Чемпионат мира по тяжёлой атлетике 2011

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чемпионат мира по тяжёлой атлетике 2011 проходил в Диснейленде в Париже (Франция) с 5 по 13 ноября 2011 года. Это был 79-й чемпионат среди мужчин и 22-й среди женщин, он также являлся отборочным на Олимпиаду 2012.





Расписание соревнований

Дата Время Соревнование
5 ноября 2011 08:00 Мужчины 56 кг C
10:00 Женщины 48 кг C
12:00 Женщины 48 кг B
14:00 Мужчины 56 кг B
17:00 Женщины 48 кг A
20:00 Мужчины 56 кг A
22:00 Мужчины 62 кг D
6 ноября 2011 08:00 Женщины 53 кг C
10:30 Мужчины 62 кг C
12:30 Женщины 53 кг B
14:30 Мужчины 62 кг B
17:00 Женщины 53 кг A
20:00 Мужчины 62 кг A
7 ноября 2011 11:00 Мужчины 69 кг D
14:00 Женщины 58 кг C
16:30 Женщины 58 кг B
19:00 Женщины 58 кг A
21:30 Женщины 63 кг C
8 ноября 2011 09:00 Мужчины 69 кг C
11:30 Женщины 63 кг B
13:30 Мужчины 69 кг B
16:30 Женщины 63 кг A
19:00 Мужчины 69 кг A
21:30 Женщины 69 кг C
9 ноября 2011 11:30 Мужчины 77 кг D
14:00 Женщины 69 кг B
16:30 Мужчины 77 кг C
19:00 Женщины 69 кг A
Дата Время Соревнование
10 ноября 2011 11:00 Мужчины 77 кг B
13:00 Женщины 75 кг B
16:30 Мужчины 77 кг A
19:00 Женщины 75 кг A
21:30 Мужчины 85 кг C
11 ноября 2011 09:00 Мужчины 94 кг D
11:30 Мужчины 94 кг C
14:00 Мужчины 85 кг B
16:30 Мужчины 105 кг C
19:00 Мужчины 85 кг A
21:30 Мужчины 94 кг B
12 ноября 2011 09:00 Женщины +75 кг C
11:30 Мужчины 105 кг B
14:00 Мужчины +105 кг D
16:30 Мужчины 94 кг A
19:00 Мужчины 105 кг A
21:30 Мужчины +105 кг C
13 ноября 2011 09:00 Женщины +75 кг B
11:30 Мужчины +105 кг B
14:00 Женщины +75 кг A
16:30 Мужчины +105 кг A

