Филлипс, Кевин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кевин Филлипс
Общая информация
Полное имя Кевин Марк Филлипс
Прозвище Супер-Кев
Родился 25 июля 1973(1973-07-25) (50 лет)
Хитчин, Англия
Гражданство Англия
Рост 170 см
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Дерби Каунти
Должность ассистент главного тренера
Карьера
Молодёжные клубы
1985—1991 Саутгемптон
Клубная карьера*
1991—1994 Болдок Таун 31 (15)
1994—1997 Уотфорд 59 (24)
1997—2003 Сандерленд 208 (113)
2003—2005 Саутгемптон 64 (22)
2005—2006 Астон Вилла 23 (4)
2006—2008 Вест Бромвич Альбион 71 (38)
2008—2011 Бирмингем Сити 69 (19)
2011—2013 Блэкпул 56 (18)
2013   Кристал Пэлас 14 (6)
2013—2014 Кристал Пэлас 4 (0)
2014 Лестер Сити 12 (2)
Национальная сборная**
1998 Англия (B) 1 (0)
1999—2002 Англия 8 (0)
Тренерская карьера
2014—2015 Лестер Сити ассистент
2015—н.в. Дерби Каунти ассистент

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Ке́вин Марк Фи́ллипс (англ. Kevin Mark Phillips; род. 25 июля 1973, Хитчин, Хартфордшир, Англия) — английский футболист, нападающий, известный по выступлениям за клубы «Сандерленд», «Вест Бромвич Альбион» и сборную Англии. В сезоне 1999/2000, забив 30 голов, выиграл европейскую «Золотую бутсу» и в настоящее время является единственным англичанином, получившим эту награду.





Клубная карьера

Филлипс начинал карьеру правым защитником в молодёжной команде «Саутгемптон». После её окончания с ним не стали подписывать контракт, и с футболистом заключил соглашение с клубом полупрофессиональной Лиги, «Болдок Таун». Кевин очень много забивал несмотря на то, что играл на позиции защитника, поэтому вскоре он переквалифицировался в нападающего. 19 декабря 1994 года Филлипса подписал «Уотфорд». Сумма трансфера составила 10,000 фунтов.

«Уотфорд»

В течение сезонов 1994—1995 и 1995—1996, Филлипс был игроком основы несмотря на серьёзную конкуренцию. В конце сезона 1995—1996 Филлипс получает травму, которая оставляет его без игры на год. Когда Кевин возвращается в строй, «Уотфорд» опускается уже в середину таблицы второго дивизиона. В конце сезона он подписывает контракт с «Сандерлендом». Окончательная сумма трасфера составила 600,000 фунтов.

«Сандерленд»

Филлипс подписал контракт с «Сандерлендом» после вылета из Премьер-Лиги. На протяжении всего первого сезона Кевин улучшал свои показатели в игре. Он смог забить в семи матчах подряд, что равняется рекорду клуба. Филлипс стал первым игроком Сандерленда со времён Брайана Клафа, которому покорилась отметка в 30 голов за сезон. Это стало возможным после предпоследней игры сезона против «Сток Сити». Всего в соревновании Кевин забил 35 голов, столько за «Сандерленд» не забивал никто со времён Второй мировой войны[1]. Филлипс на себе вытянул клуб финал Кубка Английской Лиги, сначала забив четыре гола «Ротерхэм Юнайтед» в третьем раунде, а потом ещё два в плей-офф. В финале, в упорном поединке против «Чарльтон Атлетик», завершившемся 4-4, он забил третий гол. Но позже покинул поле из-за травмы. А в серии пенальти «Сандерленд» уступил 7-6. Филлипс позже описал этот финал, как «одно из самых больших футбольных разочарований», несмотря на то, что это был его лучший матч в сезоне[2][3].

В сезоне 1998—1999, Филлипс забил 9 голов в начале чемпионата и возглавил список бомбардиров Премьер-Лиги, но травма, полученная в Кубке Лиги против «Честер Сити», оставила его без игры на четыре месяца. После возвращения в строй в январе 1999 года он забил гол «Куинз Парк Рейнджерс». В апреле Кевин забивает четыре гола из пяти забитых командой. Своей игрой, Филлипс заслужил вызов в сборную Англии на матч против сборной Венгрии. Кевин заканчивает сезон с 23 голами в 24 матчах Премьер-Лиги и 25 мячами во всех соревнованиях.

В сезоне 1999—2000 Филлипс не снижает планку и забивает шесть голов в стартовых матчах, что позволяет ему получить звание Игрока Месяца в октябре[4]. Двадцать мячей Кевин забивает к февралю, а оканчивает сезон на отметке тридцать голов. Данное достижение позволяет его клубу занять седьмое место в итоговой таблице, правда, для попадания в еврокубки этого недостаточно. Филлипс получает Золотую Бутсу, что является до сих пор непревзойдённым достижением для английских футболистов.

Забив 14 голов в сезоне 2000—2001, Филлипс побил рекорд по количеству голов за клуб, державшийся со времен Второй мировой войны[5]. «Сандерленд» снова финиширует седьмым и снова остаётся без еврокубков.

В сезоне 2001—2002, Филлипс отказывается от должности штатного пенальтиста, после того, как не может реализовать одиннадцатиметровый в трёх поединках Премьер-Лиги[6]. Кевин теряет уверенность в себе, что неминуемо отражается на результатах команды. «Сандерленд» опускается на 17 место в итоговой таблицы чемпионата. Только поражение «Ипсвич Таун», прямого конкурента «Сандерленда» за место в Премьер-Лиге, от «Ливерпуля», в параллельном поединке 5-0 позволяет надеяться на благоприятный результат. Но в следующем сезоне «Котам» уже ничто не может помочь. Последнее место по итогам чемпионата, всего 4 победы, 19 очков и 21 забитый мяч. Филлипса продают в «Саутгемптон» за 3,250,000 фунтов.

