Дейвис, Рон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рон Дейвис
Общая информация
Полное имя Рональд Тюдор Дейвис
Родился 25 мая 1942(1942-05-25)
Холиуэлл, Уэльс
Умер 24 мая 2013(2013-05-24) (70 лет)
Альбукерке, США
Гражданство Уэльс
Рост 183 см
Позиция нападающий
Карьера
Клубная карьера*
1959—1962 Честер 94 (44)
1962—1963 Лутон Таун 32 (21)
1963—1966 Норвич Сити 113 (58)
1966—1973 Саутгемптон 240 (134)
1973—1974 Портсмут 59 (18)
1974—1976 Манчестер Юнайтед 8 (0)
1975   Аркадия Шепердз 0 (0)
1975   Миллуолл 3 (0)
1976—1978 Лос-Анджелес Ацтекс 75 (15)
1976—1977   Дорчестер Таун 0 (0)
1978—1979 Талса Рафнекс 5 (0)
1979 Сиэтл Саундерс 22 (1)
1959—1979 Всего за карьеру 651 (291)
Национальная сборная**
1964—1974 Уэльс 29 (8)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Ро́нальд Тю́дор Де́йвис (англ. Ronald Tudor Davies; 25 мая 1942, Холиуэлл, Уэльс — 24 мая 2013, Альбукерке, США[1]), более известный как Рон Де́йвис (англ. Ron Davies) — валлийский футболист, нападающий. Наиболее известен по выступлениям за английский клуб «Саутгемптон», в котором приобрёл славу одного из лучших британских нападающих 1960-х годов[2]. Забил свыше 250 голов в Футбольной лиге[3], дважды становился лучшим бомбардиром Первого дивизиона[4].





Клубная карьера

«Честер»

Дейвис начал свою карьеру в клубе Четвёртого дивизиона «Честер», к которому присоединился после неудачных просмотров в «Блэкберн Роверс»[5]. В июле 1959 года он подписал с клубом свой первый профессиональный контракт. Выступления Дейвиса за резервную команду в Чеширской лиге впечатлили главного тренера «синих» Стэна Пирсона, который выпустил молодого нападающего в основном составе 26 марта 1960 года в матче против «Уэркингтона»[5]. Несмотря на то, что «Честер» проиграл этот матч со счётом 0:5, через неделю Дейвис вновь вышел на поле, отметившись голом в ворота «Донкастер Роверс»[6]. В сезоне 1960/61 валлиец начал заявлять о себе как о талантливом бомбардире, забив 23 гола в 39 матчах[7], хотя его клуб при этом занял последнее место в таблице. Такая же ситуация повторилась и в следующем сезоне, что вызвало недовольство болельщиков, которые стали часто подвергать нападающего критике[5]. В начале сезона 1962/63 Дейвиса перевели в резервную команду, в связи с чем он попросил руководство клуба выставить его на трансфер. Однако впечатляющая игра в матче резервистов против «Бангор Сити» позволила ему в конце сентября вернуться в основной состав. В восьми последующих матчах Дейвис забил 10 голов, включая «покер» в ворота «Саутпорта»[8]. Примерно в это же время интерес к валлийцу начали проявлять ведущие английские клубы, такие как «Ливерпуль» и «Вулверхэмптон Уондерерс»[5]. Главный тренер «Порт Вейл» Норман Лоу предложил за нападающего 7 тысяч фунтов и одного из своих футболистов, но сделка была заблокирована советом директоров клуба[9]. В итоге в октябре 1962 года Дейвиса подписал клуб Второго дивизиона «Лутон Таун» (сумма трансфера составила 12200 фунтов[5]).

В новом клубе Дейвис провёл всего один сезон. Несмотря на очередные успехи нападающего в качестве бомбардира (21 гол в 29 матчах[7]), «Лутон» по окончании сезона 1962/63 вылетел в Третий дивизион, поэтому в сентябре 1963 года Дейвис перешёл за 35 тысяч фунтов в «Норвич Сити»[5].

«Норвич Сити»

В каждом из четырёх первых матчей за «канареек» Дейвис забивал по голу. По окончании сезона он имел на счету 26 голов в 38 матчах[7], хотя его команда заняла лишь 17-е место во Втором дивизионе. Результативная игра Дейвиса сделала его любимцем среди болельщиков[2][10]. Весной 1964 года он впервые был вызван в сборную Уэльса. В дебютном матче против Северной Ирландии 15 апреля, завершившемся поражением валлийцев со счётом 2:3, нападающий отметился голом[11].

