Сборная Боснии и Герцеговины по футболу

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сборная Боснии по футболу»)
Перейти к: навигация, поиск
Сборная Боснии и Герцеговины по футболу
Прозвища

Plavo Žuti (босн. сине-жёлтые), Žuto Plavi (босн. жёлто-синие), Zlatni ljiljani (босн. золотые лилии), Zmajevi (босн. драконы)

Конфедерация

УЕФА

Федерация

Футбольный союз Боснии и Герцеговины

Гл. тренер

Мехмед Баждаревич

Капитан

Эмир Спахич

Наибольшее
кол-во игр

Звездан Мисимович (83)

Лучший
бомбардир

Эдин Джеко (42)

Дом. стадион

Билино Поле и стадион Асима Ферхатовича

Рейтинг ФИФА

28 (-5) (20 октября 2016)[1]

Код ФИФА

BIH

Основная
форма
Гостевая
форма
Первая игра

Иран 1:3 Босния и Герцеговина
(Тегеран, Иран; 6 июня, 1993)

Самая крупная победа

 Босния и Герцеговина 7:0 Эстония 
(Зеница, Босния и Герцеговина; 10 сентября, 2008)
 Лихтенштейн 1:8  Босния и Герцеговина
(Вадуц, Лихтенштейн; 7 сентября 2012)

Самое крупное поражение

 Португалия 6:2 Босния и Герцеговина 
(Лиссабон, Португалия; 15 ноября, 2011)

Участие

1 (впервые 2014)

Достижения

групповой этап (2014)

Сбо́рная Бо́снии и Герцегови́ны по футбо́лу — команда, представляющая Боснию и Герцеговину на международных соревнованиях по футболу. Управляющая организация — Футбольный союз Боснии и Герцеговины (босн. Nogometni Savez Bosne i Hercegovine; серб. Фудбалски савез Босне и Херцеговине / Fudbalski Savez Bosne i Hercegovine; хорв. Nogometni Savez Bosne i Hercegovine).

В 2014 году сборная дебютировала на крупных международных турнирах ФИФА как участница чемпионата мира в Бразилии, не преодолев, однако, групповой этап.

По состоянию на 20 октября 2016 года сборная занимает 28-е место в рейтинге ФИФА[1], а в рейтинге УЕФА по состоянию на 13 ноября 2015 года[2] — 13-е.





История

До становления независимости (1905–1992)

Футбол в Боснии и Герцеговине появился официально в 1905 году в Мостаре. Спорт быстро стал развиваться, и вскоре появились команды в городах: Сараево, Баня-Лука, Тузла, Зеница и Бихач. Первые соревнования прошли в 1908 году[3][4]. К концу Первой мировой войны в Боснии насчитывалось четыре клуба в Сараево и ещё 20 в других городах. В 1920 году была основана Сараевская футбольная подассоциация — предшественник футбольной федерации Боснии и Герцеговины. В чемпионате Югославии в итоге в довоенные годы выступало два клуба из Боснии.

Сборная Боснии и Герцеговины де-факто провела первую игру на послевоенном чемпионате Югославии 1945 года как сборная Народной Республики Боснии и Герцеговины, однако уже в первом раунде плей-офф была разгромлена сборной Народной Республики Хорватии со счётом 6:1. Тем не менее, развитие футбола не застопорилось в стране: Футбольная федерация Боснии и Герцеговины официально была учреждена как часть Югославской футбольной ассоциации. Известные боснийские футболисты неоднократно привлекались в сборную Югославии: среди них были Вахид Халилходжич, Сафет Сушич, Иосип Каталинский, Фарук Хаджибегич, Ивица Осим, Асим Ферхатович, Блаж Слишкович, Мехмед Баждаревич, Душан Баевич и многие другие.

Первые неофициальные и официальные игры (1992–1998)

В разгар Гражданской войны в Боснии футбольные матчи почти не проводились. Команда боснийских игроков под именем «Звёзды-благотворители Боснии и Герцеговины» проводила благотворительные матчи в марте 1993 года против бельгийского «Генка» и немецкого «Кайзерслаутерна»[5], капитаном в сборной был Блаж Слишкович[6][7]. Спустя несколько месяцев сборная Боснии и Герцеговины провела первую официальную встречу против команды Ирана в Тегеране и одержала победу 3:1[8], однако этот матч ФИФА не был признан: первую официальную встречу под эгидой ФИФА Босния и Герцеговина провела только через два года.

