу, разрушениям. Как это назвать одним словом — кризис, отсюда — Crysis. Вообще-то название пришло в голову и нам, и работникам маркетингового отдела Electronic Arts, из-за этого мы даже хотели отказаться от названия, как от слишком очевидного, но потом подумали и решили, что лучшего именно нам для нового проекта не найти. Вообще, идеальное название, иначе как кризисом, творящимся в игре, не назовёшь.

Игры серии

Crysis

Crysis Warhead

Crysis Wars

Crysis 2

Crysis 3

Общие геймплейные характеристики серии

Все игры серии являются шутерами от первого лица. Игры серии, а особенно первая часть — «Crysis», выполнены в стиле «песочницы». «Песочница» — это жаргонное название нелинейного геймплея, то есть такого стиля геймплея, когда игрок волен сам выбирать, куда ему идти, что атаковать и т. д. Вместе с тем игры серии Crysis не являются классическими песочницами, так как сюжет в играх полностью линейный. Нелинейными являются игровые уровни, которые представляют собой открытые пространства и не ограничивают движение игрока. Например, игрок может атаковать базу врагов, а может пройти мимо.

Игры серии Crysis имеют несколько существенных геймплейных отличий от стандартных игр. Главным геймплейным элементом данных игр является нанокостюм — вымышленный силовой экзоскелет, использующий нанотехнологии и дающий различные преимущества при атаке врагов, такие как временная невидимость, защита от прямого попадания пуль, временное увеличение физической силы и т. д.

Также в играх серии Crysis детально проработано ручное стрелковое оружие. Игрок имеет возможность модифицировать оружие в реальном времени в режиме игры, добавляя на него разные модули — прицелы, целеуказатели, подствольный гранатомёт, фонарик и т. д. Таким образом, есть возможность адаптировать оружие к текущей ситуации.

Нанокостюм

Это костюм который даётся с самого начала. В первой части у него есть 4 режима: Сила, Защита, Скорость, и Маскировка. Во второй и третьей — 3: Защита, Маскировка, и Мощь (пассивный, объединяет Силу и Скорость).

Ручное вооружение и амуниция

В играх серии «Crysis» игроку доступна стандартная гамма оружия, присущая большинству шутеров от первого лица. Сюда входит как обычное вооружение (пистолеты, автоматические винтовки, дробовики и другие), так и научно-фантастическое, земное (винтовка Гаусса) и оружие инопланетного происхождения. (англ. MOAC – Molecular Accelerator — Молекулярный Ускоритель пришельцев)

Одновременно игрок может носить максимум два экземпляра стандартного оружия, один гранатомёт и максимум два малых одноручных оружия. Присутствует возможность ближнего боя: если протагонист без оружия в руках, то он применяет кулачный бой; если же в руках есть оружие, то применяет удар прикладом или магазином.[9]

Всё оружие может быть изменено с помощью соответствующих модулей (гаджетов, приспособлений); эти приспособления могут быть даны игроку по умолчанию, получены с подобранного оружия или куплены в мультиплеере. Однажды приобретённые, они могут быть удалены только через смерть или скриптовую потерю инвентаря во время развития сюжета в синглплеере, например. Если во время нормальной игры игрок прицепляет фонарик к своей винтовке, которую потом выбрасывает, то это не считается потерей и данное приспособление будет доступно в будущем.[10]

Модификация (изменение, апгрейд, но совсем не обязательно улучшение) оружия разными модулями возможен благодаря рельсовой системе направляющих (англ. RIS – Rail Interface System), которая вмонтирована в каждый экземпляр используемого оружия. В частности, используется система наподобие планки Пикатинни (англ. Picatinny Rail), которая в действительности присутствует во многих современных образцах оружия.[11] У оружия есть 4 точки крепления, куда могут быть прикреплены насадки: верхняя (надствольная) направляющая, нижняя (подствольная) направляющая, Ствол и крепление слева от ствола. Таким образом, некоторые приспособления не могут быть совмещены; например, невозможно использовать одновременно подствольный гранатомёт и транквилизатор, или фонарь и лазерный целеуказатель. Некоторые виды оружия не имеют некоторых направляющих ввиду конструктивных особенностей; например, дробовик не имеет подствольной направляющей; соответственно, на него невозможно установить подствольный гранатомёт. Опции приспособлений дают большое количество вариантов модификации основного оружия, даже если результат этого изменения может казаться странным. Например, оптический прицел переменной кратности 4x/10x может быть прицеплен к дробовику, стреляющему картечью на ближние дистанции.[10]

Список гаджетов для оружия[10]

В большей части оружия возможно изменение режима огня. Например, автоматические винтовки имеют режимы стрельбы одиночными выстрелами и очередью. Некоторые образцы оружия имеют несколько типов боеприпасов к ним, которые игрок может выбирать во время игры. Например, для дробовика присутствуют два типа картечных патронов с большой и малой кучностью.

В играх серии присутствует четыре типа ручных гранат: фугасные, свето-шумовые, дымовые и импульсные (наногранаты). Можно изменять силу броска гранаты.

Ещё одной особенностью стрелкового оружия в серии «Crysis» является возможность «31-го патрона». Если игрок выстрелял не весь магазин и перезарядил его на новый полностью заполненный, состоящий из N патронов, то ему будет доступно N + 1 патронов, так как остался один патрон в оружии.

В игре первой серии в многопользовательском режиме было доступно больше образцов вооружения, чем в однопользовательском. Сюда относятся MOAR (англ. Molecular Arrestor — Молекулярный разрядник),[12] противотанковые и противопехотные мины, а также некоторое другое вооружение и оснащение. В мультиплеере в режиме «Power Struggle» с помощью TAC-gun (англ. TAC – Tactical Atomic Cannon — Тактическая Атомная Пушка) можно уничтожить базу врага.