В сезонах 1964/65 и 1965/66 Дейвис вновь становился лучшим бомбардиром команды, с 14 и 18 голами соответственно[7]. В августе 1966 года он перешёл в «Саутгемптон» за рекордную для этого клуба сумму в 55 тысяч фунтов[2].

Всего в рамках чемпионата Дейвис провёл за «Норвич» 113 матчей, в которых забил 58 голов, то есть в среднем более одного гола в двух играх. С учётом кубковых соревнований результат Дейвиса составляет 66 забитых мячей, что в настоящее время является 9-м лучшим результатом в истории «канареек»[10].

«Саутгемптон»

Тед Бейтс, главный тренер «Саутгемптона», приобрёл Дейвиса в целях усиления атакующей линии «святых», которым в сезоне 1965/66 предстояло впервые в своей истории выступать в Первом дивизионе, высшей лиге английского чемпионата. Дейвис дебютировал за новую команду 20 августа 1965 года в домашнем матче против «Манчестер Сити», завершившемся с ничейным счётом 1:1. Уже через неделю, 27 августа, в выездном матче против «Блэкпула» нападающий открыл счёт своим голам на высшем уровне. Находясь в 30 с лишним метрах от ворот соперника, Дейвис перебросил мяч через голкипера Тони Уэйтерса, который слишком далеко вышел из вратарской площадки[12]. Матч завершился победой «святых» со счётом 3:2.

На протяжении сезона «Саутгемптон» выступал нестабильно, всё время находясь в угрожающей близости от зоны вылета. Несмотря на это, Дейвис продолжал забивать голы, многие из которых принесли его команде ценные очки. Так, 29 октября он забил единственный гол в победном выездном матче против «Лидс Юнайтед», 5 ноября его дубль позволил «святым» победить «Сток Сити», а 14 января хет-трик валлийца обеспечил ничью в матче с «Лестер Сити», завершившемся со счётом 4:4. Однако наиболее впечатляющую игру Дейвис показал 13 мая в последнем матче сезона против «Астон Виллы», в котором «Саутгемптону» требовалась победа для сохранения места в Первом дивизионе. Нападающий отметился четырьмя голами, а его команда победила со счётом 6:2[13].

По итогам сезона Дейвис имел на счету 37 голов в 41 матче (12 из которых забил в 10 матчах подряд), что сделало его лучшим бомбардиром Первого дивизиона[4]. Во многом именно благодаря бомбардирским достижениям Дейвиса (нападающий забил ровно половину голов своей команды) «Саутгемптон» сумел удержаться в высшей английской лиге[13].

В сезоне 1967/68 «Саутгемптон» продолжил серию неудачных выступлений, заняв в итоге лишь 16-е место в турнирной таблице. Однако Дейвис с 28 голами вновь завоевал титул лучшего бомбардира Первого дивизиона, разделив его с Джорджем Бестом из «Манчестер Юнайтед»[4].

В следующем сезоне «святые» заняли рекордное для себя 7-е место в чемпионате, что дало им право выступить в Кубке ярмарок. Первый матч против норвежского клуба «Русенборг» 17 сентября 1969 года «Саутгемптон» проиграл со счётом 0:1, но в ответной встрече сумел победить 2:0 благодаря голам Дейвиса и Терри Пейна. Во втором раунде «святые» с общим счётом 8:4 разгромили португальский клуб «Виторию» из Гимарайнша, при этом Дейвис записал на свой счёт три гола. Выступление «Саутгемптона» в кубке завершилось в третьем раунде, когда команда дважды сыграла вничью с «Ньюкасл Юнайтед» и выбыла из соревнования по правилу выездного гола[14].

