Список футбольных клубов Англии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ниже представлен список футбольных клубов Англии с указанием лиг и дивизионов, в которых они выступают. Список не является полным, в нём представлены только клубы из шести высших дивизионов системы футбольных лиг Англии (Премьер-лиги, трёх дивизионов Футбольной лиги и двух дивизионов Конференции). Полный список футбольных клубов Англии см. в английском разделе.



По дивизионам

См. статьи о соответствующем дивизионе.

В алфавитном порядке

Данные о клубах и дивизионах, в которых они выступают, приведены по состоянию на начало сезона 2013/2014.


Содержание: Начало — 0–9 А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


А

Аккрингтон Стэнли Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Арсенал Премьер-лига (уровень 1)
Астон Вилла Премьер-лига (уровень 1)

Б

Барнет Национальная Конференция (уровень 5)
Барнсли Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Барроу Северная Конференция (уровень 6)
Бат Сити Южная Конференция (уровень 6)
Бери Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Бернли Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Бертон Альбион Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Бирмингем Сити Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Бишопс-Стортфорд Южная Конференция (уровень 6)
Блэкберн Роверс Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Блэкпул Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Болтон Уондерерс Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Борнмут Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Борхэм Вуд Южная Конференция (уровень 6)
Бостон Юнайтед Северная Конференция (уровень 6)
Брайтон энд Хоув Альбион Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Брейнтри Таун Национальная Конференция (уровень 5)
Брентфорд Первая Футбольная лига (уровень 3)
Бристоль Роверс Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Бристоль Сити Первая Футбольная лига (уровень 3)
Бромли Южная Конференция (уровень 6)
Брэдфорд Парк Авеню Северная Конференция (уровень 6)
Брэдфорд Сити Первая Футбольная лига (уровень 3)
Брэкли Таун Северная Конференция (уровень 6)
Бэйсингсток Таун Южная Конференция (уровень 6)

В

Вест Бромвич Альбион Премьер-лига (уровень 1)
Вест Хэм Юнайтед Премьер-лига (уровень 1)
Воксхолл Моторс Северная Конференция (уровень 6)
Вулверхэмптон Уондерерс Первая Футбольная лига (уровень 3)
Вустер Сити Северная Конференция (уровень 6)

Г

Гайзли Северная Конференция (уровень 6)
Галифакс Таун Национальная Конференция (уровень 5)
Гейнсборо Тринити Северная Конференция (уровень 6)
Гейтсхед Национальная Конференция (уровень 5)
Глостер Сити Северная Конференция (уровень 6)
Госпорт Боро Южная Конференция (уровень 6)
Гримсби Таун Национальная Конференция (уровень 5)

Д

Дагенем энд Редбридж Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Дартфорд Национальная Конференция (уровень 5)
Дерби Каунти Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Джиллингем Первая Футбольная лига (уровень 3)
Довер Атлетик Южная Конференция (уровень 6)
Донкастер Роверс Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Дорчестер Таун Южная Конференция (уровень 6)

И

Ипсвич Таун Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Истборн Боро Южная Конференция (уровень 6)
Истли Южная Конференция (уровень 6)

Й

Йовил Таун Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Йорк Сити Вторая Футбольная лига (уровень 4)

К

[Pou]][1] Премьер-лига (уровень 1)
Карлайл Юнайтед Первая Футбольная лига (уровень 3)
Кембридж Юнайтед Национальная Конференция (уровень 5)
Киддерминстер Харриерс Национальная Конференция (уровень 5)
Ковентри Сити Первая Футбольная лига (уровень 3)
Колуин-Бей Премьер дивизион Северной Премьер-лиги (уровень 7)
Колчестер Юнайтед Первая Футбольная лига (уровень 3)
Конкорд Рейнджерс Южная Конференция (уровень 6)
Кристал Пэлас Премьер-лига (уровень 1)
Кроли Таун Первая Футбольная лига (уровень 3)
Кру Александра Первая Футбольная лига (уровень 3)
Куинз Парк Рейнджерс Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)