22 июля 1995 сборная Боснии и Герцеговины провела ещё один благотворительный матч против дюссельдорфской «Фортуны»: организаторами матча выступали Александар Ристич и Энвер Марич, тренеры из штаба дюссельдорфского клуба, которые помогли боснийцам приехать в Германию[9]. Игра завершилась ничьёй 2:2, от боснийцев отличился Харис Шкоро[10]. 30 ноября 1995 сборная Боснии и Герцеговины сыграла свой первый официальный матч под эгидой ФИФА против Албании, спустя всего 9 дней после заключения Дейтонских соглашений. Босния и Герцеговина тогда получила статус временного члена ФИФА, получив всю необходимую материальную помощь для проведения матча. Однако боснийцы потерпели неудачу, уступив 0:2. Стартовый состав сборной был следующим: Измир Пинтол, Ведин Мусич, Ибрагим Дуров, Мухамед Коньич, Сенад Бегич, Неджад Фазлагич, Эсмир Джафич, Энес Демрович, Хусреф Мусемич, Асим Хрнич и Алмир Туркович. А поскольку Босния и Герцеговина стала членом ФИФА в 1996 году и членом УЕФА в 1998 году[11], то принять участие в отборочных турнирах к чемпионату мира 1994 года и чемпионату Европы 1996 года она не смогла[3].

Трудности в отборочных турнирах (1998—2002)

Для нового члена ФИФА и УЕФА выступления в отборочном цикле должны были стать боевым крещением. В отборочном турнире к чемпионату мира 1998 года в группу к боснийцам попали бывшие югославские республики Хорватия и Словения, а также Греция и Дания. Начало выдалось неудачным: 1 сентября 1996 команда, капитаном которой был Мехмед Баждаревич, была разгромлена греками со счётом 3:0[12]. Боснийцы в итоге финишировали четвёртыми, но не потеряли очков в матче со словенцами и даже одолели датчан со счётом 3:0 в ничего не значащей встрече. Домашний матч против Хорватии пришлось провести в итальянской Болонье по причине напряжённых отношений между странами. Тренером был тогда Фуад Музурович.

В отборочном турнире чемпионата Европы 2000 года боснийцы из 10 матчей выиграли 3, проиграв все матчи победителю группы из Чехии и участнику стыковых матчей из Шотландии. Боснийцы умудрились растерять очки в матчах с Фарерами, Эстонией (победа и ничья и там, и там) и Литвой (победа и поражение). Впрочем, команда стала третьей, обойдя обе прибалтийские дружины по дополнительным показателям. Ещё одним важным знаком была игра 25 апреля 2000 против сборной мира на стадионе имени Асима Ферхатовича[13]. Сборная мира одержала победу, единственный гол забил Роберто Баджо с пенальти.

Настоящим кошмаром для сборной Боснии стал отборочный турнир к чемпионату мира 2002 года. Команда без шансов проиграла все матчи Испании, Австрии и Израилю, обыграв только Лихтенштейн. После завершения отборочного турнира Блаж Слишкович занял место неудачливого Мишо Смайловича.

Попытки первых сенсаций (2002—2006)

Как никогда была близка сборная Боснии и Герцеговины к выходу на чемпионат Европы 2004 с первого места в своей квалификационной группе, в которой боснийцы сражались против Дании, Румынии, Норвегии и Люксембурга. Начало турнира для боснийцев было крайне плачевным: первый же домашний матч против Румынии славяне проиграли уже к 30-й минуте, пропустив три мяча, а затем проиграли норвежцам в Осло. В марте 2003 года боснийцы легко справились с Люксембургом, а затем в Копенгагене обыграли датчан со счётом 2:0. Впрочем, затем последовала неудача в Крайове в матче против румын, которым хватило одного гола для победы. В сентябре боснийцы благодаря голу Златана Байрамовича на последних минутах победили норвежцев в Зенице, а затем одолели Люксембург благодаря единственному мячу Сергея Барбареза. Боснийцы набрали к тому моменту 12 очков и имели все шансы на первое место в группе, поскольку даже обыгравшая их дважды Румыния уже вылетела из борьбы. В последнем матче боснийцам надо было обыгрывать датчан, иначе те выигрывали группу, а Норвегия на 99% гарантировала бы себе второе место, поскольку её соперником был откровенный аутсайдер из Люксембурга. К сожалению для боснийцев, игра завершилась ничьёй 1:1 — на гол Мартина Йоргенсена боснийцы ответили точным ударом головой Элвира Болича, и даже удаление Томаса Гравесена не помогло вырвать победу. В итоге норвежцы, которые шли четвёртыми, заняли второе место и сами отбросили боснийцев на четвёртое место[14].

В отборочном турнире на чемпионате мира 2006 года боснийцы сенсационно умудрились не проиграть Испании, сведя обе встречи вничью, однако набрали только одно очко в поединках против Сербии и Черногории, которая также не проиграла испанцам. Потеря очков в домашней игре против Литвы стоила боснийцам поездки на чемпионат мира 2006 года. Нужно отметить, что боснийцы в гостевом матче в Валенсии вели у испанцев 1:0 благодаря голу Звездана Мисимовича на 39-й минуте, однако в конце матча у боснийцев удалили двух игроков, и заветную ничью испанцам принёс на шестой добавленной минуте Карлос Марчена.[15]. Третье место стало итогом выступления боснийцев.