В Crysis Warhead присутствует почти всё оружие из Crysis, кроме MOAC (молекулярный ускоритель пришельцев). Также появилось множество нового оружия, большая часть которого в оригинальном Crysis была доступна только в мультиплеере. Также появилось несколько полностью новых видов вооружения. Большинство перенесённого из оригинала в «Crysis Warhead» оружия подверглось внешней переработке — были изменены текстуры. В Crysis Wars присутствует всё оружие из оригинала и аддона, однако текстуры остались прежними. Заметным изменением системы оружия, которая появилась в «Crysis Warhead» и «Crysis Wars», стал режим стрельбы с двух рук. В оригинальной игре при стрельбе «по-македонски» за стрельбу с обоих оружий отвечала по умолчанию левая кнопка мыши; поэтому игроку нельзя было контролировать, из какого именно оружия будет произведён конкретный выстрел. В «Crysis Warhead» и «Crysis Wars» при стрельбе «по-македонски» левая кнопка мыши отвечает за левое оружие, а правая — за правое.

По крайней мере одно стрелковое оружие было вырезано из оригинального Crysis. Этим оружием стала вымышленная автоматическая винтовка MPXA,[9] выполненная по схеме «булл-пап». Эту винтовку в руках корейских солдат можно часто заметить на ранних видеороликах, скриншотах и рендер-артах игры. По внешнему виду MPXA сильно напоминает существующую в реальности китайскую автоматическую винтовку QBZ-95/97 (Тип 95 / 97).[13]

Также из оружейного арсенала первой части серии были вырезаны тактические пули. Тактическими пулями протагонист должен был «помечать» врага, после чего месторасположение «помеченного» врага отмечается на мини-карте. Также эти пули могут усыплять и убивать врагов.[9]

