Į

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск

Į и į (i с огонэком) — буква латинского алфавита, используемая в литовском, шведском (эльвдаленский диалект) языках, а также в некоторых индейских языках (навахо). Буква «Į» является модификацией буквы «I», к которой добавлен диакритик огонэк.



Литовский язык

Буква «Į» — 14-я буква литовского алфавита. В литовском языке эта буква называется и носовая (лит. i nosinė). Предназначена обозначать назализированный звук там, где раньше исторически находился дифтонг in: например, лит. į mišką – in mišką, į vandenį – vandenin, grįsti – grinsti, įkalnė – inkalnė.

Кодировка

Графема HTML Юникод
Į &#302 U+012E
į &#303 U+012F

См. также

Напишите отзыв о статье "Į"

Отрывок, характеризующий Į

– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…