Paul McCartney Live in Los Angeles
Paul McCartney Live in Los Angeles | ||||
Концертный альбом Пол Маккартни | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
17 января 2010 (только в Великобритании и Ирландии) | |||
Записан |
27 июня 2007 | |||
Жанры | ||||
Длительность |
42:02 | |||
Продюсер |
Darrell Thorp (инженер) | |||
Лейблы | ||||
| ||||
Хронология Пол Маккартни | ||||
|
Paul McCartney Live in Los Angeles (рус. Концерт Пола Маккартни в Лос-Анджелесе) — концертный альбом Пола Маккартни[1], записанный во время «секретного» (никак не афишировавшегося заранее) выступления Маккартни и его группы в музыкальном магазине Amoeba Music в Голливуде (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США) 27 июня 2007 года. Альбом был выпущен 17 января 2010 только в Великобритании и Ирландии и распространялся в рамках рекламной кампании в виде приложения к номерам газет (соответственно) The Mail on Sunday и Irish Sunday Mail.[2]
Содержание
Об альбоме
В Paul McCartney Live in Los Angeles входит двенадцать треков, четыре из которых (2, 4, 5 и 12) ранее были выпущены в 2007 на мини-альбоме Маккартни Amoeba's Secret.
16 ноября 2012 Пол Маккартни выпустил самостоятельно (вне какого-либо лейбла) расширенную версию альбома (под названием «Live In Los Angeles — The Extended Set») в виде набора звуковых файлов в формате MP3, доступного для скачивания с официального сайта Маккартни только для «привилегированных» членов сообщества поклонников Маккартни на сайте (англ. "premium" members). В альбом были добавлены песни «Nod Your Head» и «House Of Wax».[3]
Во время концерта были сыграны еще несколько песен: «The Long and Winding Road», «I’ll Follow The Sun», «Calico Skies», «I’ve Got A Feeling», «Matchbox», «Let It Be».[4] Записи исполнения этих песен на концерте пока ещё никак официально не изданы.
На концерте среди публики (несколько сотен человек; вход был свободным) присутствовали Ринго Старр, Оливия Харрисон, Джефф Линн, Барбара Орбисон (вдова Роя Орбисона) и Джо Уолш.[5]
Список композиций
Слова и музыка всех песен Джон Леннон и Пол Маккартни, кроме указанных особо.№ | Название | Автор | Длительность | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | «Drive My Car» | 2:33 | |||||||
2. | «Only Mama Knows» | Пол Маккартни | 3:54 | ||||||
3. | «Dance Tonight» | Маккартни | 3:09 | ||||||
4. | «C Moon» | Пол и Линда Маккартни | 3:22 | ||||||
5. | «That Was Me» | Маккартни | 3:02 | ||||||
6. | «Blackbird» | 2:37 | |||||||
7. | «Here Today» | Маккартни | 2:38 | ||||||
8. | «Back in the U.S.S.R.» | 2:59 | |||||||
9. | «Get Back» | 3:53 | |||||||
10. | «Hey Jude» | 7:08 | |||||||
11. | «Lady Madonna» | 3:12 | |||||||
12. | «I Saw Her Standing There» | 3:25 | |||||||
42:02 |
Расширенная версия (The Extended Set)
Слова и музыка всех песен Джон Леннон и Пол Маккартни, кроме указанных особо.№ | Название | Автор | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Drive My Car» | 2:33 | |
2. | «Only Mama Knows» | Пол Маккартни | 3:54 |
3. | «Dance Tonight» | Маккартни | 3:09 |
4. | «C Moon» | Пол и Линда Маккартни | 3:22 |
5. | «That Was Me» | Маккартни | 3:02 |
6. | «Blackbird» | 2:37 | |
7. | «Here Today» | Маккартни | 2:38 |
8. | «Back in the U.S.S.R.» | 2:59 | |
9. | «Nod Your Head» | Маккартни | 1:20 |
10. | «House Of Wax» | Маккартни | 5:08 |
11. | «Get Back» | 3:53 | |
12. | «Hey Jude» | 7:08 | |
13. | «Lady Madonna» | 3:12 | |
14. | «I Saw Her Standing There» | 3:25 |
Участники записи
- Пол Маккартни — ведущий вокал, бас-гитара, акустическая гитара
- Расти Андерсон — соло-гитара
- Эйб Лабориэл-младший — барабаны
- Брайан Рэй — ритм-гитара, бас-гитара
- Дэвид Арч (David Arch) — клавишные
(по другим данным)[6] Пол 'Уикс' Уикенс — клавишные
Напишите отзыв о статье "Paul McCartney Live in Los Angeles"
Примечания
- ↑ [www.paulmccartney.com/web/guest/album-details?p_p_id=AlbumDetails_WAR_AlbumDetailsportlet&p_p_lifecycle=0&p_p_state=normal&p_p_mode=view&p_p_col_id=column-1&p_p_col_count=1&p_r_p_564233524_tag=album-live+in+los+angeles&#]
- ↑ [paulmccartney.com/music.php#/1844/all Paul Mccartney.Com . Music](недоступная ссылка — история). Paulmccartney.com. Проверено 9 сентября 2011. [web.archive.org/20110715053446/paulmccartney.com/music.php#/1844/all Архивировано из первоисточника 15 июля 2011].