Внешние изображения
Изображения оружия, его составляющих и режимов
(Представлены скриншоты, рендер-арты и концепт-арты.)
[www.incrysis.com/wiki/images/d/d2/Scar.jpg SCAR] (1 024 x 754 пикселей, JPEG)
[www.incrysis.com/wiki/images/b/ba/Weap_mod.jpg Меню модификации для FY-71] (1 598 x 1 012 пикселей, JPEG)
[crysis.4thdimension.info/modules/gallery/albums/ingame/Crysis_Jungle_day.jpg Джунгли днём]. В руках азиата справа можно увидеть "вырезанную" из игры автоматическую винтовку MPXA. (1 831 x 1 080 пикселей, JPEG)
Список стрелкового ручного оружия в синглплеере и мультиплеере Crysis
  • Пистолет SOCOM (Bauer 1980 SOCOM Pistol) — стандартный пистолет с магазином на 20 патронов. Игрок может одновременно носить два пистолета и стрелять из них «по-македонски». SOCOM имеет два режима стрельбы: одиночные выстрелы и очередь по два выстрела. К SOCOM можно прикрепить глушитель, оружейный фонарик или лазерный целеуказатель. Довольно слабое оружие, очень малая эффективность на средних и особенно больших расстояниях.[9][14]
  • Автоматическая винтовка FN SCAR (SOF Combat Assault Rifle) — футуристическая автоматическая винтовка, по внешнему виду относящийся не к реально существующему семейству автоматических винтовок FN SCAR, а к семейству винтовок HK XM8. Имеет магазин на 40 патронов; использует патроны калибра 6,8×45 мм. Есть два режима стрельбы — одиночные выстрелы и непрерывная очередь. Может быть оснащена всеми видами «насадок». Довольно мощное и эффективное на всех, особенно дальних расстояниях, оружие.[9][14]
  • Автоматическая винтовка FY-71 — прообраз автомата АК-74 в северокорейском варианте. Стреляет патронами 5.45 мм AK-74N, оснащен магазином на 30 патронов. Есть два режима стрельбы — одиночные выстрелы и непрерывная очередь. Может быть оснащен всеми видами «насадок». Для FY-71 присутствует уникальный вид боеприпасов, подходящий только для него — зажигательные патроны. По мощности FY-71 несколько уступает SCAR, однако он в избытке присутствует во всех уровнях игры и может оснащаться зажигательными патронами, которые превосходят по эффективности патроны для SCAR.[9][14]
  • Пистолет-пулемёт MPX8 — пистолет-пулемёт, по внешнему виду напоминающий Uzi, Steyr TMP и HK MP7. Стреляет патронами 4.6 мм H&K MP7A1, оснащен магазином на 50 патронов. Есть два режима стрельбы — одиночные выстрелы и непрерывная очередь. Может быть оснащена всеми видами «насадок», кроме насадок для подствольной направляющей. Довольно слабая убойность MPX8 компенсируется его высокой скорострельностью. Отличное оружие для ближних дистанций.[9][14]
  • Дробовик XM2014 — стандартный помповый дробовик, по внешнему виду напоминающий Benelli M4 Super 90. Использует стандартные для дробовиков боерипасы 12-го калибра, магазин вмещает 8 патронов. Есть два типа боеприпасов — с высокой и низкой кучностью разлёта картечи. Может быть оснащен всеми видами «насадок», кроме насадок для ствола и подствольной направляющей. Чрезвычайно эффективное оружие для ближних и самых ближних дистанций; неэффективное на средних и особенно дальних дистанциях. В Crysis Wars XM2014 имеет автоматический режим стрельбы и увеличенную скорострельность.[9][14]
  • Снайперская винтовка DSG-1 — стандартная снайперская винтовка, модель которой несколько напоминает DSR-1 и PSG-1. Имеет магазин на 10 патронов. Может быть оснащена всеми видами «насадок», кроме насадок для ствола и подствольной направляющей. Очень дальнобойное и точное оружие, убивает большинство врагов с одного попадания.[9][14]
  • Пушка Гаусса GK8 — футуристическое вымышленное оружие, стреляющее снарядом из обеднённого урана, который приводится в действие электромагнетизмом. Имеет магазин на 5 патронов. Может быть оснащена всеми видами «насадок», кроме насадок для ствола и подствольной направляющей. Данное оружие очень эффективно на дальних дистанциях, обладает очень высокой убойной силой. GK8 очень эффективна против инопланетных механизмов. Вместе с тем скорость перезарядки и скорострельность оружия очень медленная.[9][14]
  • Миниган Hurricane — ручной шестиствольный пулемёт с вращающимся блоком стволов, выполненный по схеме Гатлинга. Может быть оснащен лишь лазерным целеуказателем и тактическим фонарём. Магазин Hurricane вмещает 500 патронов. Hurricane обладает очень высокой скорострельностью и плотностью огня. Вместе с тем чрезмерная отдача оружия и как следствие высокий разброс пуль не позволяет использовать его на средних и дальних дистанциях. Ещё одним недостатком является задержка после нажатия на гашетку и первым выстрелом, которая связана с временем, необходимым на раскручивание блока стволов. В Crysis Wars скорострельность Hurricane значительно уменьшена в целях игрового баланса.[9][14]
  • Гранатомёт LAW XM102 (англ. Light Anti-tank Weapon) — футуристический гранатомёт, который является одноразовым оружием, которое выбрасывается после выстреливания всех снарядов. LAW XM102 содержит три ракеты, которые могут быть выпущены одна за другой. LAW XM102 — единственное оружие, которое нельзя оснастить никакими гаджетами. Вместе с тем он имеет встроенный оптический прицел и систему лазерной наводки ракет по лучу. Игрок имеет возможность корректировать полёт ракеты после её выстрела при помощи лазерной указки, — ракета следует за направление луча. В Crysis Wars скорострельность значительно уменьшена в целях игрового баланса, — задержка междуотдельными выстрелами составляет около 5-ти секунд.[9][14]
  • Гранатомёт TAC-gun (англ. TAC – Tactical Atomic Cannon — рус. Тактическая Атомная Пушка) — футуристическое вымышленное оружие, ручной гранатомёт, стреляющий атомными зарядами сверхмалой мощности. В сюжетной кампании Crysis доступен лишь в конце игры как оружие возмездия, призванное уничтожить инопланетный корабль. В мультиплеере Crysis и в Crysis Wars в режиме «Power Struggle» TAC-gun является «ультимативным оружием возмездия», с помощью которого можно уничтожить цитадель врага и выиграть матч.[9][14]
  • MOAC (англ. Molecular Accelerator — рус. молекулярный ускоритель) — вымышленное инопланетное оружие, приспособленное под человеческие условия использования. MOAC конденсирует молекулы воды, содержащиеся в воздухе, превращает их в льдинки и стреляет ими, разгоняя до огромной скорости. Боезапас неограничен, однако беспрерывный огонь возможен лишь определённое время, после которого оружию следует некоторое время «остыть».[9][15]
  • MOAR (англ. Molecular Arrestor — рус. молекулярный разрядник) — вымышленное инопланетное оружие, приспособленное под человеческие условия использования. MOAR испускает «замораживающий» луч, который замораживает противника, лишая его возможности двигаться или совершать какие-то другие действия на определённое время, после которого он «разморозится». После замораживания при помощи MOAR цель превращается в хрупкую ледяную статую, которую возможно одним выстрелом или ударом разломать на куски. Боезапас неограничен, однако беспрерывный огонь возможен лишь определённое время, после которого оружию следует некоторое время «остыть». MOAR доступен игроку лишь в мультиплеере Crysis и Crysis Wars.[9][15]
Список ручных гранат в играх серии
  • Фугасная граната M26A1 — стандартная осколочно-фугасная граната. Эффективный радиус поражения составляет до 5 метров.[9][14]
  • Светошумовая граната M84 — стандартная светошумовая граната, которая слепит и глушит всех людей в её радиусе поражения (включая и протагониста) на короткое время.[9][14]
  • Дымовая граната AN-M8 — стандартная дымовая граната, создающая дымовую завесу, которая используется для «покрытия» участка местности или помещения.[9][14]
  • Электромагнитная граната, нанограната (англ. nano disrupter) — вымышленная футуристическая граната, электромагнитное оружие, выводящее из строя на короткое время электронику нанокостюмов посредством электромагнитного импульса. Изначально была доступна лишь в мультиплеере Crysis, однако потом была добавлена в синглплеер Crysis Warhead. Очень эффективна против пришельцев, способна отключать их силовые поля.
Список другого оснащения и экипировки
  • Противотанковая мина M15 (англ. AT mine) — стандартная противотанковая мина, применяемая против наземных транспортных средств любых типов. Детонирует, как только корпус транспорта окажется над миной или очень близко около неё. Изначально была доступна лишь в мультиплеере Crysis, однако потом была добавлена в синглплеер Crysis Warhead.[14]
  • Противопехотная мина — стандартная противопехотная мина, которая детонирует, как только вражеская пехота окажется на расстоянии 1-2 метра от мины. Несмотря на её полное внешнее сходство с известной миной Клеймора «M18A1», которая детонирует при пересечении человеком натянутой верёвки, данная мина детонирует, определяя человека на расстоянии, а не над ней. Изначально была доступна лишь в мультиплеере Crysis, однако потом была добавлена в синглплеер Crysis Warhead.[14]
  • Мина с дистанционным взрывателем C4 — стандартная мина с дистанционным взрывателем, использующая взрывчатку C-4. Может крепиться как к земле, так и к любым вертикальным поверхностям, включая броню танков и т. д. После установки игрок может подорвать мину с помощью дистанционного радио-взрывателя. Возможна установка нескольких мин и их одновременный подрыв.[14]
Список оружия, которое было добавлено в Crysis Warhead и Crysis Wars
  • Пистолет-пулемёт AY-69 — легкий одноручный пистолет-пулемёт с магазином на 40 патронов. AY-69 занимает ту же ячейку в инвентаре протагониста, что и пистолет SOCOM, поэтому невозможно носить с собой пистолет и AY-69 одновременно. Варианты модификации для AY-69 совпадают с пистолетом SOCOM: пистолетный глушитель, оружейный (тактический) фонарик и лазерный целеуказатель. Как и для SOCOM, в игре присутствует возможность стрельбы двумя AY-69 одновременно с двух рук (стрельба «по-македонски»). Вследствие высокой скорострельности и низкой точности предназначен для ближнего боя. AY-69 хорошо виден в руках Психа (протагониста) на обложке игры; он является своеобразным символом игры, подчёркивая характер и темперамент Психа, а также сам стиль геймплея Crysis Warhead.[16][17]
  • Гранатомёт FGL-40 — ручной гранатомёт с барабанным шестизарядным магазином револьверного типа. Есть два типа боеприпасов для FGL-40: обычные фугасные гранаты и электромагнитные гранаты. Также каждый боеприпас для этого гранатомёта имеет два детонатора, режим детонации гранаты выбирается игроком. Первый режим детонации является контактным — граната взрывается сразу после встречи с любым препятствием (стеной, врагом и т. д.). Второй режим детонации является дистанционным — граната взрывается тогда, когда игрок активирует взрыватель. Благодаря этому режиму игрок имеет возможность использовать гранаты как обычные дистанционные мины, — устраивать засады, минировать местность, дороги и т. д.[18]
  • Плазменная пушка (англ. PAX) — футуристическое вымышленное энергетическое ручное орудие, экспериментальная разработка американских учёных, стреляющая плазменными зарядами. Имеет неограниченное количество боеприпасов, которые регенерируются через некоторое время после выстрела. Данное оружие используется протагонистом лишь один раз в самом конце Crysis Warhead. Несмотря на то, что в оригинальном Crysis не было аналогичного оружия, однако сама модель плазменной пушки является почти полной копией тактической атомной пушки (англ. TAC-gun) из неё.[18]