Медалисты

Mужчины

Дисциплины Золото Серебро Бронза
56 кг
Рывок У Цзинбяо
Китай
133 кг Чжао Чаоцзюнь
Китай
128 кг Халил Эль-Маауи
Тунис
127 кг
Толчок У Цзинбяо
Китай
159 кг Чжао Чаоцзюнь
Китай
156 кг Валентин Христов
Азербайджан
154 кг
Сумма У Цзинбяо
Китай
292 кг Чжао Чаоцзюнь
Китай
284 кг Валентин Христов
Азербайджан
276 кг
62 кг
Рывок Ким Ын Гук
КНДР
150 кг Чжан Цзе
Китай
145 кг Бюньямин Сезер
Турция
141 кг
Толчок Чжан Цзе
Китай
176 кг Эко Юли Ираван
Индонезия
171 кг Ким Ын Гук
КНДР
170 кг
Сумма Чжи Чжан
Китай
321 кг Ким Ын Гук
КНДР
320 кг Эко Юли Ираван
Индонезия
310 кг
69 кг
Рывок Мете Бинай
Турция
157 кг Олег Чен
Россия
156 кг Танг Дешанг
Китай
155 кг
Толчок Тан Дэшан
Китай
186 кг У Чао
Китай
185 кг Вон Джонсик
Корея
182 кг
Сумма Тан Дэшан
Китай
341 кг Олег Чен
Россия
336 кг У Чао
Китай
335 кг
77 кг
Рывок Люй Сяоцзюнь
Китай
170 кг Су Дацзинь
Китай
166 кг Тигран Мартиросян
Армения
Толчок Су Дацзинь
Китай
206 кг Люй Сяоцзюнь
Китай
205 кг Са Джэ Хёк
Корея
203 кг
Сумма Люй Сяоцзюнь
Китай
375 кг Су Дацзинь
Китай
372 кг Са Джэ Хёк
Корея
360 кг
85 кг
Рывок Андрей Рыбаков
Белоруссия
178 кг Эдвард Адриан Зелинский
Польша
174 кг Киануш Ростами
Иран
173 кг
Толчок Киануш Ростами
Иран
209 кг Бенжамин Эннекен
Франция
208 кг Елмис Эрнандес
Куба
205 кг
Сумма Киануш Ростами
Иран
382 кг Бенжамин Эннекен
Франция
378 кг Эдвард Адриан Зелинский
Польша
376 кг
94 кг
Рывок Александр Иванов
Россия
186 кг Артём Иванов
Украина
186 кг Ким Минджэ
Корея
182 кг
Толчок Илья Ильин
Казахстан
226 кг Руслан Нурудинов
Узбекистан
221 кг Саид Мохаммадпур Каркарах
Иран
221 кг
Всего Илья Ильин
Казахстан
407 кг Артём Иванов
Украина
407 кг Саид Мохаммадпур Каркарах
Иран
402 кг
105 кг
Рывок Хаджимурат Аккаев
Россия
198 кг Дмитрий Клоков
Россия
196 кг Гия Мачавариани
Грузия
187 кг
Толчок Хаджимурат Аккаев
Россия
232 кг Дмитрий Клоков
Россия
232 кг Алексей Торохтий
Украина
229 кг
Сумма Хаджимурат Аккаев
Россия
430 кг Дмитрий Клоков
Россия
428 кг Алексей Торохтий
Украина
410 кг
+105 кг
Рывок Бехдад Салими
Иран
214 кг
WR
Игорь Шимечко
Украина
200 кг Саджад Ануширавани
Иран
198 кг
Толчок Бехдад Салими
Иран
250 кг Саджад Ануширавани
Иран
241 кг Чон Сан Гюн
Корея
241 кг
Сумма Бехдад Салими
Иран
464 кг Саджад Ануширавани
Иран
439 кг Чон Сан Гюн
Корея
433 кг

Женщины

Весовая категория Золото Серебро Бронза
48 кг
Рывок Тянь Юань
Китай
90 кг Дженни Пальяро
Италия
83 кг Марцена Карпиньска
Польша
82 кг
Толчок Тянь Юань
Китай
117 кг Панида Кхамсри
Таиланд
107 кг Нурдан Карагёз
Турция
103 кг
Сумма Тянь Юань
Китай
207 кг Панида Кхамсри
Таиланд
187 кг Нурдан Карагёз
Турция
183 кг
53 кг
Рывок Зульфия Чиншанло
Казахстан
97 кг Юдельгуиз Контрерас
Доминиканская Республика
95 кг Сюй Шуцзин
Китайский Тайбэй
93 кг
Толчок Зульфия Чиншанло
Казахстан
130 кг
WR
Айлин Дашделен
Турция
126 кг Цзи Цзин
Китай
121 кг
Сумма Зульфия Чиншанло
Казахстан
227 кг Айлин Дашделен
Турция
219 кг Цзи Цзин
Китай
214 кг
58 кг
Рывок Ли Сюэин
Китай
103 кг Анастасия Новикова
Белоруссия
101 кг Ромела Бегаи
Албания
100 кг
Толчок Анастасия Новикова
Белоруссия
136 кг Ли Сюэин
Китай
133 кг Пимсири Сирикаеу
Таиланд
131 кг
Сумма Анастасия Новикова
Белоруссия
237 кг Ли Ксюин
Китай
236 кг Пимсири Сирикаеу
Таиланд
230 кг
63 кг
Рывок Светлана Царукаева
Россия
117 кг
WR
Оуян Сяофан
Китай
113 кг Майя Манеза
Казахстан
109 кг
Толчок Майя Манеза
Казахстан
139 кг Светлана Царукаева
Россия
138 кг Роксана Кокош
Румыния
136 кг
Сумма Светлана Царукаева
Россия
255 кг Майя Манеза
Казахстан
248 кг Оуян Сяофан
Китай
246 кг
69 кг
Рывок Оксана Сливенко
Россия
118 кг Сян Яньмэй
Китай
116 кг Хуан Шин-хсю
Китайский Тайбэй
116 кг
Толчок Оксана Сливенко
Россия
148 кг Сян Яньмэй
Китай
148 кг Татьяна Матвеева
Россия
143 кг
Сумма Оксана Сливенко
Россия
266 кг Сян Яньмэй
Китай
264 кг Татьяна Матвеева
Россия
253 кг
75 кг
Рывок Светлана Подобедова
Казахстан
131 кг Надежда Евстюхина
Россия
130 кг Ирина Кулеша
Белоруссия
121 кг
Толчок Надежда Евстюхина
Россия
163 кг
WR
Светлана Подобедова
Казахстан
156 кг Ким Ын Джу
КНДР
151 кг
Сумма Надежда Евстюхина
Россия
293 кг Светлана Подобедова
Казахстан
287 кг Ким Ын Джу
КНДР
265 кг
+75 кг
Рывок Татьяна Каширина
Россия
147 кг
WR
Чжоу Лулу
Китай
146 кг Рипсиме Хуршудян
Армения
125 кг
Толчок Чжоу Лулу
Китай
182 кг Татьяна Каширина
Россия
175 кг Мариам Усман
Нигерия
156 кг
Сумма Чжоу Лулу
Китай
328 кг
WR
Татьяна Каширина
Россия
322 кг Мариам Усман
Нигерия
273 кг