- ↑ [www.discogs.com/Paul-McCartney-Live-In-Los-Angeles-The-Extended-Set/release/4035889 Paul McCartney — Live In Los Angeles — The Extended Set (File, MP3, Album) at Discogs] (англ.)
- ↑ [www.antimusic.com/reviews/07/PaulMcCartney.shtml antiMusic.com: Paul McCartney at Amoeba Music Review] (англ.)
- ↑ [the-screen-door.blogspot.ru/2007/06/paul-mccartney-at-amoeba-music-i-was.html The Screen Door: Paul McCartney at Amoeba Music-I Was There!] (англ.)
- ↑ [www.variety.com/review/VE1117934025?refCatId=34 Variety Reviews]
Ссылки
- [www.discogs.com/Paul-McCartney-Live-In-Los-Angeles-The-Grammy-Nominated-Amoeba-Show/master/302697 Paul McCartney — Live In Los Angeles at Discogs] (англ.)
- [www.variety.com/review/VE1117934025?refCatId=34 Variety Reviews - Paul McCartney - Music Reviews - - Review by Steven Mirkin] (англ.)
- [beatle.wordpress.com/2009/01/13/mccartney-releases-amoeba-secret-show-on-cd/ McCartney releases «Amoeba Secret Show» on CD. " I read the news today: All Beatle news.] (англ.)
- [www.bootlegzone.com/album.php?name=livelafreemail BootlegZone : Paul McCartney — Live In Lost Angeles -the Grammy Nominated Amoeba Show-] (англ.)
- [the-screen-door.blogspot.ru/2007/06/paul-mccartney-at-amoeba-music-i-was.html The Screen Door: Paul McCartney at Amoeba Music-I Was There!] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Paul McCartney Live in Los Angeles
С самых тех пор, как Борис в 1805 году из Москвы уехал в армию, он не видался с Ростовыми. Несколько раз он бывал в Москве, проезжал недалеко от Отрадного, но ни разу не был у Ростовых.Наташе приходило иногда к голову, что он не хотел видеть ее, и эти догадки ее подтверждались тем грустным тоном, которым говаривали о нем старшие:
– В нынешнем веке не помнят старых друзей, – говорила графиня вслед за упоминанием о Борисе.
Анна Михайловна, в последнее время реже бывавшая у Ростовых, тоже держала себя как то особенно достойно, и всякий раз восторженно и благодарно говорила о достоинствах своего сына и о блестящей карьере, на которой он находился. Когда Ростовы приехали в Петербург, Борис приехал к ним с визитом.
Он ехал к ним не без волнения. Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса. Но вместе с тем он ехал с твердым намерением ясно дать почувствовать и ей, и родным ее, что детские отношения между ним и Наташей не могут быть обязательством ни для нее, ни для него. У него было блестящее положение в обществе, благодаря интимности с графиней Безуховой, блестящее положение на службе, благодаря покровительству важного лица, доверием которого он вполне пользовался, и у него были зарождающиеся планы женитьбы на одной из самых богатых невест Петербурга, которые очень легко могли осуществиться. Когда Борис вошел в гостиную Ростовых, Наташа была в своей комнате. Узнав о его приезде, она раскрасневшись почти вбежала в гостиную, сияя более чем ласковой улыбкой.
Борис помнил ту Наташу в коротеньком платье, с черными, блестящими из под локон глазами и с отчаянным, детским смехом, которую он знал 4 года тому назад, и потому, когда вошла совсем другая Наташа, он смутился, и лицо его выразило восторженное удивление. Это выражение его лица обрадовало Наташу.