Транспортные средства

В играх серии Crysis присутствует большой выбор транспортных средств; часть из них доступны игроку. Доступные наземные средства передвижения включают много техники, начиная с лёгких джипов и заканчивая тяжёлыми танками. К морским средствам передвижения относятся лёгкие моторные лодки, суда на воздушной подушке и подводных крыльях. Доступные воздушные средства представлены несколькими летательными аппаратами. Во всех транспортных средствах (пикапах, хаммерах, лодках и даже танках) есть режим ускорения, который активируется нажатием клавиши ускорения.

В Crysis Warhead присутствуют транспортные средства, большинство из которых доступны для управления игроку. Во всех транспортных средствах (пикапах, хаммерах и даже танках) есть режим ускорения, который активируется нажатием клавиши ускорения.

Колёсные транспортные средства имеют зональную систему повреждений, что наиболее заметно на примере простреливаемых шин. В гусеничных транспортных средств, таких как танки или БМП, возможно уничтожение гусениц. Также можно выстрелить во внешние топливные канистры для их детонации и последующего подрыва транспортного средства; пылающий остов будет оказывать ущерб большинству объектов поблизости. Даже если все шины транспортного средства пробиты, оно все ещё может медленно ехать на ободах колёсных дисков. То же самое относится к гусеничным транспортным средствам, в которых уничтожены гусеницы. К средствам, которые есть в играх серии, но не могут использоваться игроком, относятся реактивные истребители, экскаваторы, транспортные VTOL’ы, подводные лодки и большие суда. Сюда относятся и все инопланетные средства.

Находясь внутри транспортного средства, игрок имеет возможность обзора как от первого, так и от третьего лица. В режиме третьего лица имеется возможность отдалять и приближать виртуальную камеру. По сравнению с Crysis и Crysis Wars, в Crysis Warhead была убрана возможность поворачивать виртуальную камеру обзора влево и вправо на 45° от линии направления движения транспорта.

Почти все наземные транспортные средства имеют два вида окраски: американский (серо-коричневый камуфляжный цвет) и северокорейский (светло-коричневый «песочно-грунтовый» камуфляжный цвет).

В Crysis Warhead и соответственно Crysis Wars была значительно улучшена физика транспортных средств по сравнению с оригинальной игрой. Физика транспортных средств в Crysis была довольно недоработанной и несовершенной. Поэтому исправление и доработка физики стало одним из приоритетов разработчиков Crysis Warhead, о чём они сообщили ещё 31 июля 2008 года в Crysis Monthly Update #3[19][20]. Об этом сразу же заметили обозреватели после выхода Crysis Warhead. «Зато управление техникой здорово доработали. Транспортные средства уже не ведут себя консервными банками на колёсах. Они хорошо слушаются руля», — написали журналисты GameTech в обзоре на игру[21].

В мультиплеерном режиме оригинального Crysis присутствовали виды транспорта, которые полностью отсутствовали в одиночной кампании. Разработчики Crysis Warhead перенесли часть этого транспорта в игру. Вместе с тем, по сравнению с Crysis, из Crysis Warhead убрано или сделано недоступным для игрока значительное количество техники. Так, протагонисту не предоставляются для управления танки и противовоздушные зенитные установки, а значительное количество транспорта, такого как гражданские пикапы и все виды водного и воздушного транспорта, и вовсе убраны из игры. Вместе с тем разработчики добавили в Crysis Warhead и прилагающийся к нему Crysis Wars несколько полностью новых видов транспортных средств.