Медальный зачёт

По Большим (суммарный результат) медалям

 Место   Страна  Золото Серебро Бронза Всего
1 КНР КНР 6 4 3 13
2 Россия Россия 4 3 1 8
3 Казахстан Казахстан 2 2 0 4
4 Иран Иран 2 1 1 4
5 Белоруссия Белоруссия 1 0 0 1
6 Украина Украина 0 1 1 2
КНДР КНДР 0 1 1 2
Таиланд Таиланд 0 1 1 2
Турция Турция 0 1 1 2
10 Франция Франция 0 1 0 1
11 Республика Корея Республика Корея 0 0 2 2
13 Азербайджан Азербайджан 0 0 1 1
Индонезия Индонезия 0 0 1 1
Нигерия Нигерия 0 0 1 1
Польша Польша 0 0 1 1
Всего 15 15 15 45

По всем медалям: Большим (суммарный результат) и Малым (Рывок и Толчок)

 Место   Страна  Золото Серебро Бронза Всего
1 КНР КНР 16 15 5 36
2 Россия Россия 12 9 2 23
3 Казахстан Казахстан 7 3 1 11
4 Иран Иран 5 2 4 11
5 Белоруссия Белоруссия 3 1 1 5
6 Турция Турция 1 2 3 6
7 КНДР КНДР 1 1 3 5
8 Украина Украина 0 3 2 5
9 Таиланд Таиланд 0 2 2 4
10 Франция Франция 0 2 0 2
11 Польша Польша 0 1 2 3
12 Индонезия Индонезия 0 1 1 2
13 Доминиканская Республика Доминиканская Республика 0 1 0 1
Италия Италия 0 1 0 1
Узбекистан Узбекистан 0 1 0 1
16 Республика Корея Республика Корея 0 0 6 6
17 Азербайджан Азербайджан 0 0 2 2
Армения Армения 0 0 2 2
Китайский Тайбэй 0 0 2 2
Нигерия Нигерия 0 0 2 2
21 Албания Албания 0 0 1 1
Куба Куба 0 0 1 1
Грузия Грузия 0 0 1 1
Румыния Румыния 0 0 1 1
Тунис Тунис 0 0 1 1
Всего 45 45 45 135

Страны-участники

550 тяжелоатлетов из 93 стран.[1]

Команды, не участвующие в Чемпионате

Из-за проблем с Антидопинговой службой ВАДА Болгария, Кипр, Саудовская Аравия, Оман, Катар, Сьерра-Леоне и Шри-Ланка не принимают участие в нынешнем чемпионате.

Допинг

В феврале 2012 года было объявлено, что допинг-проба украинской спортсменки Ольги Коробки, взятая сразу по окончании чемпионата мира, дала положительный результат. Спортсменка были лишена трёх бронзовых наград, завоёванных в категории свыше 75 кг (рывок, толчок, сумма).[2]

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по тяжёлой атлетике 2011"

Примечания

  1. [www.iwf.net/events/2011/WWC_Paris/Start_Lists.pdf Pages 11 & 12]
  2. [www.kyivpost.ua/sport/news/olimpijskuyu-nadezhdu-ukrainy-diskvalificirovali-za-doping-36502.html Олимпийскую надежду Украины дисквалифицировали за допинг]

Ссылки

  • [en.paris2011.com/home Official website]
  • [www.iwf.net/ Результаты на сайте IWF]


Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по тяжёлой атлетике 2011

– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.