Глазова, Анна Саркисовна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анна Саркисовна Глазова
Дата рождения:

29 ноября 1973(1973-11-29) (50 лет)

Место рождения:

Дубна, Московская область, РСФСР, СССР

Гражданство:

Россия Россия

Род деятельности:

поэт, переводчик

Язык произведений:

русский

Премии:

Премия Андрея Белого (2013)

Анна Саркисовна Глазова (род. 29 ноября 1973, Дубна, Московская область, РСФСР, СССР) — российский поэт, переводчик.






Биография

Мать — инженер, отец — физик-ядерщик. Училась в МАРХИ, затем — на архитектурном факультете Берлинского технического университета. Защитила диссертацию «Counter-Quotation: The Defiance of Poetic Tradition in Paul Celan and Osip Mandelstam» в Северно-Западном университете (Эванстон, США). Преподавала в Корнелльском университете, Университете Джонса Хопкинса, Ратгерском университете, занимается сравнительным литературоведением.

Творчество

Переводила стихи и прозу Кафки, Роберта Вальзера, Рильке, Уники Цюрн, П. Целана, Э. Яндля, Ф. Майрёккер, Э. Елинек и др. Автор работ по поэтике Мандельштама, Целана, статей о современных немецких и российских поэтах.

Книги стихов

  • [www.vavilon.ru/texts/glazova1.html Пусть и вода] — М.: ОГИ, 2003. — 108 с. — (Поэтическая серия клуба «Проект О.Г.И.»). Шорт-лист премии Андрея Белого.
  • [www.vavilon.ru/texts/glazova3.html Петля. Невполовину] — М.: Новое литературное обозрение, 2008. — 152 с. — (Поэзия русской диаспоры). Шорт-лист премии Андрея Белого.
  • Для землеройки / Послесл. Е. Сусловой. — М.: Новое литературное обозрение, 2013. — 144 с. — (Новая поэзия). Премия Андрея Белого.
  • [docs.google.com/viewer?a=v&pid=sites&srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxlbGVuYXN1bnRzb3ZhfGd4OjE3ZWZlZDY0OTYxMDQwMg Опыт сна] — New York: Ailuros Publishing, 2014. — 100 с.

Напишите отзыв о статье "Глазова, Анна Саркисовна"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Глазова, Анна Саркисовна

Она присела к столу и послушала разговоры старших и Николая, который тоже пришел к столу. «Боже мой, Боже мой, те же лица, те же разговоры, так же папа держит чашку и дует точно так же!» думала Наташа, с ужасом чувствуя отвращение, подымавшееся в ней против всех домашних за то, что они были всё те же.
После чая Николай, Соня и Наташа пошли в диванную, в свой любимый угол, в котором всегда начинались их самые задушевные разговоры.


– Бывает с тобой, – сказала Наташа брату, когда они уселись в диванной, – бывает с тобой, что тебе кажется, что ничего не будет – ничего; что всё, что хорошее, то было? И не то что скучно, а грустно?
– Еще как! – сказал он. – У меня бывало, что всё хорошо, все веселы, а мне придет в голову, что всё это уж надоело и что умирать всем надо. Я раз в полку не пошел на гулянье, а там играла музыка… и так мне вдруг скучно стало…
– Ах, я это знаю. Знаю, знаю, – подхватила Наташа. – Я еще маленькая была, так со мной это бывало. Помнишь, раз меня за сливы наказали и вы все танцовали, а я сидела в классной и рыдала, никогда не забуду: мне и грустно было и жалко было всех, и себя, и всех всех жалко. И, главное, я не виновата была, – сказала Наташа, – ты помнишь?
– Помню, – сказал Николай. – Я помню, что я к тебе пришел потом и мне хотелось тебя утешить и, знаешь, совестно было. Ужасно мы смешные были. У меня тогда была игрушка болванчик и я его тебе отдать хотел. Ты помнишь?
– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.