Наземные транспортные средства
  • Легковой гражданский джип — обычный джип, двухместный четырёхколёсный пикап, не имеющий никакого вооружения.[22] Смоделирован с Toyota Hilux.
  • Военный джип Type 2B Staff Car — северокорейский 5-местный военный джип, наиболее часто встречаемое транспортное средство в играх серии. Имеет светло-коричневую «грунтово-песочную» раскраску. Внешне представляет собой северокорейский аналог хамви с открытым кузовом. Смоделирован с Dongfeng EQ2050, но форма кабины больше напоминает Renault Sherpa. Может быть оснащен пулемётом «Shi Ten», пушкой Гаусса, MOAR или MOAC.[22]
  • Военный джип HMLTV-998 Bulldog — американский 5-местный военный джип. Внешне представляет собой американский аналог хамви с покрытым тканевым тентом кузовом. От «Type 2B Staff Car» отличается лишь матерчастым тентом и более тёмной серо-коричневой окраской. Как и «Type 2B Staff Car», может быть оснащен пулемётом «Shi Ten», пушкой Гаусса, MOAR или MOAC.[22]
  • Грузовик — стандартный грузовой автомобиль, переоборудованный для военных нужд. Смоделированный с КАМАЗа. Вооружен пулемётом «Shi Ten». Есть две версии грузовика 1 с открытым кузовом и с кузовом, покрытым тентом. Грузовик вмещает 11 человек — восемь в кузове и по одному за пулемётом, за рулём и возле водителя. В мультиплеере Crysis и в Crysis Wars в режиме «Power Struggle» есть специальный грузовик, от обычного отличающийся тем, что является передвижным мобильным пунктом респауна.[22]
  • ASV (Armored Scout Vehicle) Anti-Infantry (рус. Бронированная противопехотная разведывательная машина) — бронированная разведывательная противопехотная машина. Смоделирован с немецко-голландской БРМ Fennek. ASV является четырёхколёсным двухосным транспортным средством массой 9,5 тонн, экипаж которого состоит из трёх человек — водителя, стрелка и пассажира. Этот легкобронированный джип имеет на вооружении миниган (шестиствольный скорострельный пулемёт системы Гатлинга), который обладает чрезвычайно высокой скорострельностью, но низкой точностью и дальнобойностью. Вследствие низкой точности и высочайшей скорострельности этого пулемёта ASV является идеальным для борьбы на ближних расстояниях. Легкая броня машины почти неуязвима обычным стрелковым оружием, однако массированный огонь из пулемётов, ручные гранаты и гранатомёты являются смертельной угрозой для ASV. Однако именно благодаря легкой броне машина является довольно быстрой и маневренной. ASV Anti-Infantry эффективен против любых видов стрелковой пехоты и небронированной техники[19][20]. ASV Anti-Infantry отсутствует в оригинальном Crysis’е, он был добавлен в Crysis Warhead и Crysis Wars.
  • ASV (Armored Scout Vehicle) Anti-Vehicle (рус. Бронированная противотранспортная разведывательная машина) — бронированная разведывательная протитранспортная машина, аналог ASV Anti-Infantry, который отличается от противопехотной версии лишь вооружением. ASV является четырёхколёсным двухосным транспортным средством массой 9,5 тонн, экипаж которого состоит из трёх человек — водителя, стрелка и пассажира. Этот легкобронированный джип имеет на вооружении 20 мм автоматическую пушку, которая обладает низкой скорострельностью, но очень высокой точностью и дальнобойностью. Вследствие высокой точности этой пушки ASV является идеальным для борьбы на средних и дальних расстояниях. Легкая броня машины почти неуязвима обычным стрелковым оружием, однако массированный огонь из пулемётов, ручные гранаты и гранатомёты являются смертельной угрозой для ASV. Однако именно благодаря легкой броне машина является довольно быстрой и маневренной. ASV Anti-Vehicle крайне эффективен против всех видов небронированной и легкобронированной техники.[23][24][25] ASV Anti-Vehicle отсутствует в оригинальном Crysis’е, он был добавлен в Crysis Warhead и Crysis Wars.
  • ЗСУ Type-912 Quad 50 — гусеничная зенитная самоходная установка, конструктивно представляет собой слияние ЗСУ-23-4 «Ши́лка» и 2К22 «Тунгу́ска». На вращающейся башне Type-912 Quad 50 установлена счетверённая автоматическая скорострельная пушка малого калибра и два блока противовоздушных ракет «поверхность-воздух». Несмотря на противовоздушную направленность, Type-912 Quad 50 может успешно использовать ракеты и пушку против наземных целей. Оснащён легкой противопульной бронёй. Управляется одним игроком. Полноценное управление Type-912 Quad 50 предоставляется игроку лишь в мультиплеере Crysis и в Crysis Wars.[22]
  • БМП M142A1 — Thor — гусеничная боевая машина пехоты, внешне и конструктивно смоделированная с M2 Брэдли. Башня оснащена автоматической скорострельной пушкой малого калибра и противотанковыми ракетами. Экипаж состоит из одного человека, может перевозить до шести десантников.
  • Бронетранспортёр-амфибия (англ. amphibious Armoured personnel carrier – APC) — 8-колёсный бронетранспортёр, внешне и конструктивно смоделированный с американского бронетранспортёра Страйкер. Башня оснащена автоматической скорострельной пушкой малого калибра и противотанковыми ракетами. Экипаж состоит из одного человека, может перевозить до шести десантников. Отличительной особенностью бронетранспортёра является возможность плавать по поверхности воды; таким образом, он и судно на воздушной подушке являются единственными транспортными средствами, способными передвигаться и по суше, и по воде.[14] Впервые БТР появился в мультиплеере Crysis, однако был доступен лишь для тех игроков, которые купили лицензионное коллекционное издание Crysis или оформили предварительный заказ на игру через магазин EAstore. В Crysis Wars БТР присутствует как стандартное транспортное средство.[26][27]
  • Танк Type — 108 MBT — основной боевой танк, смоделированный с современного северокорейского танка Ch'ŏnma-ho (англ.), который в свою очередь является прямой копией Т-62. В игре Type — 108 MBT используется только армией Северной Кореи. Экипаж состоит с двух человек. Первый человек управляет движением танка, танковой башней, пушкой и спаренной с ней пулемётом. Второй размещён в командирской башенке и управляет пулемётом «Shi Ten». В мультиплеере Crysis и Crysis Wars есть модификация Type — 108 MBT, оснащённая атомной пушкой.[22]
  • Танк M5A2 — Atlas MBT — основной боевой танк, смоделированный с современного американского танка M1 Abrams. В игре M5A2 — Atlas MBT используется только армией США. Экипаж состоит с двух человек. Первый человек управляет движением танка, танковой башней, пушкой и спаренной с ней пулемётом. Второй размещён в командирской башенке и управляет пулемётом «Shi Ten». Данный танк имеет несколько модификаций, которые заключаются в замене стандартной танковой пушки и пулемёта на командирской башенке на более мощные футуристические приспособления. Стандартная пушка может быть заменена на пушку Гаусса, инопланетную или атомную пушку. Пулемёт может быть заменён на маломощную пушку Гаусса.[22]
  • Судно на воздушной подушке (англ. hovercraft) — данное транспортное средство может пермещаться как по земле, так и по поверхности воды. Изначально появилось в мультиплеере Crysis, потом с некоторыми изменениями было перенесено в Crysis Wars и Crysis Warhead. В Crysis Warhead судно на воздушной подушке используется протагонистом только один раз — во время погони за контейнером по замороженному побережью. От аналогичного судна на воздушной подушке из мультиплеера в Crysis этот экземпляр отличается отсутствием пулемёта и несколько изменённым дизайном. В мультиплеере Crysis и в Crysis Wars судно на воздушной подушке может быть оснащено пулемётом «Shi Ten», миниганом или 20-мм автоматической скорострельной пушкой.[22]
Наводные транспортные средства
  • Легкая лодка — быстроходная двухдвигательная четырёхместная гражданская лодка, не имеет вооружения.[22]
  • Боевой катер ISSB-7 Gator — семиместный боевой быстроходный катер с надувной основой. Вооружен пулемётом «Shi Ten».[22]
  • Судно на подводных крыльях — большой катер, у которого под корпусом расположены специальные крылья. Катер оснащён одним пулемётом «Shi Ten». Экипаж состоит из двух человек — водителя и стрелка. Также есть место для трёх пассажиров. Судно на подводных крыльях — единственное полнофункциональное транспортное средство, которое не появляется ни в каких играх серии и доступно лишь через редактор уровней Sandbox 2. Поэтому его часто можно встретить в различных любительских модах.
Воздушные транспортные средства
  • Вертолёт WZ-19 — боевой транспортно-штурмовой вертолёт, имеющий мощное вооружение и способный перевозить десант. Экипаж составляет два человека, максимальное количество перевозимых десантников — 6 человек. Внешне WZ-19 очень похож на советский вертолёт Ми-24. Вооружен двумя скорострельными крупнокалиберными пулемётами с раздельным управлением и неуправляемыми ракетами, подвешенными на крыльях.[22]
  • VTOL MV-24H Vulture — вымышленный футуристический летательный аппарат, самолёт вертикального взлёта и посадки (англ. Vertical Take-Off and Landing, VTOL), конвертоплан, выполненный по схеме «тилт-винг». Благодаря этому способен к вертикальному взлёту и посадке и к высоким скоростям полёта. VTOL MV-24H Vulture является транспортно-штурмовым средством, он может перевозить максимум шесть десантников. Экипаж составляет два человека — один пилот полностью управляет движением VTOL’а, ракетами и курсовым пулемётом. Второй человек управляет миниганом, который размещён в отдельной вращающейся башенке в нижней передней полусфере VTOL’а.[22]
Транспортные средства, которыми невозможно управлять