С сезоном 1969/70 также связан один из самых ярких, по воспоминаниям самого Дейвиса, эпизодов в его карьере[15]. 16 августа «Саутгемптон» играл на выезде с «Манчестер Юнайтед», который лишь за год до этого стал первым английским клубом, выигравшим Кубок европейских чемпионов, и имел в своём составе таких игроков, как Бобби Чарльтон, Денис Лоу и Джордж Бест. «Юнайтед» быстро повёл в счёте благодаря голу Вилли Моргана[16]. Однако ещё до перерыва «Саутгемптон» не только сравнял счёт, но и вышел вперёд, при этом автором обоих голов стал Дейвис (хотя на видеоповторах видно, что второй гол является, фактически, автоголом[17]). Во втором тайме нападающий забил ещё два мяча, обеспечив тем самым победу своей команде с итоговым счётом 4:1. Примечательно, что три из четырёх мячей Дейвис забил головой, используя подачи крайних полузащитников «Саутгемптона» Джона Сиднема и Терри Пейна[17]. В интервью 2009 года он вспоминал: «Я забил три из них головой, в основном благодаря тому, что Терри и Джон делали такие великолепные кроссы. Также помогло то, что у „Юнайтед“ в воротах стоял Джимми Риммер, который не любил уходить с линии, даже когда мяч находился во вратарской площадке. Это были идеальные условия для меня»[15]. После игры Билл Фоулкс, легендарный защитник «Юнайтед», для которого этот матч стал последним в карьере, подозвал к себе Дейвиса и сказал: «Ты должен играть за нас, Рон, а не за „Саутгемптон“»[15]. В свою очередь бывший главный тренер «Юнайтед» Мэтт Басби назвал Дейвиса «лучшим нападающим Европы»[5]. По слухам, за три года до этого Басби уже пытался подписать валлийца, предлагая «Саутгемптону» рекордные на тот момент в английском футболе 200 тысяч фунтов, однако сделка не состоялась[15].

В начале 1970-х годов Дейвиса стали преследовать частые травмы, которые существенно ограничили его возможности выходить на поле в стартовом составе[2]. В сезонах 1971/72 и 1972/73 он сыграл лишь в 27 и 25 матчах чемпионата соответственно (забив, тем не менее, 20 голов)[7]. Потеряв место в основе «Саутгемптона», Дейвис перешёл весной 1973 года в клуб Второго дивизиона «Портсмут».

Всего на протяжении семилетней карьере в «Саутгемптоне» Дейвис сыграл в 281 матче, забив 153 гола, что делает его одним из лучших бомбардиров в истории клуба. Бывшие партнёры по команде описывают его как скромного, весёлого, непосредственного в общении человека[18]. Помимо чисто спортивных достижений, Дейвис открыл в себе таланты художника, рисуя карикатуры на своих одноклубников[18][19].

Поздние годы

Начиная с апреля 1973 года Дейвис провёл в «Портсмуте» полтора сезона, сыграв в 59 матчах и забив 18 голов[7]. В ноябре 1974 года «Манчестер Юнайтед», выбывший по окончании предыдущего сезона во Второй дивизион, заключил с «Портсмутом» сделку, по которой получал Дейвиса в обмен на одного из своих полузащитников, Джорджа Грэма[15]. Рон, однако, не смог проявить себя в новой команде, проведя за «красных» лишь десять матчей, в каждом из которых выходил на замену[20]. В сезоне 1975/76 валлиец отправлялся в кратковременные аренды — сначала в южноафриканский клуб «Аркадия Шепердз», затем в клуб Третьего дивизиона «Миллуолл»[7].

В 1976 году Дейвис принял решение покинуть Англию и продолжить карьеру в США. В тот период клубы Североамериканской футбольной лиги активно привлекали в свои ряды бывших звёзд европейского и мирового футбола, заключая с ними крупные контракты. Недавно покинувший «Манчестер Юнайтед» Джордж Бест заметил в списке доступных игроков фамилию Дейвиса и убедил руководство своего клуба, «Лос-Анджелес Ацтекс», подписать валлийца[7]. В течение первого сезона Дейвис принял участие во всех 24 матчах регулярного чемпионата, отметившись 6 голами[21]. Команда пробилась в плей-офф САФЛ, однако выбыла из соревнования в первом же раунде, проиграв «Даллас Торнадо». В следующем сезоне Дейвис также регулярно выходил на поле, пропустив лишь одну игру Южного дивизиона САФЛ[21]. Кроме того, он сыграл в пяти матчах плей-офф, дойдя со своей командой до полуфинала, где «Лос-Анджелес» по итогам двух матчей уступил «Сиэтл Саундерс». Ближе к концу сезона 1978 Дейвис перешёл в «Талса Рафнекс», отыграв за них 5 матчей (включая один матч плей-офф), а в следующем сезоне — в «Сиэтл Саундерс»[21]. К тому времени валлиец был переведён из нападения в защиту, что объяснялось его возрастом и потерей скорости. Впрочем, на новой позиции Дейвис выступал достаточно уверенно. После одного из матчей с «Нью-Йорк Космос» Джимми Гэбриэл, главный тренер «Сиэтла», заявил, что Дейвис сыграл против Джорджо Кинальи (итальянского нападающего «Космоса», ведущего бомбардира САФЛ) «лучше, чем кто-либо ещё в этой лиге»[15].