Смена поколений (2006—2008)

Отборочный турнир на чемпионат Европы 2008 года прошёл для сборной неоднозначно. С одной стороны, Босния установила личный рекорд по забитым мячам в отборочном цикле, составивший 16 голов. С другой стороны, сборная пережила тяжёлую смену поколений, несколько отставок тренеров и серию поражений. Надежда на выход на Евро-2008, которая загорелась после победы в первом же матче над Мальтой со счётом 5:2, угасла после поражений от Венгрии и Греции. Апофеозом стала ничья со скромной Молдавией в Кишинёве, после которой Блаж Слишкович был уволен (его место занял Фуад Музурович). Сразу тринадцать игроков сборной Боснии заявили о том, что прекратят выступления за национальную команду, если свои должности не оставят руководители футбольной ассоциации Милан Елич, Ильо Доминкович, Сулейман Чолакович и Ахмет Пашалич[16]. Этот же скандал привёл к тому, что в сборной заиграли Сенияд Ибричич, Борис Панджа, Эдин Джеко и Сеяд Салихович.

Казалось, что дела наладились, после победы над норвежцами со счётом 2:1. В августе 2007 года боснийцы сыграли с хорватами, и хорваты одержали победу 5:3 в Сараево, но тогда же Златан Муслимович оформил и хет-трик. Две победы одержали боснийцы позднее над Турцией и Мальтой: в игре с турками в сборной дебютировали Эдин Джеко и Элвер Рахимич. Однако затем сборную словно подменили, и она умудрилась проиграть пять оставшихся матчей, откатившись на четвёртое место с очень скромными результатами. Проваливший концовку турнира Фуад Музурович был уволен, а его место занял Мехо Кодро, но спустя несколько месяцев Кодро был уволен[17], и его место занял тут же Мирослав Блажевич.

Стыковые матчи и непроходимый португальский барьер (2008—2012)

Октябрь 2009 года стал сенсационными для боснийцев: команда Мирослава Блажевича впервые в истории выбралась в стыковые матчи, пропустив вперёд только Испанию[18], а Эдин Джеко разделил второе место в споре бомбардиров с Уэйном Руни благодаря девяти голам. Апофеозом выступления сборной стал учинённый ещё осенью 2008 года разгром Эстонии со счётом 7:0. В стыковых матчах боснийцы играли с Португалией, но в обеих встречах португальцы выиграли 1:0 и попали в ЮАР.

И снова второе место заняла Босния, в решающей игре в Париже против французов упустив победу (1:1), и снова ей досталась португальская сборная в стыковых[19][20]. Если в первом матче боснийцы упорно сопротивлялись и добились нулевой ничьи, то в ответном матче в Лиссабоне команда откровенно развалилась, проиграв со счётом 6:2 и опять не попав в финал международного турнира[21][22].

Наши дни: дебют на чемпионате мира (2012—н.в.)

Несмотря на постоянные неудачи, сборной Боснии и Герцеговины в конце концов впервые в истории удалось выйти на чемпионат мира 2014 года: осенью 2012 года добилась разгромной победы над Лихтенштейном со счётом 8:1, что является крупнейшей победой сборной, побед над Латвией 4:1 и Литвой 3:0, а также нулевой ничьей с Грецией[23]. В 2013 году сборная Боснии сумела наконец-то обыграть греков со счётом 3:1 за счёт дубля Эдина Джеко, который стал лучшим игроком матча[24], а также разгромила латышей со счётом 5:0[25]. 15 октября 2013, обыграв Литву со счётом 1:0[26], боснийцы в завершающем туре европейского отбора с первого места в своей группе вышли в финальную часть мундиаля. В группу к Боснии в финальной части попали Аргентина, Иран и Нигерия.

В финальном этапе Босния не преодолела групповой этап, минимально уступив Аргентине 1:2, затем из-за судейской ошибки, проиграв Нигерии 1:0, и в ничего не решавшем матче, одолев Иран 3:1. Примечательно, что боснийцы начали турнир с автогола Сеада Колашинаца в матче против Аргентины. Голы за сборную на чемпионате мира забивали: Ведад Ибишевич (84-я минута, Аргентина), Эдин Джеко (23-я минута, Иран), Миралем Пьянич (59-я минута, Иран) и Авдия Вршаевич (83-я минута).

Знаменитые игроки

Форма

Форма по годам

Футбольную форму сборной Боснии и Герцеговины представляет итальянская компания Legea. Спонсором команды является оператор связи BH Telecom[27][28].

Домашняя

1996—2006
Чемпионат мира 2010
Евро-2012
Чемпионат мира 2014 (квалификация, 2012)
Чемпионат мира 2014 (квалификация, 2013)

Гостевая

1996—2006
Чемпионат мира 2010
Евро-2012
Чемпионат мира 2014 (квалификация, 2012)
Чемпионат мира 2014 (квалификация, 2013)

Спонсоры

Период Спонсор
1996–1998 Patrick
1999–2000 Adidas
2000–2005 Reusch
2005–2014 Legea
2014–н.в. Adidas[29]

Состав

Текущий состав

Ниже указаны игроки, получившие вызов на матч отборочного турнира Чемпионата мира по футболу 2018 года против сборной Эстонии (6 сентября 2016)