Л

Лейтон Ориент Первая Футбольная лига (уровень 3)
Лестер Сити Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Ливерпуль Премьер-лига (уровень 1)
Лидс Юнайтед Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Лемингтон Северная Конференция (уровень 6)
Линкольн Сити Национальная Конференция (уровень 5)
Лутон Таун Национальная Конференция (уровень 5)

М

Маклсфилд Таун Национальная Конференция (уровень 5)
Манчестер Сити Премьер-лига (уровень 1)
Манчестер Юнайтед Премьер-лига (уровень 1)
Мейденхед Юнайтед Южная Конференция (уровень 6)
Мидлсбро Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Миллуолл Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Милтон Кинс Донс Первая Футбольная лига (уровень 3)
Моркам Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Мэнсфилд Таун Вторая Футбольная лига (уровень 4)

Н

Нанитон Таун Национальная Конференция (уровень 5)
Норвич Сити Премьер-лига (уровень 1)
Нортгемптон Таун Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Норт Ферриби Юнайтед Северная Конференция (уровень 6)
Ноттингем Форест Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Ноттс Каунти Первая Футбольная лига (уровень 3)
Ньюкасл Юнайтед Премьер-лига (уровень 1)
Ньюпорт Каунти[1] Вторая Футбольная лига (уровень 4)

О

Оксфорд Сити Северная Конференция (уровень 6)
Оксфорд Юнайтед Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Олдем Атлетик Первая Футбольная лига (уровень 3)
Олдершот Таун Национальная Конференция (уровень 5)
Олтрингем Северная Конференция (уровень 6)
Олфретон Таун Национальная Конференция (уровень 5)

П

Питерборо Юнайтед Первая Футбольная лига (уровень 3)
Плимут Аргайл Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Порт Вейл Первая Футбольная лига (уровень 3)
Портсмут Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Престон Норт Энд Первая Футбольная лига (уровень 3)

Р

Рединг Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Рексем[1] Национальная Конференция (уровень 5)
Ротерем Юнайтед Первая Футбольная лига (уровень 3)
Рочдейл Вторая Футбольная лига (уровень 4)

С

Сандерленд Премьер-лига (уровень 1)
Саттон Юнайтед Южная Конференция (уровень 6)
Саутгемптон Премьер-лига (уровень 1)
Саутенд Юнайтед Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Саутпорт Национальная Конференция (уровень 5)
Сканторп Юнайтед Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Солихалл Мурс Северная Конференция (уровень 6)
Солсбери Сити Национальная Конференция (уровень 5)
Стейлибридж Селтик Северная Конференция (уровень 6)
Стейнс Таун Южная Конференция (уровень 6)
Стивенидж Первая Футбольная лига (уровень 3)
Стокпорт Каунти Северная Конференция (уровень 6)
Сток Сити Премьер-лига (уровень 1)
Суиндон Таун Первая Футбольная лига (уровень 3)
Суонси Сити[1] Премьер-лига (уровень 1)

Т

Тамуорт Национальная Конференция (уровень 5)
Телфорд Юнайтед Северная Конференция (уровень 6)
Тонбридж Эйнджелс Южная Конференция (уровень 6)
Торки Юнайтед Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Тоттенхэм Хотспур Премьер-лига (уровень 1)
Транмир Роверс Первая Футбольная лига (уровень 3)

У

Уайтхок Южная Конференция (уровень 6)
Уиган Атлетик Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Уиком Уондерерс Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Уимблдон Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Уокинг Национальная Конференция (уровень 5)
Уэркингтон Северная Конференция (уровень 6)
Уолсолл Первая Футбольная лига (уровень 3)
Уотфорд Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Уэллинг Юнайтед Национальная Конференция (уровень 5)
Уэстон-сьюпер-Мэр Южная Конференция (уровень 6)

Ф

Фарнборо Южная Конференция (уровень 6)
Флитвуд Таун Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Форест Грин Роверс Национальная Конференция (уровень 5)
Фулхэм Премьер-лига (уровень 1)

Х

Хавант энд Уотерлувилл Южная Конференция (уровень 6)
Хаддерсфилд Таун Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Хайд Национальная Конференция (уровень 5)
Халл Сити Премьер-лига (уровень 1)
Харрогейт Таун Северная Конференция (уровень 6)
Хартлпул Юнайтед Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Хейз энд Идинг Юнайтед Южная Конференция (уровень 6)
Хенсфорд Таун Северная Конференция (уровень 6)
Херефорд Юнайтед Национальная Конференция (уровень 5)
Хистон Северная Конференция (уровень 6)

