Посылка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Посы́лка (рус. Посылка ), или почто́вая посы́лка, — почтовое отправление, предназначенное для пересылки вещей, документов, литературы. Посылки также бывают с объявленной ценностью, наложенным платежом.

Отправка посылок за рубеж Российской Федерации определяется правилами таможенного оформления международных посылок.





Размеры посылок

По существующим в современной России правилам почтовой пересылки, установлены следующие допустимые размеры посылок:

  • минимальные габариты — 114 × 162 мм или 110 × 220 мм.
  • одно измерение в любом направлении — не более 105 см.
  • сумма периметра наибольшего сечения и длины — не более 200 см.
Размеры коробок для посылок
Тип Размер (мм) Вес (г)
А 425 × 265 × 380 700
Б 425 × 265 × 190 390
В 425 × 165 × 190 265
Г 265 × 165 × 190 195
Д 165 × 100 × 190 125


Почтовые бланки извещения на посылку

Посылочные марки

В некоторых странах (Бельгия, Франция, Болгария, Дания, Финляндия и др.) для оплаты пересылки посылок использовались специальные посылочные почтовые марки.

Пересылка посылок в СССР до 1929 года оплачивалась обычными знаками почтовой оплаты, которые наклеивались на сопроводительный адрес-бланк, а позднее — наличными деньгами.

Посылочные штемпели

Германской имперской почтой для взимания почтового сбора наличными применялся посылочный штемпель, который был овальной формы с указанием населённого пункта с мостиком с календарной датой и с текстом нем. «Gebühr bezahlt» («Оплачено»). Штемпель в основном использовался в окнах приёма посылок, иногда — в качестве вспомогательного штемпеля.[1]

Интересные факты

  • Один из самых знаменитых алмазов поступил к своему нынешнему владельцу обычной почтовой посылкой. Это случилось в ноябре 1958 года, когда Гарри Уинстон переслал по почте в Смитсоновский институт алмаз Хоупа в качестве дара.[2]

См. также

Напишите отзыв о статье "Посылка"

Примечания

  1. Граллерт, Грушке (1977), с. 228. См. статью «Штемпель посылочный».
  2. Coolidge, Carrie. [www.luxist.com/2009/12/16/harry-winston-synonymous-with-glamour-and-fame/ Harry Winston: Synonymous with Glamour and Fame] (англ.). Harry Winston. Luxist; AOL Inc. (16 December 2009). — «Winston donated the stone to the Smithsonian in 1958, reportedly sending it in a plain brown paper bag via U.S. Mail.»  Проверено 14 июня 2010. [www.webcitation.org/65kpRFaMc Архивировано из первоисточника 27 февраля 2012].

Литература

  • Большой филателистический словарь / Под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — 320 с. — ISBN 5-256-00175-2. (См. [www.philately.h14.ru/BS/P.html Посылка почтовая] и статьи, начинающиеся на [www.philately.h14.ru/BS/M.html Марки посылочные].)
  • Граллерт В., Грушке В. Филателистический словарь / Сокр. пер. с нем. Ю. М. Соколова и Е. П. Сашенкова. — М.: Связь, 1977. — 272 с.
  • Посылка почтовая // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Почта // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [www.philately.h14.ru/FS/P.html Филателистический словарь] / Сост. О. Я. Басин. — М.: Связь, 1968. — 164 с. (См. Посылка и Пакетные марки.)
  • Dyer D. O., Sr. [www.amazon.com/Stamp-Collecting-Hobby-You/dp/0966339312 Is Stamp Collecting the Hobby for You?] — Kansas City, MO: Truman Publishing Company, 1998. — P. 67. — ISBN 0-9663393-1-2(англ.)

Ссылки

  • [mirmarok.ru/book/gl11_20.htm «Марки посылочные (пакетные)»] — глава из электронной книги «Мир филателии» В. А. Новосёлова (Смоленск) на сайте Союза филателистов России «Мир марок»

Отрывок, характеризующий Посылка

Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.
Этот фланговый марш не только не мог бы принести какие нибудь выгоды, но мог бы погубить русскую армию, ежели бы при том не было совпадения других условий. Что бы было, если бы не сгорела Москва? Если бы Мюрат не потерял из виду русских? Если бы Наполеон не находился в бездействии? Если бы под Красной Пахрой русская армия, по совету Бенигсена и Барклая, дала бы сражение? Что бы было, если бы французы атаковали русских, когда они шли за Пахрой? Что бы было, если бы впоследствии Наполеон, подойдя к Тарутину, атаковал бы русских хотя бы с одной десятой долей той энергии, с которой он атаковал в Смоленске? Что бы было, если бы французы пошли на Петербург?.. При всех этих предположениях спасительность флангового марша могла перейти в пагубность.