Матчи и голы отредактированы по состоянию на 7 июня 2016 года
Позиция Игрок Дата рождения / возраст Матчи Голы Клуб
Вр Асмир Бегович 20 июня 1987 (36 лет) 50 0 Челси
Вр Ибрагим Шехич 2 сентября 1988 (35 лет) 6 0 Карабах Агдам
Вр Ясмин Бурич 18 февраля 1987 (37 лет) 2 0 Лех
Защ Эмир Спахич 18 августа 1980 (43 года) 89 4 Гамбург
Защ Огнен Враньеш 24 октября 1989 (34 года) 25 0 Томь
Защ Тони Шунич 15 декабря 1988 (35 лет) 23 0 Штутгарт
Защ Эрвин Зуканович 11 февраля 1987 (37 лет) 15 0 Аталанта
Защ Эрмин Бичакчич 24 января 1990 (34 года) 14 2 Хоффенхайм
Защ Сеад Колашинац 20 июня 1993 (30 лет) 13 0 Шальке 04
Защ Эдин Цоцалич 5 сентября 1987 (36 лет) 7 0 Мехелен
Защ Матео Сушич 18 ноября 1990 (33 года) 4 0 Шериф
Защ Марин Аничич 17 августа 1989 (34 года) 1 0 Астана
ПЗ Миралем Пьянич 2 апреля 1990 (34 года) 68 11 Ювентус
ПЗ Харис Медунянин 8 марта 1985 (39 лет) 51 7 Маккаби (Тель-Авив)
ПЗ Сенад Лулич 18 января 1986 (38 лет) 48 2 Лацио
ПЗ Эдин Вишча 17 февраля 1990 (34 года) 25 2 Истанбул Башакшехир
ПЗ Харис Дулевич 16 ноября 1993 (30 лет) 5 0 Сараево
ПЗ Марио Вранчич 23 мая 1989 (34 года) 4 0 Дармштадт 98
ПЗ Срджан Граховац 19 сентября 1992 (31 год) 3 0 Рапид
ПЗ Гойко Чимирот 19 декабря 1992 (31 год) 2 0 ПАОК
ПЗ Томислав Томич 16 ноября 1990 (33 года) 0 0 Зриньски
ПЗ Даниэль Миличевич 5 января 1986 (38 лет) 0 0 Гент
Нап Эдин Джеко 17 марта 1986 (38 лет) 79 46 Рома
Нап Ведад Ибишевич 6 августа 1984 (39 лет) 73 25 Герта
Нап Милан Джурич 22 мая 1990 (33 года) 10 7 Чезена
Нап Армин Ходжич 17 ноября 1994 (29 лет) 3 0 Динамо (Загреб)

Тренерский штаб

Главным тренером сборной Боснии и Герцеговины является Сафет Сушич, назначенный на эту должность 28 декабря 2009[30]. Дебют Сушича состоялся в товарищеском матче против сборной Ганы, который боснийцы выиграли со счётом 2:1 благодаря голам Ведада Ибишевича и Миралема Пьянича. Первый поток критики в адрес Сушича полился после того, как команда выиграла всего два матча из шести под руководством Сушича, умудрившись проиграть отборочный матч Евро-2012 французам 0:2. Тогда группа журналистов потребовала от Сушича подать в отставку[31], однако тот отказался уходить.

В 2011 году сборная Боснии оформила беспроигрышную серию из семи встреч: победы над Албанией, Белоруссией (дважды) и Люксембургом, а также ничьи против Греции, Франции и Португалии, причём за эти семь встреч боснийцы пропустили только один раз от французов. Однако следующий матч португальцам боснийцы проиграли, что стоило им поездки на Евро-2012[32].

Сушич руководил сборной в исторически успешном отборочном турнире к чемпионату мира 2014 года[33][34]: команда потеряла только 4 очка в отборочном турнире, сыграв нулевую ничью с греками и проиграв один раз Словакии, в остальных матчах боснийцы одерживали победы[35].

Должность Имя
Главный тренер Мехмед Баждаревич
Помощник главного тренера вакантно
Помощник главного тренера вакантно
Тренер вратарей вакантно
Врач Реуф Карабег
Массажист Радомир Чосович
Массажист Исмар Хаджибайрич
Генеральный директор Фуад Кечо
Секретарь Элмир Пилав

Статистика выступлений в официальных турнирах

Кубки и чемпионаты Европы

Кубки и чемпионаты Европы Отборочные турниры к чемпионату Европы
Год Раунд турнира Место И В Н П ГЗ ГП И В Н П ГЗ ГП Место
19601992 см. Югославия - - - - - - -
1996 Не принимала участие - - - - - - -
2000 Не прошла квалификацию 10 3 2 5 14 17 3/6
2004 8 4 1 3 7 8 4/5
2008 12 4 1 7 16 22 4/7
2012 12 6 3 3 19 14 2/6, проиграли стыковые матчи
2016 10 5 2 3 17 12 3/6, проиграли стыковые матчи
Итого 52 22 9 21 73 73

