Джиндл, Бобби

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бобби Джиндл
Bobby Jindal
55-й губернатор Луизианы
14 января 2008 года — 11 января 2016 года
Вице-губернатор: Мич Ландри
Скотт Анджелл
Джей Дарденн
Предшественник: Кэтлин Бланко
Преемник: Джон Эдвардс
Член Палаты представителей от Луизианы
3 января 2005 — 14 января 2008
Предшественник: Дэвид Виттер
Преемник: Стив Скэлиз
 
Вероисповедание: Католицизм
Рождение: 10 июня 1971(1971-06-10) (52 года)
Батон-Руж, Луизиана
Супруга: Саприя Джиндл
Партия: Республиканская партия США
Образование: Брауновский университет
Оксфордский университет
 
Автограф:

Пиюш Амрит «Бобби» Джиндл (англ. Piyush Amrit «Bobby» Jindal; род. 10 июня 1971, Батон-Руж, штат Луизиана) — политический деятель США, губернатор штата Луизиана (14 января 200811 января 2016).





Семья

Родился в семье иммигрантов из Индии; отец — Амар Джиндл, инженер. Мать — Радж Джиндл, директор по информационным технологиям департамента труда штата Луизиана. Ранее его родители проживали в городе Малер-Котла в индийском штате Пенджаб, но переехали в США, где его мать поступила учиться в Университет штата Луизиана по специальности ядерная физика. Был назван индийским именем Пиюш, но с детства (с 1975) называет себя Бобби — в честь одного из персонажей телевизионного шоу The Brady Bunch («Семейка Брейди»). Первоначально исповедовал индуизм, но затем принял католицизм. С детства симпатизировал Республиканской партии — большое влияние на него оказала деятельность президента Рональда Рейгана.

Жена — Саприя, урождённая Джолли (р. 1972). В семье трое детей — Селия Элизабет, Шаан Роберт и Слейд Раян, который родился 15 августа 2006, причём Джиндлу пришлось самому принимать роды, так как врачи не успели приехать по вызову в его дома. Джиндл и его семья являются вегетарианцами.

Образование

Окончил среднюю школу в Батон-Руже (1987), Брауновский университет (1991, с отличием), где специализировался в области биологии и публичной политики. Получил престижную стипендию Родса для обучения в Оксфордском университете (Великобритания), который окончил в 1994, получив диплом в области политических наук.

Управленческая деятельность

В 1994—1995 годах работал консультантом в консалтинговой фирме McKinsey & Company, где в числе его клиентов были 500 компанией, в том числе фирма индийского металлургического магната Лакшми Миттала. Несмотря на имевшуюся возможность, отказался продолжить образование на медицинских факультетах или в юридических школах Гарвардского и Йельского университетов, и в 1996 стал секретарём (руководителем) департамента здравоохранения и больниц штата Луизиана. Под началом 25-летнего менеджера, оказалась крупнейшее ведомство штата, насчитывавшее более чем 12 000 служащих и с бюджетом, превышающим $4 млрд, однако находившееся в состоянии тяжёлого кризиса. За три года с помощью жёстких мер добился не только ликвидации дефицита бюджета своего учреждения в размере $400 млн, но и достижения профицита в $220 млн. Подвергался критике со стороны профсоюзов за закрытие ряда клиник в ходе борьбы с дефицитом. В 1998 он одновременно возглавил национальную двухпартийную комиссию по перспективам бесплатной медицинской помощи в составе 17 членов, которая была создана для разработки плана реформирования бесплатной медицины.

В 1999 году Джиндл был назначен президентом системы университетов Луизианы, объединяющей государственные университеты штата (16-я по величине в США; примерно 80 тысяч студентов в год) — был самым молодым администратором, занимавшим этот пост. С 2001 (назначен на свой пост президентом Джорджем Бушем в марте, а утверждён Сенатом США 9 июля) по 21 февраля 2003 он являлся помощником министра здравоохранения и социальных служб США по вопросам планирования и оценки.

