Пробная марка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марка СССР из серии «100 лет со дня рождения
Д. И. Менделеева», 1934 (ЦФА (ИТЦ «Марка») № 463)

Про́бная ма́рка, про́бный о́ттиск, или про́ба, — в филателии напечатанный прототип, эскиз, проект утверждённой и выпущенной в обращение почтовой марки.





Описание

Пробную марку следует отличать как от проекта почтовой марки (рисунка будущей марки, выполненного художником), так и от эссе (отпечатанного прототипа марки, не утверждённой к выпуску и потому нереализованной). Пробные марки обычно печатают вручную до окончательного утверждения рисунка марки в целях подбора способа исполнения или окраски марки. От выпущенных в почтовое обращение марок пробные оттиски могут отличаться цветом, бумагой, зубцовкой и т. д.

Пробные марки встречаются редко, так как обычно их производят в очень ограниченном числе экземпляров только в качестве образцов, и они не поступают в открытую продажу. Доступ к ним, как правило, имеют только лица, работающие в этой же системе. Пробные марки обычно хранятся в почтовых музеях и почтовых архивах или у причастных к производству почтовых марок лиц, но иногда попадают в частные коллекции. Пробные марки вызывают значительный интерес филателистов, поскольку наглядно демонстрируют стадии творческого процесса создания почтовой марки.

Классификация

Различают следующие типы пробных марок[1]:

См. также

Напишите отзыв о статье "Пробная марка"

Примечания

  1. Соколов М. П., Ниселевич Л. М., Смыслов А. М. Спутник филателиста / Всесоюзное общество филателистов. — М.: Связь, 1971. — С. 35. — 167 с. — 50 000 экз.

Литература

  • Пробные оттиски // [dic.academic.ru/dic.nsf/dic_philately/2232/ Большой филателистический словарь] / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — 320 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-256-00175-2.


Ссылки

  • [mirmarok.ru/termins/34/ Проба] — статья в «Словаре терминов» на сайте Союза филателистов России [mirmarok.ru/ «Мир м@рок»]
  • [www.belpost.by/stamps/dictionary/letter-p/ Последовательные пробы гравирования; Проба; Пробные оттиски; Пробные печатные платы; Пробы пуансона]. Русско-английский толковый словарь филателистических терминов — П. Юный филателист. Белпочта. Проверено 21 октября 2009. [www.webcitation.org/65QYOFsKe Архивировано из первоисточника 13 февраля 2012].


Отрывок, характеризующий Пробная марка

Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.
– Нет Бонапарте. Есть император! Sacre nom… [Чорт возьми…] – сердито крикнул он.
– Чорт его дери вашего императора!
И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.