Чемпионаты мира

Чемпионаты мира Отборочные турниры к чемпионату мира
Год Раунд турнира Место И В Н П ГЗ ГП И В Н П ГЗ ГП Место
19301990 см. Югославия - - - - - - -
1994 Не принимала участие - - - - - - -
1998 Не прошла квалификацию 8 3 0 5 9 14 4/5
2002 8 2 2 4 12 12 4/5
2006 10 4 4 2 12 9 3/6
2010 12 6 1 5 25 15 2/6, проиграли стыковые матчи
2014 Групповой этап 3/4 3 1 0 2 4 4 10 8 1 1 30 6 1/6
2018 TBD
2022
Итого TBD 0/4 48 23 8 17 88 56

Рекордсмены

По состоянию на 19.05.16

Наибольшее количество матчей

Наибольшее количество матчей[36]
# Футболист Годы в сборной Игр Голов
1 Эмир Спахич 2003– 88 3
2 Звездан Мисимович 2004–2014 84 25
3 Эдин Джеко 2007– 79 46
4 Ведад Ибишевич 2007– 73 25
5 Миралем Пьянич 2008– 67 11
6 Элвир Болич 1996–2008 51 22
7 Асмир Бегович 2009– 49 0
8 Сенад Лулич 2008– 48 2
9 Харис Медунянин 2009– 48 7
10 Сергей Барбарез 1998–2006 48 17

Лучшие бомбардиры

Лучшие бомбардиры[36]
# Футболист Годы в сборной Голов Игр
1 Эдин Джеко 2007– 46 78
2 Звездан Мисимович 2004–2014 25 84
3 Ведад Ибишевич 2007– 25 73
4 Элвир Болич 1996–2006 22 51
5 Сергей Барбарез 1998–2006 17 48
6 Элвир Балич 1996–2005 14 38
7 Златан Муслимович 2006–2011 12 30
8 Миралем Пьянич 2008– 11 67
9 Харис Медунянин 2009– 7 48
10 Хасан Салихамиджич 1996–2006 6 44

Напишите отзыв о статье "Сборная Боснии и Герцеговины по футболу"