Политическая деятельность

В 2003 году покинул федеральную службу для того, чтобы баллотироваться на пост губернатора штата Луизиана. В первом туре двухтуровых выборов 2003 (согласно законодательству штата, второй тур назначается, если ни один из кандидатов не получил свыше 50 % голосов избирателей, принявших участие в выборах), Джиндл опередил остальных кандидатов, набрав 33 % голосов. Однако во втором туре он проиграл кандидату от Демократической партии Кэтлин Бланко (48 % против 52 % голосов).

В 2004 году Джиндл был избран членом Конгресса США от первого округа Луизианы, получив 78 % голосов. В 2006 году он был переизбран на новый срок с ещё лучшим результатом — 88 % голосов. Был членом комитета по безопасности, комитета по ресурсам, комитета по образованию и трудовым ресурсам, заместителем председателя подкомитета по предотвращению ядерных и биологических атак.

Последовательный консерватор, сторонник частного медицинского страхования (и мер, помогающих малообеспеченным слоям населения приобретать такую страховку), сокращения налогов и отмены моратория на добычу нефти и газа на континентальном шельфе США (за что подвергался критике со стороны экологов). Выступал за преподавание в общественных школах, наряду с теорией эволюции, и теории божественного происхождения жизни. Противник абортов, государственного финансирования исследований в области стволовых клеток, запретов на оружие, а также квот и процентных норм для национальных меньшинств.

Губернатор Луизианы

В 2007 году губернатор Кэтлин Бланко, чьи действия во время ликвидации последствий урагана «Катрина» вызвали резкую критику со стороны общественности, не баллотировалась на второй срок. Джиндл вновь выдвинул свою кандидатуру. В начале избирательной кампании против него использовались «грязные технологии» — на телевидении были показаны рекламные ролики, в которых кандидат обвинялся в неприязни к протестантизму. Однако они вызвали возмущение значительной части избирателей и были дезавуированы.

20 октября 2007 года победил в первом же туре, получив 54 % голосов избирателей. На момент вступления в должность являлся самым молодым губернатором США (и вторым по этому критерию губернатором за всю историю США). Первый губернатор США южноазиатского происхождения, второй губернатор в истории США, принадлежащий к азиатской общине. Второй губернатор Луизианы, не принадлежащий к белой общине — первым был афроамериканец Пинчбек, ставший губернатором после импичмента своего предшественника и возглавлявший штат в 18721873 в период так называемой «Реконструкции», когда значительная часть белой элиты штата была исключена из политической жизни за участие в Гражданской войне на стороне южан.

В ходе избирательной кампании активно выступал за борьбу с коррупцией — одной из основных проблем Луизианы — и усиление подотчётности чиновников штата. Став губернатором, созвал законодательное собрание штата на специальную сессию с тем, чтобы принять законодательство по борьбе с коррупцией и повышении прозрачности деятельности чиновников. Center for Public Integrity высоко оценил новый закон — 99 из 100 баллов — считая его одним из лучших законодательных актов штатов в данной сфере (ранее Луизиана получила в рейтинге этого Центра лишь 43 балла — пятый с конца результат). Во время второй специальной сессии были приняты законы, направленные на изменение налоговой системы штата с целью повышения его инвестиционной привлекательности и стимулирования развития бизнеса. В июне 2008 года подписал закон штата, позволяющий критиковать теорию эволюции и другие доминирующие научные теории в образовательном процессе, предложенный религиозными организациями и Discovery Institute Закон вызвал протесты в научном сообществе, многие представители которого считают его серьёзной угрозой для образования.

Джиндл выдвинул детализированные планы по преобразованию здравоохранения, образования и транспортной системы штата, поощрения развития трудовых ресурсов и продолжения восстановительных работ в районах, пострадавших от ураганов «Катрина» и «Рита».

Весной 2008 года в американских СМИ активно обсуждался вопрос о возможности выдвижения кандидатуры Джиндла на пост вице-президента США от Республиканской партии. 23 июля 2008 он сделал заявление о том, что не собирается участвовать в выборах и будет помогать Джону Маккейну только в качестве республиканского губернатора Луизианы.