В играх серии есть множество транспортных средств, которыми игрок не может управлять. Этот транспорт имеет некую функциональность, он может передвигаться, стрелять и исполнять другие функции. Часть такого транспорта даже доступна для управления ботами.

  • VTOL MV-24T King Fisher — вымышленный футуристический летательный аппарат, самолёт вертикального взлёта и посадки (англ. Vertical Take-Off and Landing, VTOL), конвертоплан, выполненный по схеме «тилт-ротор». Основным его отличием от VTOL MV-24H Vulture является четыре турбореактивных двигателя против двух и отсутствие крыльев. Данный VTOL является в первую очередь транспортным средством, предназначенным для транспортировки танков и другой боевой техники. Часто присутствует в одиночной кампании оригинального Crysis. В некоторых пользовательских модах есть возможность его пилотирования игроком.
  • Истребитель F-36C Spectre — истребитель-перехватчик, смоделированный с реально существующего самолёта F-35C. Присутствует в одиночной кампании Crysis и в Crysis Warhead.[22]
  • Транспортный самолёт C-18A Skylord — военно-транспортный самолёт, с борта которого на начале Crysis прыгает с парашютами отряд «Хищник». Смоделирован с McDonnell Douglas C-17 Globemaster III.[22]

Протагонисты

В первой игре серии «Crysis» 2007 года выпуска протагонистом является член отряда специального назначения «Delta Force» 1-й лейтенант Джейк Данн (англ. Jake Dunn) с позывными «Кочевник» (англ. Nomad).[28]

В аддоне «Crysis Warhead» протагонистом является товарищ Номада, сержант Майкл Сайкс с позывным «Псих» (англ. Psycho).

Протагонистом в «Crysis 2» является морпех Алькатрас (англ. Alcatraz).

Протагонистом в «Crysis 3» является Пророк (англ. Prophet) — так назвал себя Алькатрас в конце предыдущей части.