Примечания

  1. 1 2 [www.fifa.com/worldranking/rankingtable/index.html FIFA/Coca-Cola World Ranking] (англ.). FIFA.
  2. [www.world-results.net/uefa/ranking_2015.html Рейтинг национальных сборных Европы. UEFA National Team Ranking / Updated 2015/11/13 20:52 CET(англ.)
  3. 1 2 Uefa.com. [www.uefa.com/memberassociations/association=bih/profile/index.html Bosnian standards continue to rise]. UEFA (21 февраля 2010). Проверено 21 февраля 2010. [www.webcitation.org/6HF3q11OE Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  4. nfsbih. [www.nfsbih.net/Savez.aspx Hronologija Razvoja Saveza] (Bosnian). nfsbih.net(недоступная ссылка — история) (1 января 2010). Проверено 1 января 2010. [web.archive.org/20110811230726/www.nfsbih.net/Savez.aspx Архивировано из первоисточника 11 августа 2011].
  5. Australautern. [www.youtube.com/watch?v=EUWtNq6z6Nc& Betze Legends 1992: 1.FC Kaiserslautern vs. Bosnia Herzegovina]. YouTube (22 August 2009). Проверено 22 августа 2005.
  6. Edin Isanović. [www.sarajevo-x.com/sport/nogomet/clanak/090531092 Prve utakmice bh. reprezentacije] (Bosnian). sarajevo-x.com (31 мая 2009). Проверено 31 мая 2009. [www.webcitation.org/6HF3qx95n Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  7. Edin Isanović. [www.sarajevo-x.com/sport/nogomet/clanak/100309007 Sušić, Slišković, Škoro i drugi počeli stvaranje reprezentacije] (Bosnian). Sarajevo-x.com (9 марта 2009). Проверено 9 марта 2009. [www.webcitation.org/6HF3t36NU Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  8. eloratings.net. [www.eloratings.net/Bosnia_Herz.htm World Football Elo Ratings: Bosnia and Herzegovina]. eloratings.net (11 октября 2011). Проверено 11 октября 2011. [www.webcitation.org/6HF3uEBBc Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  9. Sportske Legende TV. [www.youtube.com/watch?v=vQBOHAUiSgA Muzurović talks about Bosnian beginnings min 32:45] (Bosnian). StudioFITO (23 March 2011). Проверено 6 октября 2012.
  10. bihsoccer.com. [www.bihsoccer.com/forum/viewtopic.php?f=16&t=3022&start=90 Fortuna Dusseldorf – Bosnia-Herzegovina 2:2] (Bosnian). bihsoccer.com(недоступная ссылка — история) (13 февраля 2006). Проверено 6 октября 2012. [archive.is/r2jHy Архивировано из первоисточника 18 января 2013].
  11. nfsbih. [www.nfsbih.net/savez.aspx?id=H1995 Hronologija Razvoja Saveza] (Bosnian). nfsbih.net(недоступная ссылка — история) (1 января 2010). Проверено 1 января 2010. [web.archive.org/20110724212056/www.nfsbih.net/savez.aspx?id=H1995 Архивировано из первоисточника 24 июля 2011].
  12. Fuad Krvavac. [www.klix.ba/sport/nogomet/prije-16-godina-bih-je-igrala-sa-grckom-u-kalamati/121012128#3 Prije 16 godina BiH je igrala sa Grčkom u Kalamati] (Bosnian). klix.ba (12 октября 2012). Проверено 12 октября 2012. [www.webcitation.org/6HF3urOaw Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  13. pro-paul.net. [www.pro-paul.net/baggio/english/prevupdates/200004.html FIFA World Stars XI beat Bosnia]. pro-paul.net (26 апреля 2000). Проверено 26 апреля 2000. [www.webcitation.org/6HF3xFIdM Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  14. Uefa.com. [www.uefa.com/uefaeuro/season=2004/matches/round=1579/match=69314/postmatch/report/index.html#denmark+just+enough Denmark do just enough]. UEFA (12 октября 2003). Проверено 12 октября 2003. [www.webcitation.org/6HF3yQVVQ Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  15. uefa. [www.fifa.com/worldcup/archive/germany2006/preliminaries/preliminary=8071/matches/match=36663/report.html Spain – Bosnia-Herzegovina Match Report WC Q 2006] (8 июня 2005). [www.webcitation.org/6HF3zfQjG Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  16. [www.sarajevo-x.com/sport/clanak/061031019 Reprezentativci BiH neće igrati dok ne odu Jelić, Dominković, Čolaković i Pašalić] (Bosnian). Sarajevo-X (31 октября 2006). Проверено 31 августа 2010. [www.webcitation.org/6HF40Px2B Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  17. uefa. [www.uefa.com/news/newsid=697282.html Kodro fired as Bosnia-Herzegovina boss] (17 мая 2008). [www.webcitation.org/6HF41O5WY Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  18. [www1.en.uefa.com/worldcup/matches/season=2010/round=15218/match=301803/report/index.html#jubilant+bosnians+book+play+place Jubilant Bosnians book play-off place](недоступная ссылка — история). UEFA (10 октября 2009). Проверено 10 октября 2009. [web.archive.org/20110717141520/www1.en.uefa.com/worldcup/matches/season=2010/round=15218/match=301803/report/index.html#jubilant+bosnians+book+play+place Архивировано из первоисточника 17 июля 2011].
  19. UEFA.com. [www.uefa.com/uefaeuro2012/news/newsid=1695932.html#draw+uefa+euro+2012+play+offs Draw for the UEFA EURO 2012 play-offs] (13 октября 2011). [www.webcitation.org/6HF42QJFn Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  20. Piotr Kozminski. [www.uefa.com/uefaeuro2012/news/newsid=1696025.html Sušić and Bento expect to be pushed all the way] (13 октября 2011). [www.webcitation.org/6HF43A4UR Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  21. uefa.com. [www.uefa.com/uefaeuro/season=2012/matches/round=2000113/match=2008831/postmatch/report/index.html#portugal+storm+into+finals Portugal overwhelm ten-man Bosnia and Herzegovina]. uefa.com (15 ноября 2011). Проверено 15 ноября 2011. [www.webcitation.org/6HF43plYr Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  22. telegraph.co.uk. [www.telegraph.co.uk/sport/football/teams/portugal/8891786/Cristiano-Ronaldo-and-Nani-lead-Portugal-to-6-2-demolition-of-Bosnia-Herzegovina-and-Euro-2012-finals.html Cristiano Ronaldo and Nani lead Portugal to 6–2 demolition of Bosnia-Herzegovina and Euro 2012 finals]. telegraph.co.uk (16 ноября 2011). Проверено 16 ноября 2011. [www.webcitation.org/6HF44bEcE Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  23. fifa.com. [www.fifa.com/worldcup/preliminaries/news/newsid=1785745/index.html First-half flurry sees Bosnia-Herzegovina cruise]. fifa.com (16 октября 2012). Проверено 16 октября 2012. [www.webcitation.org/6HF46ImFt Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  24. fifa.com. [www.fifa.com/worldcup/preliminaries/news/newsid=2042794/index.html Dzeko double sees off Greece]. fifa.com (22 марта 2013). Проверено 22 марта 2013. [www.webcitation.org/6HF476r2j Архивировано из первоисточника 9 июня 2013].
  25. [football.kulichki.net/world/2014/kva/g17.htm Латвия 0:5 Босния]
  26. [football.kulichki.net/world/2014/kva/g29.htm Литва 0:1 Босния]
  27. nezavisne.com. [www.nezavisne.com/sport/fudbal/Bh-telekom-zlatni-sponzor-49061.html Bh. telekom zlatni sponzor] (Bosnian). nezavisne.com (17 November 2009). Проверено 30 марта 2012.
  28. bihsoccer.com. [www.bihsoccer.com/Reprezentacija-Bosne-i-Hercegovine.html Reprezentacija Bosne i Hercegovine] (босн.). bihsoccer.com (12 November 2006). Проверено 8 декабря 2012.
  29. adidas.com. [news.adidas.com/Global/Latest-News/ALL/adidas-to-partner-Bosnia-and-Herzegovina-ahead-of-2014-FIFA-World-Cup-Brazil-/s/633cb812-c06a-4919-87e0-594e597247a8 adidas to partner Bosnia and Herzegovina ahead of 2014 FIFA World Cup Brazil™]. adidas.com (21 March 2014). Проверено 21 марта 2014.
  30. [www.usatoday.com/sports/soccer/2009-12-29-1927934499_x.htm Safet Sušić named new Bosnia football coach], USA Today (29 December 2009). Проверено 23 мая 2010.
  31. sarajevo-x.com. [www.sarajevo-x.com/sport/nogomet/euro2012/oprosti-mi-pape-za-sve-grube-rici-al-ipak-otidji/100908109 Oprosti mi, Pape, za sve grube riči] (босн.). sarajevo-x.com (8 августа 2010). Проверено 8 августа 2010. [www.webcitation.org/6IznK7yGt Архивировано из первоисточника 19 августа 2013].
  32. uefa.com. [www.uefa.com/worldcup/news/newsid=1913986.html Sušić hoping for Bosnian breakthrough]. uefa.com (30 января 2013). Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6IznLMSi1 Архивировано из первоисточника 19 августа 2013].
  33. uefa.com. [www.uefa.com/worldcup/news/newsid=1739358.html Bosnia and Herzegovina tie up Sušić] (6 января 2012). [www.webcitation.org/6IznMRWRD Архивировано из первоисточника 19 августа 2013].
  34. FIFA.com. [www.fifa.com/worldfootball/news/newsid=1564317.html Coach Susić commits to Bosnia] (5 января 2012). [www.webcitation.org/6IznNMwiR Архивировано из первоисточника 19 августа 2013].
  35. [football.kulichki.net/world/2014/kva/g.htm Статистика квалификационной группы G к ЧМ-2014]
  36. 1 2 Roberto Mamrud. [www.rsssf.com/miscellaneous/bih-recintlp.html Bosnia - Record International Players]. RSSSF. Проверено 20 февраля 2014.