В 1979 году Рон Дейвис завершил футбольную карьеру.

Карьера в сборной

Матчи Дейвиса за сборную Уэльса

Итого: 29 матчей / 8 голов; 2 победы, 10 ничьих, 17 поражений.

Стиль игры

Благодаря своему высокому росту Дейвис великолепно играл головой[2]. Билл Лэмбтон, главный тренер «Честера» с января 1962 года, поставил себе задачей развить это качество молодого нападающего. Известный своими эксцентричными методами тренировок, он заставлял Дейвиса прыгать через барьеры в тяжёлых армейских ботинках[5]. Как позднее вспоминал валлиец, «когда я снимал эти ботинки, мне казалось, что я могу допрыгнуть до луны»[22]. В интервью 2007 года он однако отметил, что эти тренировки не только улучшили его способности как футболиста, но и спустя много лет сказались на здоровье, став причиной заболевания тазобедренного сустава[22].

Помимо отличной игры головой Дейвис обладал мощным ударом[2].

Достижения

Командные достижения

«Манчестер Юнайтед»

Личные достижения

Статистика выступлений

Клубная карьера
Клуб Сезон Лига[25] Кубки[26] Еврокубки[27] Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Честер 1959/60 8 1 0 0 - - 8 1
1960/61 39 23 5 1 - - 44 24
1961/62 38 13 4 2 - - 42 15
1962/63 9 7 2 2 - - 11 9
Итого 94 44 11 5 0 0 105 49
Лутон Таун 1962/63 29 21 1 0 - - 30 21
1963/64 3 0 0 0 - - 3 0
Итого 32 21 1 0 0 0 33 21
Норвич Сити 1963/64 38 26 6 4 - - 44 30
1964/65 35 14 4 1 - - 39 15
1965/66 40 18 5 3 - - 45 21
Итого 113 58 15 8 0 0 128 66
Саутгемптон 1966/67 41 37 6 6 0 0 47 43
1967/68 40 28 4 0 0 0 44 28
1968/69 38 20 8 4 0 0 46 24
1969/70 29 12 2 0 6 4 37 16
1970/71 40 17 5 4 0 0 45 21
1971/72 27 11 3 0 2 0 32 11
1972/73 25 9 5 1 0 0 30 10
Итого 240 134 33 15 8 4 281 153
Портсмут 1973/74 42 13 8 3 - - 50 16
1974/75 17 5 2 0 - - 19 5
Итого 59 18 10 3 0 0 69 21
Манчестер Юнайтед 1974/75 8 0 2 0 - - 10 0
1975/76 0 0 0 0 0 0 0 0
Итого 8 0 2 0 0 0 10 0
 Миллуолл 1975/76 3 0 0 0 - - 3 0
Итого 3 0 0 0 0 0 3 0
Лос-Анджелес Ацтекс 1976 25 6 - - - - 25 6
1977 30 6 - - - - 30 6
1978 20 3 - - - - 20 3
Итого 75 15 0 0 0 0 75 15
Талса Рафнекс 1978 5 0 - - - - 5 0
Итого 5 0 0 0 0 0 5 0
Сиэтл Саундерс 1979 22 1 - - - - 22 1
Итого 22 1 0 0 0 0 22 1
Всего за карьеру 651 291 72 31 8 4 731 326

После завершения карьеры

После завершения футбольной карьеры Рон Дейвис переселился на восток США, во Флориду, где на протяжении многих лет тренировал различные команды, включая школьные и полупрофессиональные[15]. В 1998 году он в последний раз вернулся в Великобританию, чтобы поприсутствовать на торжественном ужине в честь бывшего тренера «Саутгемптона» Теда Бейтса[28]. В 2002 году он оставил тренерскую работу и переехал в штат Аризона[15], а затем в Нью-Мексико, где начал работать в строительной компании кровельщиком[28].