Но несмотря уход из «Сандерленда», Филлипс навсегда вошёл в его историю. В 209 матчах он поражал ворота соперников 115 раз — это больше, чем гол за два матча.

«Саутгемптон»

В августе 2003 года Филлипс перебирается в «Саутгемптон» за 3 250 000 фунтов[7]. В первом же матче за новый клуб, на выезде против «Лестер Сити», Кевин поражает сетку ворот «лис» красивым дальним ударом[8]. Позже этот гол будет признан лучшим голом месяца. В том сезоне Филлипс забил 12 голов, вновь обретя уверенность в собственных силах. «Святые» заняли 12-ое место по итогам сезона и руководство приняло решение не продлевать контракт с тренером Гордоном Стараканом. В конце сезона его сменил Пол Старрок, но уже в начале сезона его меняет Стив Уигли, на смену которому приходит Харри Реднапп из «Портсмута». В течение сезона Кевин успел поиграть под началом четырёх наставников. Несмотря на то, что клуб менял тренеров как перчатки, Филлипс оставался основным игроком команды. Вместе с молодым форвардом Питером Краучем они составляли грозный атакующий дуэт. Несмотря на 10 голов, забитые в сезоне 2004—2005, Филлипс вместе со своим клубом вылетает из Премьер-лиги после поражения в последнем туре от «Манчестер Юнайтед» 2-1. «Святые» покидают элитный английский дивизион впервые за 27 лет. Филлипс за два года, проведённые в «Саутгемптоне», забивает 22 гола и в конце сезона отправляется в Бирмингем. Его новый клубом становится «Астон Вилла».

«Астон Вилла»

«Астон Вилла» покупает Филлипса, у вылетаеющего в Чемпионшип, за 1 000 000 фунтов[9]. Кевин выбирает себе 20 номер. В первых матчах «новичок», забивает несколько голов, а также активно ассистирует лидеру команды Хуану Пабло Анхелю и ещё одному новичку Милану Барошу. Но травма мешает Филлипсу раскрыться, форвард больше лечится, чем играет. Несмотря на отсутствие регулярного места в основе, в конце сезона Кевин заключает контракт с «Вест Бромвич Альбион».

«Вест Бромвич Альбион»

В середине сезона, ещё игрока «Астон Виллы», Филлипса активно связывали с переходом в «Сандерленд». Бывший партнер Кевина по атаке «котов», а ныне один из руководителей клуба Ниалл Куинн, хотел вернуть друга-бомбардира. Но слухи, так и остались слухами, а Филлипс продолжил карьеру в «Вест Бромвиче». Сумма трансфера составила 700 000 фунтов[10].

В пятом раунде Кубка Англии против «Мидлсбро» Кевин, забивает свой 200-й гол в карьере. В последнем туре Филлипс делает хет-трик в ворота Барнсли, 7-0 — второй в сезоне. А также отмечается голом в полуфинале, переходного турнира против «Вулверхэмптона». Но финале, на Уэмбли, в драматичном поединке «Альбион» уступает «Дерби Каунти», 1-0.

В начале сезона 2007—2008, Филлипс принимает участие в разгроме «Куинз Парк Рейнджерс», забивая два гола, 5-1[11]. Он попадает в символическую команду недели. В ноябре Кевин пропускает около шести недель, из-за травмы колена[12]. Правда уже в декабре, он производит фурор своим возвращением и получает звание Игрока месяца в декабре[13]. Также он снова попадает в символическую сборную недели, забивая на выезде «Халл Сити», 3-1, в январе[14]. А в марте Филлипс претендует на звание Лучшего Футболиста Года в Чемпионшипе[15]. По версии английского популярного футбольного издания «FourFourTwo», Кевин является лучшим игроком второй английской лиги, наряду с Энди Греем из «Чарльтон Атлетик» и Майкла Кайтли из «Вулверхэмптона»[16]. Тони Моубрей, тренер «Альбиона», отмечает: «Филлипс, прирожденный бомбардир и лидер команды»[17]. В том же месяце Кевин доводит количество своих голов в Лиге до 200, забивая «Кристал Пэлас», 1-1[18]. После финального матча за медали, против «КПР», фаны «Вест Бромвича» дают Феллипсу прозвище «Супер-Кев»[19]. В том матче «Альбиона» выигрывает 2-0 попадает в Премьер-лигу[20]. Кевин забивает 24 гола в 30 матчах, занимая второе место в списке бомбардиров Чемпионшипа, а также получает приз Лучшего Футболиста Сезона от фанатов команды[21][22]. Наряду с Полом Робинсоном и Джонатаном Гринингом, Филлипс попадает в символическую сборную по итогам сезона[23].

«Бирмингем Сити»

Когда контракт Филлипса с «Вест Бромвичем» подходил к концу, клуб предложил нападающему новый годовой контракт, с возможностью продления ещё на год, в том случае если футболист сыграет в более чем 19 матчах чемпионата. Кевин отверг это предложение и решил остаться в Чемпионшипе, заключив 9 июля 2008 года, двухгодичное соглашение с «Бирмингем Сити»[24]. Его дебют в новом клубе состоялся уже в первом туре чемпионата. Филлипс появился на поле после перерыва, в матче с «Шеффилд Юнайтед», который выиграл «Бирмингем», 1-0[25]. Первые голы за новый клуб, Кевин забил в следующих двух турах. По разу отличившись в матчах против своего бывшего клуба «Саутгемптона» и «Барнсли».

К концу сезона, Филлипс был одним из лучших бомбардиром Чемпионшипа, с 13 мячами. Также он стал, обладателем приза за Лучший Гол Сезона, который Кевин забил в ворота «Рединга», 2-1. Этот гол позволил «Бирмингему», вернуться в Премьер-лигу, уже через год после вылета.