Напишите отзыв о статье "Джиндл, Бобби"

Ссылки

  • [www.bobbyjindal.com/ Официальный сайт Бобби Джиндала]  (англ.)
  • [www.gov.louisiana.gov/ Официальный сайт губернатора Луизианы]  (англ.)
  • [science.compulenta.ru/361409/?r1=yandex&r2=news О Луизианском акте о научном образовании]

Отрывок, характеризующий Джиндл, Бобби

– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]
Наполеон поехал дальше, мечтая о той Moscou, которая так занимала его воображение, a l'oiseau qu'on rendit aux champs qui l'on vu naitre [птица, возвращенная родным полям] поскакал на аванпосты, придумывая вперед все то, чего не было и что он будет рассказывать у своих. Того же, что действительно с ним было, он не хотел рассказывать именно потому, что это казалось ему недостойным рассказа. Он выехал к казакам, расспросил, где был полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Николая Ростова, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку по окрестным деревням. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.


Княжна Марья не была в Москве и вне опасности, как думал князь Андрей.
После возвращения Алпатыча из Смоленска старый князь как бы вдруг опомнился от сна. Он велел собрать из деревень ополченцев, вооружить их и написал главнокомандующему письмо, в котором извещал его о принятом им намерении оставаться в Лысых Горах до последней крайности, защищаться, предоставляя на его усмотрение принять или не принять меры для защиты Лысых Гор, в которых будет взят в плен или убит один из старейших русских генералов, и объявил домашним, что он остается в Лысых Горах.
Но, оставаясь сам в Лысых Горах, князь распорядился об отправке княжны и Десаля с маленьким князем в Богучарово и оттуда в Москву. Княжна Марья, испуганная лихорадочной, бессонной деятельностью отца, заменившей его прежнюю опущенность, не могла решиться оставить его одного и в первый раз в жизни позволила себе не повиноваться ему. Она отказалась ехать, и на нее обрушилась страшная гроза гнева князя. Он напомнил ей все, в чем он был несправедлив против нее. Стараясь обвинить ее, он сказал ей, что она измучила его, что она поссорила его с сыном, имела против него гадкие подозрения, что она задачей своей жизни поставила отравлять его жизнь, и выгнал ее из своего кабинета, сказав ей, что, ежели она не уедет, ему все равно. Он сказал, что знать не хочет о ее существовании, но вперед предупреждает ее, чтобы она не смела попадаться ему на глаза. То, что он, вопреки опасений княжны Марьи, не велел насильно увезти ее, а только не приказал ей показываться на глаза, обрадовало княжну Марью. Она знала, что это доказывало то, что в самой тайне души своей он был рад, что она оставалась дома и не уехала.
На другой день после отъезда Николушки старый князь утром оделся в полный мундир и собрался ехать главнокомандующему. Коляска уже была подана. Княжна Марья видела, как он, в мундире и всех орденах, вышел из дома и пошел в сад сделать смотр вооруженным мужикам и дворовым. Княжна Марья свдела у окна, прислушивалась к его голосу, раздававшемуся из сада. Вдруг из аллеи выбежало несколько людей с испуганными лицами.
Княжна Марья выбежала на крыльцо, на цветочную дорожку и в аллею. Навстречу ей подвигалась большая толпа ополченцев и дворовых, и в середине этой толпы несколько людей под руки волокли маленького старичка в мундире и орденах. Княжна Марья подбежала к нему и, в игре мелкими кругами падавшего света, сквозь тень липовой аллеи, не могла дать себе отчета в том, какая перемена произошла в его лице. Одно, что она увидала, было то, что прежнее строгое и решительное выражение его лица заменилось выражением робости и покорности. Увидав дочь, он зашевелил бессильными губами и захрипел. Нельзя было понять, чего он хотел. Его подняли на руки, отнесли в кабинет и положили на тот диван, которого он так боялся последнее время.
Привезенный доктор в ту же ночь пустил кровь и объявил, что у князя удар правой стороны.
В Лысых Горах оставаться становилось более и более опасным, и на другой день после удара князя, повезли в Богучарово. Доктор поехал с ними.