В середине 2000-х годов Дейвис начал испытывать проблемы со здоровьем, связанные с травмами, полученными в течение футбольной карьеры. Для излечения одного из тазобедренных суставов требовалась дорогая операция по эндопротезированию, в противном случае Дейвис мог стать инвалидом[15][28]. В июле 2007 года болельщики «Саутгемптона» создали специальный сайт GiveIttoRon с целью сбора пожертвований для оплаты операции. К концу года была собрана сумма в 15 тысяч фунтов, при этом помимо болельщиков «Саутгемптона» деньги также внесли болельщики «Норвич Сити», Футбольная ассоциация Уэльса, ПФА, BBC и ряд других организаций[29]. Собранных средств, вкупе с грантами американского правительства, хватило на оплату операции, которая была проведена весной 2008 года. Позднее, зимой того же года, Дейвис перенёс аналогичную операцию на другом тазобедренном суставе[29]. Он также получил деньги от анонимного болельщика на вставку зубных протезов. В январском интервью 2009 года он заявил: «Не могу поверить, что люди в Саутгемптоне отнеслись ко мне с такой заботой. Я не играл за клуб в течение тридцати лет, невероятно, что они до сих пор помнят обо мне»[15]. К несчастью для Рона, его жена Крис умерла осенью того же года[29].

В последние годы Рон Дейвис проживал в мобильном доме в окрестностях Альбукерке[22][28].

Скончался 24 мая 2013 года, за день до своего 71-летия.

Напишите отзыв о статье "Дейвис, Рон"

Примечания

  1. [www.saintsfc.co.uk/news/article/ron-davies-an-appreciation-840269.aspx Club historians David Bull and Duncan Holley pay tribute to Ron Davies] (англ.). SaintsFC.co.uk (29 May 2013). [www.webcitation.org/6H0bfVvI2 Архивировано из первоисточника 30 мая 2013].
  2. 1 2 3 4 5 6 [cards.littleoak.com.au/player_pages/010_ron_davies.html Nigel’s Webspace — Galleries of English Football Cards: Ron Davies.]
  3. [www.neilbrown.newcastlefans.com/player/rondavies.htm Post War English & Scottish Football League Player’s Database.]
  4. 1 2 3 [www.rsssf.com/tablese/engtops.html RSSSF — English League Leading Goalscorers.]
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 [www.chester-city.co.uk/what_happened_to_Ron_Davies.asp Chester-city.co.uk — Ron Davies.]
  6. [www.chester-city.co.uk/fixtures_59-60.asp Chester-city.co.uk — Season 1959/60.]
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 [www.playerhistory.com/player/18013/ Playerhistory.com — Ron Davies.]
  8. [www.chester-city.co.uk/fixtures_62-63.asp Chester-city.co.uk — Season 1962/63.]
  9. Kent Jeff. Port Vale Tales: A Collection Of Stories, Anecdotes And Memories. — Witan Books. — P. 171. — ISBN 0950898163.
  10. 1 2 [archive.is/20121129230514/canaryseventyninety.blogspot.com/2011/04/ron-davies-wizard-of-air.html Ron Davies — Wizard Of The Air.]
  11. [eu-football.info/_player.php?id=4328 Eu-football.info — Ron Davies.]
  12. Gillatt Peter. Blackpool FC on This Day: History, Facts and Figures from Every Day of the Year. — Pitch Publishing Ltd. — ISBN 1905411502.
  13. 1 2 [www.onthisdayinsport.com/page/FootballGreatestMoments/0,,10301~792351,00.html Keeping Saints afloat — Ron Davies — Southampton 1966/67.]
  14. [www.eurocups-uefa.ru/uefa_cups/1969-70/protocols/ История европейских клубных кубковых турниров: Кубок ярмарок, 1969/70.]
  15. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Donegan, Lawrence. [www.guardian.co.uk/football/2009/jan/04/southampton-sportinterviews Much-loved Welsh Saint comes to rest down New Mexico way], guardian.co.uk (4 January 2009).
  16. [www.stretfordend.co.uk/seasons/season1970.html Stretfordend.co.uk — Season 1969/70.]
  17. 1 2 [www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=tFZIzWIbs6s Анализ матча «Манчестер Юнайтед» — «Саутгемптон».]
  18. 1 2 [www.giveittoron.co.uk/oldsite/anecdotes.htm GiveIttoRon — Anecdotes.]
  19. [www.giveittoron.co.uk/oldsite/caricatures.htm GiveIttoRon — Caricatures.]
  20. [www.stretfordend.co.uk/playermenu/davies_r.html Stretfordend.co.uk — Ron Davies.]
  21. 1 2 3 [www.nasljerseys.com/Players/D/Davies.Ron.htm NASLjerseys.com — Ron Davies.]
  22. 1 2 3 Wilson, Jeremy. [www.telegraph.co.uk/sport/football/2323691/Southampton-leads-push-to-repay-Ron-Davies.html Southampton leads push to repay Ron Davies], telegraph.co.uk (20 October 2007).
  23. Наряду с Джорджем Бестом из «Манчестер Юнайтед».
  24. Наряду с Мартином Питерсом, Колином Стином и Джеффри Херстом.
  25. Включая матчи раунда плей-офф Североамериканской футбольной лиги.
  26. Кубок Англии, Кубок Уэльса, Кубок Футбольной лиги.
  27. Кубок ярмарок, Кубок УЕФА.
  28. 1 2 3 4 [www.giveittoron.co.uk/oldsite/rondavies.htm GiveIttoRon — Ron Davies.]
  29. 1 2 3 [www.giveittoron.co.uk/ GiveIttiRon.co.uk.]