В следующем сезоне, в связи с усилением команды в период дозаявок, Филлипс не так часто выходил в стартовом составе. Зато когда он появлялся на поле, то забивал очень важные мячи. В сентябре 2009 он забивает переломный гол в матче против «Болтона», отвечая на меткий удар Ли Чхон Ёна, спустя всего лишь две минуты[26]. 7 февраля 2010, он выходит на замену, в матче против «Вулверхэмптона», который «синие» на тот момент проигрывают 1-0 и забивая два гола в оставшиеся десять минут, вырывает для своей команды, очень важную победу[27]. В матче против «Арсенала», 27 марта 2010 года, Филлипс достигает отметки в 250 голов, сравнивая счет на 93-й минуте матча[28].

В июле 2010 года, Кевин продлевает контракт ещё на год[29]. В конце года, Филлипс завоевывает вместе с «Бирмингемом» Кубок Футбольной Лиги. В финальном поединке повержен «Арсенал»[30][31]. После того, как «Бирмингем» по итогам сезона покидает Премьер-Лигу, проигрывая в заключительном матче «Тоттенхэм Хотспур», 2-1, Кевин покидает клуб[32].

«Блэкпул»

11 июля 2011 года, Филлипс заключает контракт с вылетевшим из английская Премьер-Лиги, «Блэкпулом» и таким образом снова возвращается Чемпионшип[33]. Уже 14 августа он отмечается голом, в домашнем матче против «Питерборо Юнайтед»[34]. Закрепляет успех, мячом на последней минуте в выездном матче с «Брайтоном»[35].

В ноябрьском матче против «Миллуолла», Кевин выходит на замену, вместо Кита Сатерна и забивает единственный мяч во встрече, четыре минуты спустя. В конце февраля 2012 года Филлипс является лучшим бомбардиром клуба с 14 мячами (12 в лиге) и занимает 5-е место в общем списке снайперов Чемпионшипа.

Тренер «Блэкпула», Иан Холлоуэй, после матча с «Кардифф Сити», в котором Кевин, в очередной раз, помог добиться победы своей команде, сказал[36]:

«…несмотря на свои 38, Филлипс — настоящий атлет. Он мог бы пригодится ещё многим клубам, в том числе из Премьер-лиги. То что он играет в нашей команде, большая удача для нас…»

Летом 2012 года Кевин продлил контракт с клубом еще на год, до окончания сезона 2012/13. 2 октября в матче против «Халла», Филлипс забил свой первый гол в новом сезоне и помог своей команде одержать победу, 2:3[37]. 24 ноября в поединке против «Уотфорда», Кевин забил мяч, который помог «Блэкпулу» добиться ничьей, 2:2[38].

Аренда в «Кристал Пэлас»

Зимой 2013 года Кевин перешёл на правах аренды в «Кристал Пэлас». 2 февраля в матче против «Чарльтон Атлетик» Филлипс дебютировал за новый клуб[39]. 8 февраля в поединке против «Уотфорда» он забил первый гол за клуб[40]. 6 марта во встрече против «Халл Сити» Филлипс сделал хет-трик и помог команде добиться сложной победы, 4:2[41]. 4 мая во встрече против «Питерборо Юнайтед» Кевин забил гол, благодаря которому клуб добился права участвовать в стыковых матчах за право выхода в Премьер лигу[42].

27 мая в матче финала плей-офф против «Уотфорда» Кевин в первом тайме добавленного времени реализовал пенальти, тем самым выведя «Кристал Пэлас» в Премьер-лигу[43]. Перед поединком Филлипс заранее извинился перед болельщиками клуба, где начинал карьеру, за возможный гол в финале[44].

«Кристал Пэлас»

20 июля 2013 года Филлипс подписал с «Кристал Пэлас» полноценный однолетний контракт[45], однако в январе 2014 года он был расторгнут по обоюдному согласию[46][47].

«Лестер Сити»

15 января 2014 года Филлипс подписал контракт до конца сезона с «Лестер Сити»[48]. 18 января в матче против «Лидс Юнайтед» он дебютировал за новый клуб[49]. 1 февраля в поединке против «Борнмута» Кевин забил свой первый гол за команду[50]. По итогам сезона помог клубу подняться в высший дивизион и заявил о завершении карьеры профессионального футболиста[51].

Тренерская карьера

Завершив карьеру, Филлипс остался в «Лестер Сити» в роли ассистента главного тренера, с осени 2015 года занял аналогичную должность в «Дерби Каунти»[52].

Карьера в сборной

Несмотря на выдающуюся игру на клубном уровне, в сборной Англии Филлипс не смог раскрыться по-настоящему. В восьми матчах, проведённых за национальную команду, он ни разу не сыграл все 90 минут и не забил ни одного мяча. Кевин мог отличиться в отборочном матче к Евро-2000, против сборной Мальты, но выйдя один на один с вратарём и обыграв его, не смог попасть в ворота. Филлипс поехал с командой на чемпионат Европы в 2000 году, но поле так и не вышел. Последний матч за сборную Англии он провел в феврале 2002 года против сборной Голландии.

Достижения

Командные

«Сандерленд»

«Вест Бромвич Альбион»

«Бирмингем Сити»

«Лестер Сити»

