Экономика Швейцарии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Экономика Швейцарии
Экономические показатели

Национальный банк Швейцарии

Валюта Швейцарский франк (CHF)
Международные
организации
ВТО, МВФ, Всемирный банк, ОЭСР
Статистика
ВВП (номинальный) 423,9 млрд. долларов США[1] (2007)
ВВП по ППС 300,2 млрд долларов США[1]
Место по ВВП по ППС 15[2], 6[3]
Рост ВВП 3,1 % (2007)
ВВП на душу населения по ППС 41 100 долларов США[1], 59 880 долларов США[3]
ВВП по секторам сельское хозяйство: 1,5 %
промышленность: 34%
сфера услуг: 64,5 %
Инфляция (ИПЦ) 0,9 % (2007)
Население за чертой бедности индекс Джини 33,7[1] (2000)
Индекс человеческого развития (ИЧР) 0,955 [4]
Экономически активное население 3 950 000
Занятое население по секторам сельское хозяйство: 4,6 %
промышленность: 26,3 %
сфера услуг: 69,1 % (1998)
Уровень безработицы 3,8 % (август 2009)[5]
Внешняя торговля
Экспорт 202,8 млрд долларов США[1]
Статьи экспорта машины, часы, текстиль, медикаменты, электрическое оборудование, органические химикаты
Партнёры по экспорту Германия 19,7 %, США 11,1 %, Италия 8,8 %, Франция 8,6 %, Великобритания 4,8 % (2006)
Импорт 184,9 млрд долларов США[1]
Статьи импорта промышленное и электронное оборудование, продукты питания, чугун и сталь, нефтепродукты
Партнёры по импорту Германия 31,7 %, Италия 10,6 %, Франция 10 %, США 6,2 %, Нидерланды 4,7 %, Австрия 4,3 % (2006)
Государственные финансы
Государственные доходы 149,5 млрд. долларов США
Государственные расходы 143,1 млрд долларов США
Экономическая помощь донор, 1.646 млрд долларов США (2006)
Если не оговорено иное, все цифры даны в долларах США

Экономика Швейцарии является одной из наиболее стабильных в мире. Проводимая политика долгосрочного монетарного обеспечения и банковской тайны сделало Швейцарию местом, где инвесторы наиболее уверены в безопасности своих средств, в результате чего экономика страны становится все более зависима от постоянных притоков зарубежных инвестиций. Из-за небольшой территории страны и высокой специализации труда, ключевыми экономическими ресурсами для Швейцарии являются промышленность и торговля.





Промышленность

К 1981 году Швейцария стала одной из самых промышленно развитых стран мира[6]. Основными отраслями промышленности являются машиностроение, текстильная промышленность, химическая и пищевая, хайтек и фармацевтика.

Машиностроение

Текстильная промышленность

Текстильная индустрия, самая старая в стране, многие годы была важнейшей отраслью промышленности. Однако во время Второй мировой войны произошел сдвиг в пользу металлургии и химической промышленности, а на протяжении 1980-х годов быстро развивалось производство машин и оборудования.[7]

  • Rieter— ведущий мировой поставщик текстильного оборудования

Химическая промышленность

Центром химической и фармацевтической промышленности является город Базель. Крупные химические компании:

Фармацевтика

Крупные фармацевтические компании:

Пищевая промышленность

Часовая промышленность

Часовая промышленность занимает третье место по экспорту среди других отраслей, на предприятиях трудится около 40 000 человек, доля в ВВП составляет 1,5 %[8]. На мировом рынке Швейцария занимает первое место среди экспортирующих стран в стоимостном выражении[9]. На 95 % экспорт часов из Швейцарии составляют наручные часы[10].

Предприятия с численностью более 1000 человек:[8]

Энергетика

В основном электричество производится на гидроэлектростанциях (57%), вторыми по значимости производителями являются АЭС (39%), на производителей других видов приходится 5%.[11][12]

Сельское хозяйство

Швейцарское сельское хозяйство — одно из самых субсидируемых в мире[13]. По данным Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Швейцария субсидирует более чем 70 % своего сельского хозяйства по сравнению с 35 % в ЕС. В соответствии с Сельскохозяйственной программой, принятой парламентом страны в 2007 году, размер субсидий сельскому хозяйству увеличивается на 63 млн до 14,092 млрд швейцарских франков. Кроме этого сельское хозяйство Швейцарии защищено системой протекционистских барьеров.

Финансы

Швейцария по праву гордится своей финансовой системой, а швейцарские банки считаются самыми надёжными в мире.

Валюта

Официальной валютой Швейцарии является швейцарский франк (CHF). Банкноты выпускаются Швейцарским национальным банком, а монеты чеканятся Швейцарским монетным двором. Швейцарский франк используется в качестве национальной валюты также Лихтенштейном.

В международных накоплениях швейцарский франк используется в качестве резервной валюты, хотя его доля в общих накоплениях обычно не превышает 0,3 %[14].