Конкурсы и мероприятия по играм серии Crysis

Intel Crysis Mapping Contest

Чемпионаты и турниры по Crysis Wars

Конкурс «Кризис сержанта Сайкса»

Крупнейший и старейший российский игровой сайт Absolute Games и компания Electronic Arts при участии корпорации Microsoft организовали викторину «Кризис сержанта Сайкса».[29]

Викторина началась 30 октября и была закончена 5 ноября 2008 года. Участникам было необходимо правильно отвечать на поставленные вопросы. Было представлено 16 вопросов, каждый из которых оценивался от 10 до 40 баллов, в зависимости от сложности вопроса. После вопроса предоставлялось несколько (от 6 до 8) вариантов ответов, из которых только один является правильным. Темы вопросов касались игры «Crysis Warhead» и истории компании Crytek. Победители и правильные ответы на все вопросы были объявлены 6 ноября.[30][31]

Приз за первое место — видеокарта ASUS ENGTX280, базирующаяся на чипсете nVidia GeForce GTX280, а также игровая мышь Microsoft SideWinder X5 и клавиатура Microsoft SideWinder X6. Приз за места со 2-го по 10-е включительно — игровая мышь Microsoft SideWinder X5 и клавиатура Microsoft SideWinder X6.[32]

Экранизация

Было заявлено о фильме по мотивам игры. Известно, что фильмом займётся студия Bad Robot во главе с режиссёром Калленом Бартоном.

Сюжет фильма будет позаимствован из книги Crysis Легион. Съёмки начались 18 ноября 2015 года. Фильм выйдет зимой 2017 года.

Напишите отзыв о статье "Crysis (серия игр)"