Личные

Статистика выступлений

Клубная карьера
Клуб Сезон Лига Кубки[53] Еврокубки[54] Прочие[55] Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Уотфорд 1994/95 16 9 0 0 - - 0 0 16 9
1995/96 27 11 4 1 - - 0 0 31 12
1996/97 16 4 0 0 - - 1 0 17 4
Итого 59 24 4 1 0 0 1 0 64 25
Сандерленд 1997/98 43 29 2 4 - - 3 2 48 35
1998/99 26 23 6 2 - - 0 0 32 25
1999/00 36 30 2 0 0 0 0 0 38 30
2000/01 34 14 8 4 0 0 0 0 42 18
2001/02 37 11 2 2 0 0 0 0 39 13
2002/03 32 6 4 3 0 0 0 0 36 9
Итого 208 113 24 15 0 0 3 2 235 130
Саутгемптон 2003/04 34 12 1 0 2 1 0 0 37 13
2004/05 30 10 6 3 0 0 0 0 36 13
Итого 64 22 7 3 2 1 0 0 73 26
Астон Вилла 2005/06 23 4 4 1 0 0 0 0 27 5
Итого 23 4 4 1 0 0 0 0 27 5
Вест Бромвич Альбион 2006/07 36 16 4 3 - - 3 3 43 22
2007/08 35 22 3 2 - - 0 0 38 24
Итого 71 38 7 5 0 0 3 3 81 46
Бирмингем Сити 2008/09 36 14 2 0 - - 0 0 38 14
2009/10 19 4 5 0 0 0 0 0 24 4
2010/11 14 1 6 3 0 0 0 0 20 4
Итого 69 19 13 3 0 0 0 0 82 22
Блэкпул 2011/12 38 16 4 1 - - 3 0 45 17
2012/13 18 2 1 0 - - 0 0 19 2
Итого 56 18 5 1 0 0 3 0 64 19
 Кристал Пэлас 2012/13 14 6 0 0 - - 2 1 16 7
Итого 14 6 0 0 0 0 2 1 16 7
Кристал Пэлас 2013/14 4 0 1 0 0 0 0 0 5 0
Итого 4 0 1 0 0 0 0 0 5 0
Лестер Сити 2013/14 12 2 0 0 - - 0 0 12 2
Итого 12 2 0 0 0 0 0 0 12 2
Всего за карьеру 580 246 65 29 2 1 12 6 659 282

(откорректировано по состоянию на 3 мая 2014 года)

Напишите отзыв о статье "Филлипс, Кевин"