Ссылки

  • [www.nfsbih.ba/bih/index.php Официальный сайт Футбольного союза Боснии и Герцеговины]
  • [eu-football.ru/_matches.php?id=26 Отчёты обо всех матчах сборной Боснии и Герцеговины с 1995 года]  (рус.)
  • [facebook.com/nfsbih Официальная страница Сборная Боснии и Герцеговины по футболу] в социальной сети Facebook
  • [www.fifa.com/associations/association=bih/index.html Сборная Боснии и Герцеговины на сайте ФИФА]  (англ.)
  • [www.rsssf.com/tablesb/bos-intres.html Статистика на RSSSF]
  • [www.youtube.com/watch?v=OiD0S9fwzZE&list=PL_j1q6IZUXZ8Gy_9eFmn7W44phJTbPsmp&index=7/ Состав сборной Боснии и Герцеговины 2013]


Отрывок, характеризующий Сборная Боснии и Герцеговины по футболу

Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.
– К нам милости просим, у наших господ всего много, пожалуйте, – говорила Мавра Кузминишна. – А что, очень нездоровы? – прибавила она.
Камердинер махнул рукой.
– Не чаем довезти! У доктора спросить надо. – И камердинер сошел с козел и подошел к повозке.
– Хорошо, – сказал доктор.
Камердинер подошел опять к коляске, заглянул в нее, покачал головой, велел кучеру заворачивать на двор и остановился подле Мавры Кузминишны.
– Господи Иисусе Христе! – проговорила она.
Мавра Кузминишна предлагала внести раненого в дом.
– Господа ничего не скажут… – говорила она. Но надо было избежать подъема на лестницу, и потому раненого внесли во флигель и положили в бывшей комнате m me Schoss. Раненый этот был князь Андрей Болконский.