Ссылки

  • [www.mufcinfo.com/manupag/a-z_player_archive/a-z_player_archive_pages/davies_ronald.html Профиль на сайте MUFCinfo.com] (англ.)

Отрывок, характеризующий Дейвис, Рон



На другой день князь Андрей вспомнил вчерашний бал, но не на долго остановился на нем мыслями. «Да, очень блестящий был бал. И еще… да, Ростова очень мила. Что то в ней есть свежее, особенное, не петербургское, отличающее ее». Вот всё, что он думал о вчерашнем бале, и напившись чаю, сел за работу.
Но от усталости или бессонницы (день был нехороший для занятий, и князь Андрей ничего не мог делать) он всё критиковал сам свою работу, как это часто с ним бывало, и рад был, когда услыхал, что кто то приехал.
Приехавший был Бицкий, служивший в различных комиссиях, бывавший во всех обществах Петербурга, страстный поклонник новых идей и Сперанского и озабоченный вестовщик Петербурга, один из тех людей, которые выбирают направление как платье – по моде, но которые по этому то кажутся самыми горячими партизанами направлений. Он озабоченно, едва успев снять шляпу, вбежал к князю Андрею и тотчас же начал говорить. Он только что узнал подробности заседания государственного совета нынешнего утра, открытого государем, и с восторгом рассказывал о том. Речь государя была необычайна. Это была одна из тех речей, которые произносятся только конституционными монархами. «Государь прямо сказал, что совет и сенат суть государственные сословия ; он сказал, что правление должно иметь основанием не произвол, а твердые начала . Государь сказал, что финансы должны быть преобразованы и отчеты быть публичны», рассказывал Бицкий, ударяя на известные слова и значительно раскрывая глаза.
– Да, нынешнее событие есть эра, величайшая эра в нашей истории, – заключил он.
Князь Андрей слушал рассказ об открытии государственного совета, которого он ожидал с таким нетерпением и которому приписывал такую важность, и удивлялся, что событие это теперь, когда оно совершилось, не только не трогало его, но представлялось ему более чем ничтожным. Он с тихой насмешкой слушал восторженный рассказ Бицкого. Самая простая мысль приходила ему в голову: «Какое дело мне и Бицкому, какое дело нам до того, что государю угодно было сказать в совете! Разве всё это может сделать меня счастливее и лучше?»
И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.
В назначенный час обеда, однако, князь Андрей уже входил в собственный, небольшой дом Сперанского у Таврического сада. В паркетной столовой небольшого домика, отличавшегося необыкновенной чистотой (напоминающей монашескую чистоту) князь Андрей, несколько опоздавший, уже нашел в пять часов собравшееся всё общество этого petit comite, интимных знакомых Сперанского. Дам не было никого кроме маленькой дочери Сперанского (с длинным лицом, похожим на отца) и ее гувернантки. Гости были Жерве, Магницкий и Столыпин. Еще из передней князь Андрей услыхал громкие голоса и звонкий, отчетливый хохот – хохот, похожий на тот, каким смеются на сцене. Кто то голосом, похожим на голос Сперанского, отчетливо отбивал: ха… ха… ха… Князь Андрей никогда не слыхал смеха Сперанского, и этот звонкий, тонкий смех государственного человека странно поразил его.
Князь Андрей вошел в столовую. Всё общество стояло между двух окон у небольшого стола с закуской. Сперанский в сером фраке с звездой, очевидно в том еще белом жилете и высоком белом галстухе, в которых он был в знаменитом заседании государственного совета, с веселым лицом стоял у стола. Гости окружали его. Магницкий, обращаясь к Михайлу Михайловичу, рассказывал анекдот. Сперанский слушал, вперед смеясь тому, что скажет Магницкий. В то время как князь Андрей вошел в комнату, слова Магницкого опять заглушились смехом. Громко басил Столыпин, пережевывая кусок хлеба с сыром; тихим смехом шипел Жерве, и тонко, отчетливо смеялся Сперанский.