Примечания

  1. [www.incrysis.com/index.php?option=com_content&task=view&id=559 Chat with Cevat Yerli & Roy Taylor + transcript] (англ.). inCrysis (15 ноября 2007 года). Проверено 16 июля 2008. [www.webcitation.org/5w3K2FTyo Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  2. Joe Martin. [www.bit-tech.net/news/2008/06/05/crysis-warhead-detailed/1 Crysis: Warhead detailed] (англ.). bit-tech.net (5 июня 2008). Проверено 5 июня 2008. [www.webcitation.org/5w3eCXhrm Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  3. [www.crytek.com/news/news/?tx_ttnews%5Btt_news%5D=129&tx_ttnews%5BbackPid%5D=1&cHash=ebc62a60d8 EA AND CRYTEK LAUNCHES CRYSIS WARHEAD The Next Installment of the Award-Winning Crysis Franchise Arrives At Retail Stores This Week] (англ.)(недоступная ссылка — история). Crytek GmbH (16 сентября 2008 года). Проверено 18 сентября 2008 года. [web.archive.org/20081112191702/www.crytek.com/news/news/?tx_ttnews%5Btt_news%5D=129&tx_ttnews%5BbackPid%5D=1&cHash=ebc62a60d8 Архивировано из первоисточника 12 ноября 2008].
  4. Tom Ivan. [www.edge-online.com/news/crysis-2-multiplatform Crysis 2 Multiplatform Electronic Arts will publish Crysis 2 for Xbox 360, PS3 and PC, the company has announced with developer Crytek.] (англ.). Edge (журнал) (1 июня 2009 года). Проверено 1 июня 2009. [www.webcitation.org/65g28GSwB Архивировано из первоисточника 24 февраля 2012].
  5. Петр Петров. [www.3dnews.ru/software-news/anonsirovan_shuter_crysis_2/ Анонсирован шутер Crysis 2]. 3DNews (2 июня 2009 года). Проверено 2 июня 2009.
  6. XRUSHT.NET. [crysis-russia.com/page.php?al=interview_igromaniayerli Игромания беседует с Джеватом Ерли] (англ.). российский фан-сайт [www.crysis-russia.com Crysis_Warhead_Wars Russian Portal] (30 декабря 2006 года). Проверено 11 октября 2009. [www.webcitation.org/5w3QQ9OSV Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  7. [totalcrysis.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=42&Itemid=37 Интервью с Джеватом Ерли]. Игромания (журнал) (4 ноября 2007 года). Проверено 19 октября 2008. [www.webcitation.org/613ydbgwQ Архивировано из первоисточника 20 августа 2011].
  8. [crysis-game.ru/interview.php Интервью с Джеватом Ерли]. crysis-game.ru (12 августа 2006 года). Проверено 6 октября 2009. [www.webcitation.org/5w3QSQsSN Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 XRUSHT.NET. [www.crysis-russia.com/page.php?al=crysis_weapons Оружие в Crysis]. российский фан-сайт игры [crysis-russia.com/ Crysis_Warhead_Wars_2 Russian Portal] (29 декабря 2006). Проверено 11 ноября 2009. [www.webcitation.org/613yPwmlL Архивировано из первоисточника 20 августа 2011].
  10. 1 2 3 [www.incrysis.com/wiki/index.php/Weapon_Customisation Weapon Customisation] (англ.). [www.incrysis.com/wiki/index.php inCrysis Wiki] (24 апреля 2008 года (последняя правка)). Проверено 11 ноября 2009. [www.webcitation.org/66bQuynqW Архивировано из первоисточника 1 апреля 2012].
  11. В качестве примера можно привести Steyr AUG, M16
  12. более известен как «замораживатель», по внешнему виду похож на MOAC
  13. [www.world.guns.ru/assault/as39-r.htm штурмовая винтовка (автомат) QBZ-95 / 97 (Тип 95 / 97)] на сайте World.Guns.Ru
  14. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [www.incrysis.com/wiki/index.php/Human_Weaponry Human Weaponry] (англ.). [www.incrysis.com/wiki/index.php inCrysis Wiki] (6 сентября 2009 года (последняя правка)). Проверено 11 ноября 2009. [www.webcitation.org/66bQvhIJj Архивировано из первоисточника 1 апреля 2012].
  15. 1 2 [www.incrysis.com/wiki/index.php/Alien_Weaponry_and_Vehicles Alien Weaponry and Vehicles] (англ.). [www.incrysis.com/wiki/index.php inCrysis Wiki] (3 августа 2009 года (последняя правка)). Проверено 11 ноября 2009. [www.webcitation.org/66bQwVxZO Архивировано из первоисточника 1 апреля 2012].
  16. Cry-Alex. [www.crymod.com/filebase.php?fileid=1932 Crysis Warhead: AY-69 Images]. официальный сайт поддержки игры CryMod.com (2 июля 2008 года). Проверено 3 июля 2008. [www.webcitation.org/5w3YeR1xf Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  17. [mgnews.ru/read-news/Crysis_Warhead_skrenshoty_novogo_oryziy Crysis Warhead: скриншоты нового оружия]. [mgnews.ru MGnews] (3 июля 2008 года). Проверено 7 января 2009. [www.webcitation.org/5w3YcbsyE Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  18. 1 2 DOCTOR DIESEL. [www.playground.ru/dox/crysis/1729/ F.A.Q. по игре Crysis: Warhead]. PlayGround.ru (21 апреля 2009 года). Проверено 16 мая 2009. [www.webcitation.org/5w3YYBYp6 Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  19. 1 2 Cry-Alex. [www.crymod.com/thread.php?threadid=33516 Crysis Monthly Update #3 - July 2008] (англ.). официальный сайт поддержки игры CryMod.com (31 июля 2008 года). Проверено 6 августа 2008. [www.webcitation.org/5w3edzAk6 Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  20. 1 2 XRUSHT.NET, neD80. [crysis-russia.com/page.php?al=crysis_monthly_update_3 Crysis Monthly Update #3 - Ответы на вопросы]. российский фан-сайт игры [crysis-russia.com/ Crysis–Russian Portal] (4 августа 2008 года). Проверено 6 августа 2008. [www.webcitation.org/5w3ebaCPd Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  21. Михаил Шкредов (Thunder). [www.gametech.ru/cgi-bin/show.pl?option=review&id=391 Crysis: Warhead - улучшенный и дополненный]. GameTech (5 октября 2008 года). Проверено 5 октября 2008. [www.webcitation.org/5w3lGEHLo Архивировано из первоисточника 28 января 2011].
  22. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [www.incrysis.com/wiki/index.php/Human_Vehicles Human Vehicles] (англ.). [www.incrysis.com/wiki/index.php inCrysis Wiki] (16 февраля 2009 года (последнее изменение)). Проверено 13 ноября 2009. [www.webcitation.org/66bR1NlbT Архивировано из первоисточника 1 апреля 2012].
  23. Cry-Eddy. [www.crymod.com/thread.php?threadid=35656&sid=30be445fd1139441c84c4f220a49850d Crysis Monthly Update #4 - August 2008] (англ.). официальный сайт поддержки игры CryMod.com (31 августа 2008 года). Проверено 6 августа 2008. [www.webcitation.org/5w3erV6pF Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  24. XRUSHT.NET, neD80. [www.crysis-russia.com/page.php?al=crysis_monthly_update_4 Crysis Monthly Update #4]. российский фан-сайт игры [crysis-russia.com/ Crysis_Warhead_Wars Russian Portal] (8 сентября). — Перевод большей части Crysis Monthly Update #4 на русский язык. Проверено 8 сентября 2008. [www.webcitation.org/614Ntu4wq Архивировано из первоисточника 20 августа 2011].
  25. Jo777. [totalcrysis.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=292&Itemid=1 Что такое Crysis: Wars и с чем его едят]. российский фан-сайт игры [www.totalcrysis.ru/ TotalCrysis.ru] (2 сентября 2008 года). Проверено 8 сентября 2008. [www.webcitation.org/614NvWbNB Архивировано из первоисточника 20 августа 2011].
  26. rn2ff. [games.cnews.ru/lenta/619494 Дополнительная единица техники в Crysis]. CNews (28 ноября 2007 года). — Детальное описание бронетранспортёра. Проверено 25 декабря 2008. [www.webcitation.org/5w3KUmE5y Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  27. [incrysis.com/wiki/index.php/NK_Amphibious_APC NK Amphibious APC] (англ.). [www.incrysis.com/wiki/index.php inCrysis Wiki] (2 февраля 2008 года (последнее изменение)). Проверено 13 ноября 2009. [www.webcitation.org/66bR247Dd Архивировано из первоисточника 1 апреля 2012].
  28. [www.incrysis.com/wiki/index.php/The_Crysis_Story The Crysis Story] (англ.). inCrysis. Проверено 22 сентября 2007. [www.webcitation.org/5w3QJrdca Архивировано из первоисточника 27 января 2011].
  29. Nomad. [www.ag.ru/news/29-10-2008#18392 Конкурс на AG: «Кризис сержанта Сайкса»]. Absolute Games (29 октября 2008 года). Проверено 1 декабря 2008. [www.webcitation.org/66bR2eVeY Архивировано из первоисточника 1 апреля 2012].
  30. [www.ag.ru/quiz_crysis Кризис сержанта Сайкса. Участники и победители викторины]. Absolute Games. Проверено 11 ноября 2008. [www.webcitation.org/66bR5VuhU Архивировано из первоисточника 1 апреля 2012].
  31. [www.ag.ru/quiz_crysis/answers Кризис сержанта Сайкса. Вопросы викторины с правильными ответами]. Absolute Games. Проверено 11 ноября 2008. [www.webcitation.org/66bR7rMNf Архивировано из первоисточника 1 апреля 2012].
  32. XRUSHT.NET. [www.crysis-russia.com/page.php?id=788 Конкус 'Кризис сержанта Сайкса']. российский фан-сайт [www.crysis-russia.com Crysis_Warhead_Wars Russian Portal] (30 октября 2008 года). Проверено 1 ноября 2008. [www.webcitation.org/66bR9vnY9 Архивировано из первоисточника 1 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Crysis (серия игр)

И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.


На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…