Примечания

  1. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/1156346.stm Give Phillips his chance], BBC Sport (6 февраля 2001). Проверено 11 октября 2008.
  2. Lansley, Peter. [www.timesonline.co.uk/tol/sport/football/football_league/article1848352.ece Phillips is hoping not to pay the promotion penalty], TimesOnline (28 мая 2007). Проверено 15 января 2008.
  3. [www.wba.premiumtv.co.uk/page/SimplyTheBest/0,,10366~965303,00.html Kevin Phillips – Simply the Best...], West Bromwich Albion F.C. (20 февраля 2007). Проверено 3 мая 2008.
  4. White, Clive. [www.telegraph.co.uk/sport/football/teams/birmingham-city/2491471/Two-Kevins-hope-to-call-shots-after-drop-Football.html Two Kevins hope to call shots after drop into Championship], Daily Telegraph (3 Aug 2008). Проверено 20 октября 2010.
  5. Barnes, Scott. [www.independent.co.uk/sport/football/football-league/dichio-rises-to-eclipse-england-rivals-704654.html Dichio rises to eclipse England rivals], The Independent (28 января 2001). Проверено 11 октября 2008.
  6. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/s/sunderland/1737773.stm Phillips quits as penalty taker], BBC Sport (2 января 2002). Проверено 25 апреля 2008.
  7. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/s/southampton/3150981.stm Southampton land Phillips], BBC Sport (14 августа 2003). Проверено 25 сентября 2007.
  8. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_prem/3140897.stm Saints ruin Foxes' return]. BBC Sport (16 August 2003). Проверено 30 марта 2010. [www.webcitation.org/6CdgthgB7 Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].
  9. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/a/aston_villa/4635519.stm Phillips completes Villa switch], BBC Sport (29 June 2005). Проверено 25 сентября 2007.
  10. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/a/aston_villa/5274054.stm Phillips makes move to West Brom], BBC Sport (22 августа 2006). Проверено 5 марта 2007.
  11. [www.football-league.premiumtv.co.uk/staticFiles/9a/92/0,,10794~103066,00.pdf Coca-Cola Championship Team Of The Week (01/10/2007)] (pdf). The Football League (1 октября 2007). Проверено 9 октября 2007. [www.webcitation.org/6CdgusH6C Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].
  12. [www.wba.premiumtv.co.uk/page/News/0,,10366~1199647,00.html Kev's back in the saddle], West Bromwich Albion F.C. (27 декабря 2007). Проверено 8 января 2008.
  13. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/w/west_bromwich_albion/7176525.stm Phillips wins Player of the Month], BBC Sport (8 января 2008). Проверено 8 января 2008.
  14. [www.football-league.premiumtv.co.uk/staticFiles/c2/ce/0,,10794~118466,00.pdf Coca-Cola Championship Team Of The Week (14/01/2008)] (pdf). The Football League (14 января 2008). Проверено 14 января 2008. [www.webcitation.org/6CdgvQLE1 Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].
  15. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/7267383.stm Phillips wins Championship award], BBC Sport (3 марта 2008). Проверено 3 марта 2008.
  16. [fourfourtwo.com/blogs/footballleagueawards/archive/2008/03/02/fourfourtwo-50-best-football-league-players.aspx Football League Awards 2008], Four Four Two (2 марта 2008). Проверено 2 марта 2008.
  17. Johnson, William. [www.telegraph.co.uk/sport/main.jhtml?xml=/sport/2008/01/14/sfghul114.xml Ageless Kevin Phillips fuels Albion's rise], Telegraph.co.uk (14 января 2008). Проверено 14 января 2008.
  18. Edwards, Ian. [www.telegraph.co.uk/sport/main.jhtml?xml=/sport/2008/03/13/sfgwes113.xml Victor Moses rescues a point for Crystal Palace], Telegraph.co.uk (13 марта 2008). Проверено 13 марта 2008.
  19. [www.wba.premiumtv.co.uk/page/News/0,,10366~1296499,00.html Fans gear up for 'Super' day], West Bromwich Albion F.C. (24 апреля 2008). Проверено 25 апреля 2008.
  20. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_div_1/7368623.stm QPR 0–2 West Brom], BBC Sport (4 мая 2008). Проверено 4 мая 2008.
  21. Lepkowski, Chris. [www.birminghammail.net/birmingham-sport/west-bromwich-albion-fc/west-bromwich-albion-fc-news/2008/04/25/kevin-phillips-named-west-bromwich-albion-player-of-the-year-97319-20822513/ Kevin Phillips named West Bromwich Albion Player of the Year], Birmingham Mail (25 апреля 2008). Проверено 17 мая 2008.
  22. [www.wba.premiumtv.co.uk/page/News/0,,10366~1311151,00.html More plaudits for King Kev], West Bromwich Albion F.C. (14 мая 2008). Проверено 14 мая 2008.
  23. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/7370319.stm Ronaldo named player of the year], BBC Sport (27 апреля 2008). Проверено 15 мая 2008.
  24. [www.skysports.com/story/0,19528,11661_3796911,00.html Phillips signs Blues deal], Sky Sports (9 июля 2008). Проверено 9 июля 2008.