Банковская система

Крупнейшие банки Швейцарии:


Страхование

Крупные страховые компании:

Внешняя торговля


Экспорт вооружения

Швейцария имеет мощную военную промышленность (производство стрелкового оружия и систем ПВО), продукция которой поставлялась в 70 стран мира (в 2007 году доходы от экспорта оружия превысили 400 млн долларов)[15].

Туризм

Швейцария обладает высокоразвитой инфраструктурой туризма, особенно в горных районах и городах. Туризм приносит стране около 1,5 млрд швейцарских франков ежегодно.

Экономические индикаторы

Индекс опережающих индикаторов (KoF) — используется для оценки будущего состояния экономики страны. Публикуется Швейцарским институтом исследования делового цикла.

Индекс потребительских цен — основной измеритель инфляции, ежемесячно рассчитывается на основании розничных цен в Швейцарии.

Валовой внутренний продукт — оценка совокупного производства и потребления товаров и услуг в стране. Платежный баланс — расчеты с остальным миром.

Индекс промышленного производства — отражает изменение физического объема выпуска продукции, рассчитывается поквартально.

Розничные продажи — отчет публикуется ежемесячно, через 40 дней после отчетного месяца. Служит индикатором расходов потребителей[16].

Профсоюзы

В Швейцарии существуют давние традиции мирного урегулирования трудовых конфликтов между рабочим и работодателем. В основе трудовых отношений лежит принцип «трудового мира». На практике это означает, что все конфликты решаются за столом переговоров. Забастовки в Швейцарии — это редкость. Исключением можно считать забастовку рабочих на металлообрабатывающем предприятии в городе Реконвилье.

Истоки мирного сосуществования рабочих и работодателей восходят к 1937 году, когда между профсоюзными объединениями рабочих и объединением предпринимателей металлообрабатывающей промышленности был заключен договор, в соответствии с которым швейцарские рабочие отказывались от забастовочной борьбы, а трудовые конфликты должны были впредь решать только посредством переговоров[17].

Членом профсоюза может стать любой рабочий. Финансируются профсоюзы за счет отчислений членских взносов. На 2006 год членами профсоюзов являлись 25 % трудового населения[18]. Самым большим объединением трудящихся является объединение швейцарских профсоюзов («Der Schweizerische Gewerkschaftsbund»), в состав которого входят 16 отраслевых профсоюзов. Вторым по величине является Общешвейцарская Организация Трудящихся «Travail.Suisse», включающая в себя 13 отраслевых профсоюзов.

Напишите отзыв о статье "Экономика Швейцарии"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/sz.html CIA — The World Factbook]  (англ.)
  2. [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2004rank.html Rank Order — GDP — per capita (PPP)]
  3. 1 2 [siteresources.worldbank.org/DATASTATISTICS/Resources/GNIPC.pdf Gross national income per capita 2007, Atlas method and PPP]
  4. [hdrstats.undp.org/countries/data_sheets/cty_ds_CHE.html Switzerland HDI Rank]  (англ.)
  5. [www.20min.ch/finance/news/story/Arbeitslosenquote-steigt-auf-3-8-Prozent-12531219 Arbeitslosenquote steigt auf 3,8 Prozent] (нем.)
  6. [www.swissworld.org/en/history/the_federal_state/the_economy_industrialisation/ The economy: industrialisation]  (англ.)
  7. [www.krugosvet.ru/articles/61/1006118/1006118a3.htm Экономика Швейцарии]
  8. 1 2 [www.eda.admin.ch/aboutswitzerland/ru/home/wirtschaft/taetigkeitsgebiete/uhrenindustrie.html Часовая промышленность] (рус.). Официальный сайт швейцарского правительства. Проверено 1 мая 2016.
  9. Federation of the Swiss Watch Industry, p. 1.
  10. Federation of the Swiss Watch Industry, p. 3.
  11.  (англ.) [www.swissworld.org/en/economy/energy/energy_policy/ Energy policy] swissworld.org, Retrieved on 2009-06-23
  12.  (англ.) [www.bfe.admin.ch/energie/00588/00589/00644/index.html?lang=en&msg-id=26388 Record electricity consumption in Switzerland], admin.ch
  13. [www.nationsencyclopedia.com/economies/Europe/Switzerland-OVERVIEW-OF-ECONOMY.html Switzerland. Overview of economy]  (англ.)
  14. [www.ecb.int/pub/pdf/scpops/ecbocp43.pdf The Accumulation of Foreign Reserves]PDF (816 KB)
  15. www.ieras.ru/pub/monografii/alp.pdf
  16. Кетти Лин, 2012, с. 214.
  17. [www.swissworld.org/ru/ehkonomika/rynok_truda/profsojuzy/ Профсоюзы — Швейцария — Информация]
  18. [www.bfs.admin.ch/bfs/portal/en/index/themen/20.html Swiss Statistics — Economic and social situation of the population]

Литература

  • [www.fhs.ch/file/59/Watchmaking_2015.pdf Швейцарская и мировая часовая промышленность в 2015 году] (англ.) (PDF). Federation of the Swiss Watch Industry (2016). Проверено 24 апреля 2016.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Экономика Швейцарии

С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.
Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.