Наступил последний день Москвы. Была ясная веселая осенняя погода. Было воскресенье. Как и в обыкновенные воскресенья, благовестили к обедне во всех церквах. Никто, казалось, еще не мог понять того, что ожидает Москву.
Только два указателя состояния общества выражали то положение, в котором была Москва: чернь, то есть сословие бедных людей, и цены на предметы. Фабричные, дворовые и мужики огромной толпой, в которую замешались чиновники, семинаристы, дворяне, в этот день рано утром вышли на Три Горы. Постояв там и не дождавшись Растопчина и убедившись в том, что Москва будет сдана, эта толпа рассыпалась по Москве, по питейным домам и трактирам. Цены в этот день тоже указывали на положение дел. Цены на оружие, на золото, на телеги и лошадей всё шли возвышаясь, а цены на бумажки и на городские вещи всё шли уменьшаясь, так что в середине дня были случаи, что дорогие товары, как сукна, извозчики вывозили исполу, а за мужицкую лошадь платили пятьсот рублей; мебель же, зеркала, бронзы отдавали даром.
В степенном и старом доме Ростовых распадение прежних условий жизни выразилось очень слабо. В отношении людей было только то, что в ночь пропало три человека из огромной дворни; но ничего не было украдено; и в отношении цен вещей оказалось то, что тридцать подвод, пришедшие из деревень, были огромное богатство, которому многие завидовали и за которые Ростовым предлагали огромные деньги. Мало того, что за эти подводы предлагали огромные деньги, с вечера и рано утром 1 го сентября на двор к Ростовым приходили посланные денщики и слуги от раненых офицеров и притаскивались сами раненые, помещенные у Ростовых и в соседних домах, и умоляли людей Ростовых похлопотать о том, чтоб им дали подводы для выезда из Москвы. Дворецкий, к которому обращались с такими просьбами, хотя и жалел раненых, решительно отказывал, говоря, что он даже и не посмеет доложить о том графу. Как ни жалки были остающиеся раненые, было очевидно, что, отдай одну подводу, не было причины не отдать другую, все – отдать и свои экипажи. Тридцать подвод не могли спасти всех раненых, а в общем бедствии нельзя было не думать о себе и своей семье. Так думал дворецкий за своего барина.
Проснувшись утром 1 го числа, граф Илья Андреич потихоньку вышел из спальни, чтобы не разбудить к утру только заснувшую графиню, и в своем лиловом шелковом халате вышел на крыльцо. Подводы, увязанные, стояли на дворе. У крыльца стояли экипажи. Дворецкий стоял у подъезда, разговаривая с стариком денщиком и молодым, бледным офицером с подвязанной рукой. Дворецкий, увидав графа, сделал офицеру и денщику значительный и строгий знак, чтобы они удалились.
– Ну, что, все готово, Васильич? – сказал граф, потирая свою лысину и добродушно глядя на офицера и денщика и кивая им головой. (Граф любил новые лица.)
– Хоть сейчас запрягать, ваше сиятельство.
– Ну и славно, вот графиня проснется, и с богом! Вы что, господа? – обратился он к офицеру. – У меня в доме? – Офицер придвинулся ближе. Бледное лицо его вспыхнуло вдруг яркой краской.
– Граф, сделайте одолжение, позвольте мне… ради бога… где нибудь приютиться на ваших подводах. Здесь у меня ничего с собой нет… Мне на возу… все равно… – Еще не успел договорить офицер, как денщик с той же просьбой для своего господина обратился к графу.
– А! да, да, да, – поспешно заговорил граф. – Я очень, очень рад. Васильич, ты распорядись, ну там очистить одну или две телеги, ну там… что же… что нужно… – какими то неопределенными выражениями, что то приказывая, сказал граф. Но в то же мгновение горячее выражение благодарности офицера уже закрепило то, что он приказывал. Граф оглянулся вокруг себя: на дворе, в воротах, в окне флигеля виднелись раненые и денщики. Все они смотрели на графа и подвигались к крыльцу.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, в галерею: там как прикажете насчет картин? – сказал дворецкий. И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать.
– Ну, что же, можно сложить что нибудь, – прибавил он тихим, таинственным голосом, как будто боясь, чтобы кто нибудь его не услышал.
В девять часов проснулась графиня, и Матрена Тимофеевна, бывшая ее горничная, исполнявшая в отношении графини должность шефа жандармов, пришла доложить своей бывшей барышне, что Марья Карловна очень обижены и что барышниным летним платьям нельзя остаться здесь. На расспросы графини, почему m me Schoss обижена, открылось, что ее сундук сняли с подводы и все подводы развязывают – добро снимают и набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой. Графиня велела попросить к себе мужа.
– Что это, мой друг, я слышу, вещи опять снимают?
– Знаешь, ma chere, я вот что хотел тебе сказать… ma chere графинюшка… ко мне приходил офицер, просят, чтобы дать несколько подвод под раненых. Ведь это все дело наживное; а каково им оставаться, подумай!.. Право, у нас на дворе, сами мы их зазвали, офицеры тут есть. Знаешь, думаю, право, ma chere, вот, ma chere… пускай их свезут… куда же торопиться?.. – Граф робко сказал это, как он всегда говорил, когда дело шло о деньгах. Графиня же привыкла уж к этому тону, всегда предшествовавшему делу, разорявшему детей, как какая нибудь постройка галереи, оранжереи, устройство домашнего театра или музыки, – и привыкла, и долгом считала всегда противоборствовать тому, что выражалось этим робким тоном.
Она приняла свой покорно плачевный вид и сказала мужу:
– Послушай, граф, ты довел до того, что за дом ничего не дают, а теперь и все наше – детское состояние погубить хочешь. Ведь ты сам говоришь, что в доме на сто тысяч добра. Я, мой друг, не согласна и не согласна. Воля твоя! На раненых есть правительство. Они знают. Посмотри: вон напротив, у Лопухиных, еще третьего дня все дочиста вывезли. Вот как люди делают. Одни мы дураки. Пожалей хоть не меня, так детей.
Граф замахал руками и, ничего не сказав, вышел из комнаты.
– Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери.
– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.