– Что, узнаешь свою маленькую приятельницу шалунью? – сказала графиня. Борис поцеловал руку Наташи и сказал, что он удивлен происшедшей в ней переменой.
– Как вы похорошели!
«Еще бы!», отвечали смеющиеся глаза Наташи.
– А папа постарел? – спросила она. Наташа села и, не вступая в разговор Бориса с графиней, молча рассматривала своего детского жениха до малейших подробностей. Он чувствовал на себе тяжесть этого упорного, ласкового взгляда и изредка взглядывал на нее.
Мундир, шпоры, галстук, прическа Бориса, всё это было самое модное и сomme il faut [вполне порядочно]. Это сейчас заметила Наташа. Он сидел немножко боком на кресле подле графини, поправляя правой рукой чистейшую, облитую перчатку на левой, говорил с особенным, утонченным поджатием губ об увеселениях высшего петербургского света и с кроткой насмешливостью вспоминал о прежних московских временах и московских знакомых. Не нечаянно, как это чувствовала Наташа, он упомянул, называя высшую аристократию, о бале посланника, на котором он был, о приглашениях к NN и к SS.
Наташа сидела всё время молча, исподлобья глядя на него. Взгляд этот всё больше и больше, и беспокоил, и смущал Бориса. Он чаще оглядывался на Наташу и прерывался в рассказах. Он просидел не больше 10 минут и встал, раскланиваясь. Всё те же любопытные, вызывающие и несколько насмешливые глаза смотрели на него. После первого своего посещения, Борис сказал себе, что Наташа для него точно так же привлекательна, как и прежде, но что он не должен отдаваться этому чувству, потому что женитьба на ней – девушке почти без состояния, – была бы гибелью его карьеры, а возобновление прежних отношений без цели женитьбы было бы неблагородным поступком. Борис решил сам с собою избегать встреч с Наташей, нo, несмотря на это решение, приехал через несколько дней и стал ездить часто и целые дни проводить у Ростовых. Ему представлялось, что ему необходимо было объясниться с Наташей, сказать ей, что всё старое должно быть забыто, что, несмотря на всё… она не может быть его женой, что у него нет состояния, и ее никогда не отдадут за него. Но ему всё не удавалось и неловко было приступить к этому объяснению. С каждым днем он более и более запутывался. Наташа, по замечанию матери и Сони, казалась по старому влюбленной в Бориса. Она пела ему его любимые песни, показывала ему свой альбом, заставляла его писать в него, не позволяла поминать ему о старом, давая понимать, как прекрасно было новое; и каждый день он уезжал в тумане, не сказав того, что намерен был сказать, сам не зная, что он делал и для чего он приезжал, и чем это кончится. Борис перестал бывать у Элен, ежедневно получал укоризненные записки от нее и всё таки целые дни проводил у Ростовых.
Однажды вечером, когда старая графиня, вздыхая и крехтя, в ночном чепце и кофточке, без накладных буклей, и с одним бедным пучком волос, выступавшим из под белого, коленкорового чепчика, клала на коврике земные поклоны вечерней молитвы, ее дверь скрипнула, и в туфлях на босу ногу, тоже в кофточке и в папильотках, вбежала Наташа. Графиня оглянулась и нахмурилась. Она дочитывала свою последнюю молитву: «Неужели мне одр сей гроб будет?» Молитвенное настроение ее было уничтожено. Наташа, красная, оживленная, увидав мать на молитве, вдруг остановилась на своем бегу, присела и невольно высунула язык, грозясь самой себе. Заметив, что мать продолжала молитву, она на цыпочках подбежала к кровати, быстро скользнув одной маленькой ножкой о другую, скинула туфли и прыгнула на тот одр, за который графиня боялась, как бы он не был ее гробом. Одр этот был высокий, перинный, с пятью всё уменьшающимися подушками. Наташа вскочила, утонула в перине, перевалилась к стенке и начала возиться под одеялом, укладываясь, подгибая коленки к подбородку, брыкая ногами и чуть слышно смеясь, то закрываясь с головой, то взглядывая на мать. Графиня кончила молитву и с строгим лицом подошла к постели; но, увидав, что Наташа закрыта с головой, улыбнулась своей доброй, слабой улыбкой.