  25. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_div_1/7540910.stm Birmingham 1–0 Sheff Utd], BBC Sport (9 августа 2008). Проверено 9 августа 2008.
  26. Vesty, Marc. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_prem/8267403.stm Birmingham 1–2 Bolton], BBC Sport (26 сентября 2009). Проверено 11 апреля 2011.
  27. Sheringham, Sam. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_prem/8498167.stm Birmingham 2–1 Wolverhampton], BBC Sport (7 февраля 2010). Проверено 11 апреля 2011.
  28. Sheringham, Sam. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_prem/8587242.stm Birmingham 1–1 Arsenal], BBC Sport (27 марта 2010). Проверено 11 апреля 2011.
  29. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/b/birmingham_city/8748428.stm Striker Kevin Phillips extends Birmingham contract], BBC Sport (18 июня 2010). Проверено 18 июня 2010.
  30. James, Stuart. [www.guardian.co.uk/football/2010/oct/27/kevin-phillips-birmingham-city Kevin Phillips on the scent of a first cup medal with Birmingham City], The Guardian (27 октября 2010). Проверено 25 октября 2012.
  31. McNulty, Philip. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/league_cup/9405702.stm Arsenal 1–2 Birmingham], BBC Sport (27 февраля 2011). Проверено 28 февраля 2011.
  32. [origin-www.bcfc.com/page/News/NewsDetail/0,,10412~2367559,00.html Carr Gears Up]. Birmingham City F.C (27 May 2011). Проверено 27 мая 2011.
  33. [www.skysports.com/story/0,19528,12875_7030603,00.html Phillips signs for Seasiders], Sky Sports (10 July 2011). Проверено 10 июля 2011.
  34. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/14435081.stm "Blackpool 2 – 1 Peterborough"], BBC Sport, 14 August 2011
  35. (news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_div_1/14514693.stm), BBC Sport, 20 August 2011
  36. [www.thesun.co.uk/sol/homepage/sport/football/4109690/Cardiff-City-1-Blackpool-3.html Обзор матча Кардифф Сити — Блекпул 1-3, The Sun]
  37. [int.soccerway.com/matches/2012/10/02/england/championship/hull-city-afc/blackpool-fc/1295472/ Халл Сити - Блэкпул 2:3], soccerway.com (2 октября 2012).
  38. [int.soccerway.com/matches/2012/11/24/england/championship/blackpool-fc/watford-football-club/1295576/ Блэкпул - Уотфорд 2:2], soccerway.com (24 ноября 2012).
  39. [int.soccerway.com/matches/2013/02/02/england/championship/crystal-palace-fc/charlton-athletic-football-club/1295715/ Кристал Пэлас - Чарльтон Атлетик 2:1], soccerway.com (2 февраля 2013).
  40. [int.soccerway.com/matches/2013/02/08/england/championship/watford-football-club/crystal-palace-fc/1295728/ Уотфорд - Кристал Пэлас 2:2], soccerway.com (8 февраля 2013).
  41. [int.soccerway.com/matches/2013/03/05/england/championship/crystal-palace-fc/hull-city-afc/1295794/ Кристал Пэлас - Халл Сити 4:2], soccerway.com (6 марта 2013).
  42. [int.soccerway.com/matches/2013/05/04/england/championship/crystal-palace-fc/peterborough-united-fc/1295916/ Кристал Пэлас - Халл Сити 3:2], soccerway.com (4 мая 2013).
  43. [int.soccerway.com/matches/2013/05/27/england/championship/crystal-palace-fc/watford-football-club/1472364/?ICID=HP_MS_01_01 Кристал Пэлас — Уотфорд 1:0], soccerway.com (27 мая 2013).
  44. [www.sports.ru/tribuna/blogs/reserve/466017.html Забью, дорого. Как «Кристал Пэлас» вышел в премьер-лигу], sports.ru (27 мая 2013).
  45. [www.sports.ru/football/151446688.html «Кристал Пэлас» подписал 39-летнего форварда Филлипса], sports.ru (20 июля 2013).
  46. [www.cpfc.co.uk/news/article/phillips-to-leave-palace-1266601.aspx Phillips To Leave Palace]. Crystal Palace FC (31 December 2013). Проверено 31 декабря 2013.
  47. Phillips, Kevin [www1.skysports.com/football/news/29333/9100239/kevin-phillips-blogs-on-leaving-crystal-palace-and-finding-a-new-club Kevin Phillips blogs on leaving Crystal Palace and finding a new club]. Sky Sports (3 January 2014). Проверено 5 января 2014.
  48. [www.lcfc.com/news/article/150114-kevin-phillips-joins-leicester-city-1296773.aspx Kevin Phillips Joins Leicester City]. Leicester City F.C. (15 December 2013). Проверено 15 декабря 2013.
  49. [int.soccerway.com/matches/2014/01/18/england/championship/leeds-united-afc/leicester-city-fc/1484337/ Лидс Юнайтед - Лестер Сити 0:1], soccerway.com (18 января 2014).
  50. [int.soccerway.com/matches/2014/02/01/england/championship/afc-bournemouth/leicester-city-fc/1484371/ Борнмут - Лестер Сити 0:1], soccerway.com (1 февраля 2014).
  51. [www.sports.ru/football/1020169609.html Кевин Филлипс объявил о завершении карьеры]
  52. [www.sports.ru/football/1033127646.html Кевин Филлипс вошел в тренерский штаб «Дерби Каунти»]
  53. Кубок Англии, Кубок Футбольной лиги.
  54. Кубок УЕФА.
  55. Трофей Футбольной лиги, матчи плей-офф переходного турнира.