Сперанский, всё еще смеясь, подал князю Андрею свою белую, нежную руку.
– Очень рад вас видеть, князь, – сказал он. – Минутку… обратился он к Магницкому, прерывая его рассказ. – У нас нынче уговор: обед удовольствия, и ни слова про дела. – И он опять обратился к рассказчику, и опять засмеялся.
Князь Андрей с удивлением и грустью разочарования слушал его смех и смотрел на смеющегося Сперанского. Это был не Сперанский, а другой человек, казалось князю Андрею. Всё, что прежде таинственно и привлекательно представлялось князю Андрею в Сперанском, вдруг стало ему ясно и непривлекательно.
За столом разговор ни на мгновение не умолкал и состоял как будто бы из собрания смешных анекдотов. Еще Магницкий не успел докончить своего рассказа, как уж кто то другой заявил свою готовность рассказать что то, что было еще смешнее. Анекдоты большею частью касались ежели не самого служебного мира, то лиц служебных. Казалось, что в этом обществе так окончательно было решено ничтожество этих лиц, что единственное отношение к ним могло быть только добродушно комическое. Сперанский рассказал, как на совете сегодняшнего утра на вопрос у глухого сановника о его мнении, сановник этот отвечал, что он того же мнения. Жерве рассказал целое дело о ревизии, замечательное по бессмыслице всех действующих лиц. Столыпин заикаясь вмешался в разговор и с горячностью начал говорить о злоупотреблениях прежнего порядка вещей, угрожая придать разговору серьезный характер. Магницкий стал трунить над горячностью Столыпина, Жерве вставил шутку и разговор принял опять прежнее, веселое направление.
Очевидно, Сперанский после трудов любил отдохнуть и повеселиться в приятельском кружке, и все его гости, понимая его желание, старались веселить его и сами веселиться. Но веселье это казалось князю Андрею тяжелым и невеселым. Тонкий звук голоса Сперанского неприятно поражал его, и неумолкавший смех своей фальшивой нотой почему то оскорблял чувство князя Андрея. Князь Андрей не смеялся и боялся, что он будет тяжел для этого общества. Но никто не замечал его несоответственности общему настроению. Всем было, казалось, очень весело.
Он несколько раз желал вступить в разговор, но всякий раз его слово выбрасывалось вон, как пробка из воды; и он не мог шутить с ними вместе.
Ничего не было дурного или неуместного в том, что они говорили, всё было остроумно и могло бы быть смешно; но чего то, того самого, что составляет соль веселья, не только не было, но они и не знали, что оно бывает.
После обеда дочь Сперанского с своей гувернанткой встали. Сперанский приласкал дочь своей белой рукой, и поцеловал ее. И этот жест показался неестественным князю Андрею.
Мужчины, по английски, остались за столом и за портвейном. В середине начавшегося разговора об испанских делах Наполеона, одобряя которые, все были одного и того же мнения, князь Андрей стал противоречить им. Сперанский улыбнулся и, очевидно желая отклонить разговор от принятого направления, рассказал анекдот, не имеющий отношения к разговору. На несколько мгновений все замолкли.
Посидев за столом, Сперанский закупорил бутылку с вином и сказав: «нынче хорошее винцо в сапожках ходит», отдал слуге и встал. Все встали и также шумно разговаривая пошли в гостиную. Сперанскому подали два конверта, привезенные курьером. Он взял их и прошел в кабинет. Как только он вышел, общее веселье замолкло и гости рассудительно и тихо стали переговариваться друг с другом.
– Ну, теперь декламация! – сказал Сперанский, выходя из кабинета. – Удивительный талант! – обратился он к князю Андрею. Магницкий тотчас же стал в позу и начал говорить французские шутливые стихи, сочиненные им на некоторых известных лиц Петербурга, и несколько раз был прерываем аплодисментами. Князь Андрей, по окончании стихов, подошел к Сперанскому, прощаясь с ним.
– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.