Голдсмит, Джерри
Джерри Голдсмит Jerry Goldsmith | |
![]() Голдсмит дирижирует Лондонским симфоническим оркестром, 2003 | |
Основная информация | |
---|---|
Полное имя |
Джерральд Кинг Голдсмит |
Дата рождения | |
Место рождения | |
Дата смерти | |
Место смерти | |
Годы активности |
1947—2004 |
Страна | |
Профессии | |
Награды |
«Оскар» |
Джерральд Кинг «Джерри» Голдсмит (англ. Jerrald King "Jerry" Goldsmith, 10 февраля 1929 — 21 июля 2004) — американский композитор и дирижёр, классик киномузыки, автор музыки более чем к 250 телевизионным постановкам и кинолентам.
Содержание
Биография
Голдсмит родился в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. Сын художницы Тессы (урожденная Раппапорт) и строительного инженера Морриса Голдсмита.[1] В возрасте шести лет научился играть на пианино, в четырнадцать — изучал композицию, теорию и контрапункт с учителями Якобом Гимпелем и Марио Кастельнуово-Тедеско. Голдсмит учился в университете Южной Калифорнии, где посещал курсы известного композитора Миклоша Рожа, который и вдохновил Голдсмита на написание музыки к кинофильмам.
Был номинирован на 18 премий «Оскар» (получил один за фильм «Омен»), а также стал обладателем четырёх наград «Эмми».
Джерри Голдсмит скончался 21 июля 2004 года в возрасте 75 лет после длительной борьбы с раком.
Список фильмов и телесериалов
1950-е
- Чёрная полоска (1957)
- Лицо беглеца (1959)
- Город страха (1959)
- Сумеречная зона (1959)
- Studs Lonigan (1960)
- Адам Хардинг (1960)
1960-е
1970-е
1980-е
|
|
|
1990-е
|
|
|
2000-е
- И пришёл паук (2001)
- The Last Castle (2001)
- Цена страха (2002)
- Звёздный путь (2002)
- Луни Тьюнз снова в деле (Looney Tunes: Back in Action) (2003)
Награды/номинации
Эта статья или раздел содержит незавершённый перевод с английского языка. Вы можете помочь проекту, закончив перевод.
|
Награды Киноакадемии[3]
- 1962-Freud (Music Score--substantially original)
- 1965-A Patch of Blue (Music Score--substantially original)
- 1966-The Sand Pebbles (Original Music Score)
- 1968-Planet of the Apes (Original Score--for a motion picture [not a musical])
- 1970-Patton (Original Dramatic Score)
- 1973-Papillon (Original Dramatic Score)
- 1974-Chinatown
- 1975-The Wind and the Lion
- 1976-The Omen (won); also, «Ave Satani» (Original Song) from The Omen [music and lyrics by Jerry Goldsmith]
- 1978-The Boys from Brazil
- 1979-Star Trek: The Motion Picture
- 1982-Poltergeist
- 1983-Under Fire
- 1986-Hoosiers
- 1992-Basic Instinct
- 1997-L.A. Confidential (Original Dramatic Score)
- 1998-Мулан (Original Musical or Comedy Score)
Золотой глобус
- 1965-Семь дней в мае
- 1967-The Sand Pebbles
- 1975-Chinatown
- 1980-Star Trek:The Motion Picture
- 1980-Alien
- 1984-Under Fire
- 1993-Basic Instinct
- 1998-L.A. Confidential
- 1999-Мулан
Грэмми
- 1966-The Man From U.N.C.L.E.
- 1975-QB VII
- 1976-The Wind and the Lion
- 1977-The Omen
- 1980-Alien
Напишите отзыв о статье "Голдсмит, Джерри"
Примечания
Ссылки
- Джерри Голдсмит (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=9167247 Джерри Голдсмит] (англ.) на сайте Find a Grave
- [www.jerrygoldsmithonline.com/spotlight_biography_preview.htm Jerry Goldsmith Online]
- Dupuis, Mauricio: Jerry Goldsmith — Music Scoring for American Movies, Rome, Robin, 2013, p.265 (ISBN 978-88-6740-188-8).
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Голдсмит, Джерри
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!
В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
- Родившиеся 10 февраля
- Родившиеся в 1929 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Лос-Анджелесе
- Умершие 21 июля
- Умершие в 2004 году
- Умершие в Беверли-Хиллз
- Музыканты по алфавиту
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы США
- Дирижёры по алфавиту
- Дирижёры США
- Лауреаты премии «Оскар»
- Кинокомпозиторы США
- Лауреаты премии «Сатурн»
- Лауреаты премии «Энни»
- Лауреаты премии «Золотая малина»
- Лауреаты премии «Эмми»
- Умершие от колоректального рака
- Исполнители Monument Records