Ссылки

  • [www.soccerbase.com/players_details.sd?playerid=6332 Статистика футболиста] на Soccerbase.com  (англ.)
  • [int.soccerway.com/players/kevin-phillips/2810 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Филлипс, Кевин

– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]
– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…
Николай Ростов без всякой цели самопожертвования, а случайно, так как война застала его на службе, принимал близкое и продолжительное участие в защите отечества и потому без отчаяния и мрачных умозаключений смотрел на то, что совершалось тогда в России. Ежели бы у него спросили, что он думает о теперешнем положении России, он бы сказал, что ему думать нечего, что на то есть Кутузов и другие, а что он слышал, что комплектуются полки, и что, должно быть, драться еще долго будут, и что при теперешних обстоятельствах ему не мудрено года через два получить полк.
По тому, что он так смотрел на дело, он не только без сокрушения о том, что лишается участия в последней борьбе, принял известие о назначении его в командировку за ремонтом для дивизии в Воронеж, но и с величайшим удовольствием, которое он не скрывал и которое весьма хорошо понимали его товарищи.
За несколько дней до Бородинского сражения Николай получил деньги, бумаги и, послав вперед гусар, на почтовых поехал в Воронеж.
Только тот, кто испытал это, то есть пробыл несколько месяцев не переставая в атмосфере военной, боевой жизни, может понять то наслаждение, которое испытывал Николай, когда он выбрался из того района, до которого достигали войска своими фуражировками, подвозами провианта, гошпиталями; когда он, без солдат, фур, грязных следов присутствия лагеря, увидал деревни с мужиками и бабами, помещичьи дома, поля с пасущимся скотом, станционные дома с заснувшими смотрителями. Он почувствовал такую радость, как будто в первый раз все это видел. В особенности то, что долго удивляло и радовало его, – это были женщины, молодые, здоровые, за каждой из которых не было десятка ухаживающих офицеров, и женщины, которые рады и польщены были тем, что проезжий офицер шутит с ними.
В самом веселом расположении духа Николай ночью приехал в Воронеж в гостиницу, заказал себе все то, чего он долго лишен был в армии, и на другой день, чисто начисто выбрившись и надев давно не надеванную парадную форму, поехал являться к начальству.
Начальник ополчения был статский генерал, старый человек, который, видимо, забавлялся своим военным званием и чином. Он сердито (думая, что в этом военное свойство) принял Николая и значительно, как бы имея на то право и как бы обсуживая общий ход дела, одобряя и не одобряя, расспрашивал его. Николай был так весел, что ему только забавно было это.
От начальника ополчения он поехал к губернатору. Губернатор был маленький живой человечек, весьма ласковый и простой. Он указал Николаю на те заводы, в которых он мог достать лошадей, рекомендовал ему барышника в городе и помещика за двадцать верст от города, у которых были лучшие лошади, и обещал всякое содействие.
– Вы графа Ильи Андреевича сын? Моя жена очень дружна была с вашей матушкой. По четвергам у меня собираются; нынче четверг, милости прошу ко мне запросто, – сказал губернатор, отпуская его.
Прямо от губернатора Николай взял перекладную и, посадив с собою вахмистра, поскакал за двадцать верст на завод к помещику. Все в это первое время пребывания его в Воронеже было для Николая весело и легко, и все, как это бывает, когда человек сам хорошо расположен, все ладилось и спорилось.
Помещик, к которому приехал Николай, был старый кавалерист холостяк, лошадиный знаток, охотник, владетель коверной, столетней запеканки, старого венгерского и чудных лошадей.
Николай в два слова купил за шесть тысяч семнадцать жеребцов на подбор (как он говорил) для казового конца своего ремонта. Пообедав и выпив немножко лишнего венгерского, Ростов, расцеловавшись с помещиком, с которым он уже сошелся на «ты», по отвратительной дороге, в самом веселом расположении духа, поскакал назад, беспрестанно погоняя ямщика, с тем чтобы поспеть на вечер к губернатору.
Переодевшись, надушившись и облив голову холодной подои, Николай хотя несколько поздно, но с готовой фразой: vaut mieux tard que jamais, [лучше поздно, чем никогда,] явился к губернатору.
Это был не бал, и не сказано было, что будут танцевать; но все знали, что Катерина Петровна будет играть на клавикордах вальсы и экосезы и что будут танцевать, и все, рассчитывая на это, съехались по бальному.
Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая то особенная размашистость – море по колено, трын трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне.
Общество, собранное у губернатора, было лучшее общество Воронежа.
Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.
Как только вошел Николай в своей гусарской форме, распространяя вокруг себя запах духов и вина, и сам сказал и слышал несколько раз сказанные ему слова: vaut mieux tard que jamais, его обступили; все взгляды обратились на него, и он сразу почувствовал, что вступил в подобающее ему в губернии и всегда приятное, но теперь, после долгого лишения, опьянившее его удовольствием положение всеобщего любимца. Не только на станциях, постоялых дворах и в коверной помещика были льстившиеся его вниманием служанки; но здесь, на вечере губернатора, было (как показалось Николаю) неисчерпаемое количество молоденьких дам и хорошеньких девиц, которые с нетерпением только ждали того, чтобы Николай обратил на них внимание. Дамы и девицы кокетничали с ним, и старушки с первого дня уже захлопотали о том, как бы женить и остепенить этого молодца повесу гусара. В числе этих последних была сама жена губернатора, которая приняла Ростова, как близкого родственника, и называла его «Nicolas» и «ты».
Катерина Петровна действительно стала играть вальсы и экосезы, и начались танцы, в которых Николай еще более пленил своей ловкостью все губернское общество. Он удивил даже всех своей особенной, развязной манерой в танцах. Николай сам был несколько удивлен своей манерой танцевать в этот вечер. Он никогда так не танцевал в Москве и счел бы даже неприличным и mauvais genre [дурным тоном] такую слишком развязную манеру танца; но здесь он чувствовал потребность удивить их всех чем нибудь необыкновенным, чем нибудь таким, что они должны были принять за обыкновенное в столицах, но неизвестное еще им в провинции.
Во весь вечер Николай обращал больше всего внимания на голубоглазую, полную и миловидную блондинку, жену одного из губернских чиновников. С тем наивным убеждением развеселившихся молодых людей, что чужие жены сотворены для них, Ростов не отходил от этой дамы и дружески, несколько заговорщически, обращался с ее мужем, как будто они хотя и не говорили этого, но знали, как славно они сойдутся – то есть Николай с женой этого мужа. Муж, однако, казалось, не разделял этого убеждения и старался мрачно обращаться с Ростовым. Но добродушная наивность Николая была так безгранична, что иногда муж невольно поддавался веселому настроению духа Николая. К концу вечера, однако, по мере того как лицо жены становилось все румянее и оживленнее, лицо ее мужа становилось все грустнее и бледнее, как будто доля оживления была одна на обоих, и по мере того как она увеличивалась в жене, она уменьшалась в муже.


