Чхеидзе, Николай Семёнович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Николай Семёнович Чхеидзе»)
Перейти к: навигация, поиск
Николай Семёнович Чхеидзе
ნიკოლოზ სიმონის ძე ჩხეიძე<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
1-й Председатель
Закавказского Сейма
23 февраля 1918 года — 26 мая 1918 года
Предшественник: должность учреждена
Преемник: должность упразднена
Председатель
Всероссийского ЦИК[1]
июнь 1917 года — 27 октября (9 ноября) 1917 года
Предшественник: должность учреждена
Преемник: Лев Борисович Каменев[2]
1-й Председатель
Петроградского Совета рабочих и солдатских депутатов
27 февраля (12 марта) — 6 (19) сентября 1917
Предшественник: должность учреждена
Преемник: Лев Давидович Троцкий
 
Рождение: 1864(1864)
село Пути, Шорапанский уезд, Кутаисская губерния,
Российская империя
Смерть: 7 июня 1926(1926-06-07)
Левиль-сюр-Орж, Иль-де-Франс, Франция
Партия: РСДРП, Грузинская социал-демократическая партия меньшевиков
Образование: Харьковский ветеринарный институт (исключён)

Никола́й (Карло) Семёнович Чхеи́дзе (груз. ნიკოლოზ (კარლო) სიმონის ძე ჩხეიძე, 1864, село Пути Кутаисской губернии, ныне в Грузии — 7 июня 1926, Левиль-сюр-Орж, близ Парижа) — политический деятель России и Грузии.





Биография

По происхождению грузин, из дворян. Окончил кутаисскую гимназию. В 1887 году поступил в Новороссийский университет, откуда был исключён за участие в студенческих волнениях. Позднее поступил в Харьковский ветеринарный институт, откуда в 1888 году также был исключён.

С 1892 года член социал-демократической организации (известной как «Месаме-даси»), в 1898 году вошёл в РСДРП, с 1903 года меньшевик. В 1898 году переехал в Батуми, где работал инспектором муниципальной больницы. В 18981902 гг. был гласным батумской Городской думы, членом Городской управы. В 1902—1905 гг. — инспектор городской больницы. В 90-х гг. XIX в. впервые перевел на грузинский язык "Манифест Коммунистической Партии".

Принимал участие в революции 1905 года. В 1907 году становится гласным тифлисской Городской думы, затем депутат 3-й Государственной Думы от Тифлисской губернии. C 1912 года — депутат 4-й Государственной Думы, глава фракции меньшевиков, член[3][4][5] «думской ложи» Великого Востока народов России.

После начала Первой мировой войны меньшевистская фракция во главе с Чхеидзе вместе с большевиками 26 июля (8 августа) 1914 года проголосовала против военных кредитов. В 1915 году огласил в Думе резолюцию Циммервальдской конференции.

После Февральской революции

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

27 февраля (12 марта) 1917 года Чхеидзе вошёл в состав Временного исполкома Петроградского Совета рабочих депутатов, был избран его председателем[6]. В тот же день вошёл во Временный комитет Государственной думы. В ночь на 2 марта участвовал в переговорах об образовании Временного правительства, но войти в него министром труда отказался. После Июльской демонстрации выступил против большевиков, как зачинщиков и заговорщиков, заявил о полной поддержке Советами Временного правительства. После принятия Петроградским Советом большевистской резолюции «О власти» в знак протеста вместе со всем эсеро-меньшевистским Президиумом Петроградского Совета 6 (19) сентября Чхеидзе сложил свои полномочия. Председателем Петроградского Совета рабочих и солдатских депутатов стал Л. Д. Троцкий. Вскоре он уехал в Грузию и больше в Россию не возвращался.

К Октябрьской революции Н. С. Чхеидзе отнёсся отрицательно. С 1918 года — председатель Закавказского сейма и Учредительного собрания Грузии, член Грузинской партии меньшевиков. В 1919 году был представителем Грузии на Парижской (Версальской) конференции вместе с И. Г. Церетели.

После ввода Красной армии в Грузию 23 февраля 1921 года эмигрировал во Францию. Участвовал в работе эмигрантских организаций, являлся главой грузинского правительства в изгнании. Покончил жизнь самоубийством, будучи смертельно больным туберкулёзом.

Напишите отзыв о статье "Чхеидзе, Николай Семёнович"

Литература

  • Политические партии России. Конец XIX — начало XX века. М., 1996.
  • [dlib.rsl.ru/viewer/01004165846 3-й созыв Государственной Думы: портреты, биографии, автографы. — Санкт-Петербург: издание Н. Н. Ольшанскаго, 1910.]

Примечания

  1. как глава общественной организации
  2. как глава органа власти Российской Советской Республики
  3. В. С. Брачев, Масоны в России: от Петра I до наших дней. Гл. 14, 16.
  4. Серков А. И. История русского масонства 1845—1945. — СПб.: Изд-во им. Н. И. Новикова, 1997. — С. 115 — ISBN 5-87991-015-6
  5. Николаевский Б. И. Русские масоны и революция. М., 1990. С.85.
  6. [www.peoples.ru/state/politics/nikolay_chheidze/ Н. С. Чхеидзе на сайте Люди.ру]

Ссылки

  • [www.hrono.ru/biograf/chheidze.html Биография Николая Чхеидзе на Хроно. ру]
  • [www.britannica.com/eb/article?tocId=9082232 Н. С. Чхеидзе в Британике]
  • [eng.kavkaz.memo.ru/persontext/engperson/id/565750.html Biografie Nikolos Tschcheidses (en)]

Отрывок, характеризующий Чхеидзе, Николай Семёнович

Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…