Орсеоло, Оттон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Оттон Орсеоло
 

Оттон Орсеоло (итал. Ottone Orseolo; 992 — 1032, Константинополь) — 27-й венецианский дож (1009—1026).

Оттон Орсеоло был самым молодым дожем Венеции, став соправителем, а затем и наследовав трон после своего отца Пьетро II Орсеоло в возрасте 16 лет. При его избрании не было подано ни одного голоса против. Был женат на младшей сестре венгерского короля Стефана.

После смерти патриарха Градо Оттон назначил на эту должность своего старшего брата Орсо — епископа Торчелло, а его епархию передал другому брату, Витале. Это вызвало опасения у части венецианцев, опасавшихся, что Оттон готовит наследственную монархию. Оппозиционеров возглавил новый патриарх Аквилеи Поппо Треффен. Он заявил свои притязания на патриархию Градо и объявил Орсо узурпатором.

Недовольство венецианцев вынудило Оттона и Орсо бежать из Венеции в 1022 году. Треффен, войдя в Градо, начал грабить церкви и монастыри, что вызвало гнев венецианцев, призвавших братьев Орсеоло вернуться в 1023 году, а в 1024 году Иоанн XIX подтвердил независимость епархии Градо. В 1026 году при назначении на церковные должности Оттон снова столкнулся с сильной оппозицией венецианцев, которые схватили его, сбрили бороду и изгнали в Константинополь.

Андреа Дандоло так описывал Оттона Орсеоло через три века после его смерти:

Католик по вере, чист в помыслах, справедлив в суде, благочестив в религии, порядочен в повседневной жизни, богат, исполнен достоинств, а посему и был всеми признан настоящим наследником своего отца и деда

Его сын Пётр Орсеоло стал венгерским королём.

Напишите отзыв о статье "Орсеоло, Оттон"



Литература

  • Джон Норвич. История Венецианской республики = John Julius Norwich. A History of Venice. New York, 1982. — Москва: АСТ, 2009. — 896 с. — ISBN 978-5-17-059469-6.
Предшественник:
Пьетро II Орсеоло
Венецианский дож
10091026
Преемник:
Пьетро Барболано

Отрывок, характеризующий Орсеоло, Оттон

Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.