Николай, с несходящей улыбкой на лице, несколько изогнувшись на кресле, сидел, близко наклоняясь над блондинкой и говоря ей мифологические комплименты.
Переменяя бойко положение ног в натянутых рейтузах, распространяя от себя запах духов и любуясь и своей дамой, и собою, и красивыми формами своих ног под натянутыми кичкирами, Николай говорил блондинке, что он хочет здесь, в Воронеже, похитить одну даму.
– Какую же?
– Прелестную, божественную. Глаза у ней (Николай посмотрел на собеседницу) голубые, рот – кораллы, белизна… – он глядел на плечи, – стан – Дианы…
Муж подошел к ним и мрачно спросил у жены, о чем она говорит.
– А! Никита Иваныч, – сказал Николай, учтиво вставая. И, как бы желая, чтобы Никита Иваныч принял участие в его шутках, он начал и ему сообщать свое намерение похитить одну блондинку.
Муж улыбался угрюмо, жена весело. Добрая губернаторша с неодобрительным видом подошла к ним.
– Анна Игнатьевна хочет тебя видеть, Nicolas, – сказала она, таким голосом выговаривая слова: Анна Игнатьевна, что Ростову сейчас стало понятно, что Анна Игнатьевна очень важная дама. – Пойдем, Nicolas. Ведь ты позволил мне так называть тебя?
– О да, ma tante. Кто же это?
– Анна Игнатьевна Мальвинцева. Она слышала о тебе от своей племянницы, как ты спас ее… Угадаешь?..
– Мало ли я их там спасал! – сказал Николай.
– Ее племянницу, княжну Болконскую. Она здесь, в Воронеже, с теткой. Ого! как покраснел! Что, или?..
– И не думал, полноте, ma tante.
– Ну хорошо, хорошо. О! какой ты!
Губернаторша подводила его к высокой и очень толстой старухе в голубом токе, только что кончившей свою карточную партию с самыми важными лицами в городе. Это была Мальвинцева, тетка княжны Марьи по матери, богатая бездетная вдова, жившая всегда в Воронеже. Она стояла, рассчитываясь за карты, когда Ростов подошел к ней. Она строго и важно прищурилась, взглянула на него и продолжала бранить генерала, выигравшего у нее.
– Очень рада, мой милый, – сказала она, протянув ему руку. – Милости прошу ко мне.
Поговорив о княжне Марье и покойнике ее отце, которого, видимо, не любила Мальвинцева, и расспросив о том, что Николай знал о князе Андрее, который тоже, видимо, не пользовался ее милостями, важная старуха отпустила его, повторив приглашение быть у нее.
Николай обещал и опять покраснел, когда откланивался Мальвинцевой. При упоминании о княжне Марье Ростов испытывал непонятное для него самого чувство застенчивости, даже страха.
Отходя от Мальвинцевой, Ростов хотел вернуться к танцам, но маленькая губернаторша положила свою пухленькую ручку на рукав Николая и, сказав, что ей нужно поговорить с ним, повела его в диванную, из которой бывшие в ней вышли тотчас же, чтобы не мешать губернаторше.
– Знаешь, mon cher, – сказала губернаторша с серьезным выражением маленького доброго лица, – вот это тебе точно партия; хочешь, я тебя сосватаю?
– Кого, ma tante? – спросил Николай.
– Княжну сосватаю. Катерина Петровна говорит, что Лили, а по моему, нет, – княжна. Хочешь? Я уверена, твоя maman благодарить будет. Право, какая девушка, прелесть! И она совсем не так дурна.
– Совсем нет, – как бы обидевшись, сказал Николай. – Я, ma tante, как следует солдату, никуда не напрашиваюсь и ни от чего не отказываюсь, – сказал Ростов прежде, чем он успел подумать о том, что он говорит.
– Так помни же: это не шутка.
– Какая шутка!
– Да, да, – как бы сама с собою говоря, сказала губернаторша. – А вот что еще, mon cher, entre autres. Vous etes trop assidu aupres de l'autre, la blonde. [мой друг. Ты слишком ухаживаешь за той, за белокурой.] Муж уж жалок, право…
– Ах нет, мы с ним друзья, – в простоте душевной сказал Николай: ему и в голову не приходило, чтобы такое веселое для него препровождение времени могло бы быть для кого нибудь не весело.
«Что я за глупость сказал, однако, губернаторше! – вдруг за ужином вспомнилось Николаю. – Она точно сватать начнет, а Соня?..» И, прощаясь с губернаторшей, когда она, улыбаясь, еще раз сказала ему: «Ну, так помни же», – он отвел ее в сторону:
– Но вот что, по правде вам сказать, ma tante…
– Что, что, мой друг; пойдем вот тут сядем.
Николай вдруг почувствовал желание и необходимость рассказать все свои задушевные мысли (такие, которые и не рассказал бы матери, сестре, другу) этой почти чужой женщине. Николаю потом, когда он вспоминал об этом порыве ничем не вызванной, необъяснимой откровенности, которая имела, однако, для него очень важные последствия, казалось (как это и кажется всегда людям), что так, глупый стих нашел; а между тем этот порыв откровенности, вместе с другими мелкими событиями, имел для него и для всей семьи огромные последствия.
– Вот что, ma tante. Maman меня давно женить хочет на богатой, но мне мысль одна эта противна, жениться из за денег.
– О да, понимаю, – сказала губернаторша.
– Но княжна Болконская, это другое дело; во первых, я вам правду скажу, она мне очень нравится, она по сердцу мне, и потом, после того как я ее встретил в таком положении, так странно, мне часто в голову приходило что это судьба. Особенно подумайте: maman давно об этом думала, но прежде мне ее не случалось встречать, как то все так случалось: не встречались. И во время, когда Наташа была невестой ее брата, ведь тогда мне бы нельзя было думать жениться на ней. Надо же, чтобы я ее встретил именно тогда, когда Наташина свадьба расстроилась, ну и потом всё… Да, вот что. Я никому не говорил этого и не скажу. А вам только.
Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?
– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.
Но когда, в воскресенье после обедни, лакей доложил в гостиной, что приехал граф Ростов, княжна не выказала смущения; только легкий румянец выступил ей на щеки, и глаза осветились новым, лучистым светом.
– Вы его видели, тетушка? – сказала княжна Марья спокойным голосом, сама не зная, как это она могла быть так наружно спокойна и естественна.
Когда Ростов вошел в комнату, княжна опустила на мгновенье голову, как бы предоставляя время гостю поздороваться с теткой, и потом, в самое то время, как Николай обратился к ней, она подняла голову и блестящими глазами встретила его взгляд. Полным достоинства и грации движением она с радостной улыбкой приподнялась, протянула ему свою тонкую, нежную руку и заговорила голосом, в котором в первый раз звучали новые, женские грудные звуки. M lle Bourienne, бывшая в гостиной, с недоумевающим удивлением смотрела на княжну Марью. Самая искусная кокетка, она сама не могла бы лучше маневрировать при встрече с человеком, которому надо было понравиться.
«Или ей черное так к лицу, или действительно она так похорошела, и я не заметила. И главное – этот такт и грация!» – думала m lle Bourienne.
Ежели бы княжна Марья в состоянии была думать в эту минуту, она еще более, чем m lle Bourienne, удивилась бы перемене, происшедшей в ней. С той минуты как она увидала это милое, любимое лицо, какая то новая сила жизни овладела ею и заставляла ее, помимо ее воли, говорить и действовать. Лицо ее, с того времени как вошел Ростов, вдруг преобразилось. Как вдруг с неожиданной поражающей красотой выступает на стенках расписного и резного фонаря та сложная искусная художественная работа, казавшаяся прежде грубою, темною и бессмысленною, когда зажигается свет внутри: так вдруг преобразилось лицо княжны Марьи. В первый раз вся та чистая духовная внутренняя работа, которою она жила до сих пор, выступила наружу. Вся ее внутренняя, недовольная собой работа, ее страдания, стремление к добру, покорность, любовь, самопожертвование – все это светилось теперь в этих лучистых глазах, в тонкой улыбке, в каждой черте ее нежного лица.
Ростов увидал все это так же ясно, как будто он знал всю ее жизнь. Он чувствовал, что существо, бывшее перед ним, было совсем другое, лучшее, чем все те, которые он встречал до сих пор, и лучшее, главное, чем он сам.
Разговор был самый простой и незначительный. Они говорили о войне, невольно, как и все, преувеличивая свою печаль об этом событии, говорили о последней встрече, причем Николай старался отклонять разговор на другой предмет, говорили о доброй губернаторше, о родных Николая и княжны Марьи.
Княжна Марья не говорила о брате, отвлекая разговор на другой предмет, как только тетка ее заговаривала об Андрее. Видно было, что о несчастиях России она могла говорить притворно, но брат ее был предмет, слишком близкий ее сердцу, и она не хотела и не могла слегка говорить о нем. Николай заметил это, как он вообще с несвойственной ему проницательной наблюдательностью замечал все оттенки характера княжны Марьи, которые все только подтверждали его убеждение, что она была совсем особенное и необыкновенное существо. Николай, точно так же, как и княжна Марья, краснел и смущался, когда ему говорили про княжну и даже когда он думал о ней, но в ее присутствии чувствовал себя совершенно свободным и говорил совсем не то, что он приготавливал, а то, что мгновенно и всегда кстати приходило ему в голову.
Во время короткого визита Николая, как и всегда, где есть дети, в минуту молчания Николай прибег к маленькому сыну князя Андрея, лаская его и спрашивая, хочет ли он быть гусаром? Он взял на руки мальчика, весело стал вертеть его и оглянулся на княжну Марью. Умиленный, счастливый и робкий взгляд следил за любимым ею мальчиком на руках любимого человека. Николай заметил и этот взгляд и, как бы поняв его значение, покраснел от удовольствия и добродушно весело стал целовать мальчика.