Ч

Чарльтон Атлетик Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Челмсфорд Сити Южная Конференция (уровень 6)
Челси Премьер-лига (уровень 1)
Челтнем Таун Вторая Футбольная лига (уровень 4)
Честер Национальная Конференция (уровень 5)
Честерфилд Вторая Футбольная лига (уровень 4)

Ш

Шеффилд Уэнсдей Чемпионат Футбольной лиги (уровень 2)
Шеффилд Юнайтед Первая Футбольная лига (уровень 3)
Шрусбери Таун Первая Футбольная лига (уровень 3)

Э

Эббсфлит Юнайтед Южная Конференция (уровень 6)
Эвертон Премьер-лига (уровень 1)
Эксетер Сити Вторая Футбольная лига (уровень 4)

Напишите отзыв о статье "Список футбольных клубов Англии"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Клуб расположен в Уэльсе, но выступает в системе футбольных лиг Англии

Отрывок, характеризующий Список футбольных клубов Англии

«Мне до этого дела нет!» подумал он. Не успел он проехать нескольких сот шагов после этого, как влево от него, наперерез ему, показалась на всем протяжении поля огромная масса кавалеристов на вороных лошадях, в белых блестящих мундирах, которые рысью шли прямо на него. Ростов пустил лошадь во весь скок, для того чтоб уехать с дороги от этих кавалеристов, и он бы уехал от них, ежели бы они шли всё тем же аллюром, но они всё прибавляли хода, так что некоторые лошади уже скакали. Ростову всё слышнее и слышнее становился их топот и бряцание их оружия и виднее становились их лошади, фигуры и даже лица. Это были наши кавалергарды, шедшие в атаку на французскую кавалерию, подвигавшуюся им навстречу.
Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: «марш, марш!» произнесенную офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь. Ростов, опасаясь быть раздавленным или завлеченным в атаку на французов, скакал вдоль фронта, что было мочи у его лошади, и всё таки не успел миновать их.
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. Этот кавалергард непременно сбил бы с ног Ростова с его Бедуином (Ростов сам себе казался таким маленьким и слабеньким в сравнении с этими громадными людьми и лошадьми), ежели бы он не догадался взмахнуть нагайкой в глаза кавалергардовой лошади. Вороная, тяжелая, пятивершковая лошадь шарахнулась, приложив уши; но рябой кавалергард всадил ей с размаху в бока огромные шпоры, и лошадь, взмахнув хвостом и вытянув шею, понеслась еще быстрее. Едва кавалергарды миновали Ростова, как он услыхал их крик: «Ура!» и оглянувшись увидал, что передние ряды их смешивались с чужими, вероятно французскими, кавалеристами в красных эполетах. Дальше нельзя было ничего видеть, потому что тотчас же после этого откуда то стали стрелять пушки, и всё застлалось дымом.
В ту минуту как кавалергарды, миновав его, скрылись в дыму, Ростов колебался, скакать ли ему за ними или ехать туда, куда ему нужно было. Это была та блестящая атака кавалергардов, которой удивлялись сами французы. Ростову страшно было слышать потом, что из всей этой массы огромных красавцев людей, из всех этих блестящих, на тысячных лошадях, богачей юношей, офицеров и юнкеров, проскакавших мимо его, после атаки осталось только осьмнадцать человек.
«Что мне завидовать, мое не уйдет, и я сейчас, может быть, увижу государя!» подумал Ростов и поскакал дальше.
Поровнявшись с гвардейской пехотой, он заметил, что чрез нее и около нее летали ядры, не столько потому, что он слышал звук ядер, сколько потому, что на лицах солдат он увидал беспокойство и на лицах офицеров – неестественную, воинственную торжественность.
Проезжая позади одной из линий пехотных гвардейских полков, он услыхал голос, назвавший его по имени.
– Ростов!
– Что? – откликнулся он, не узнавая Бориса.
– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.


Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.
Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.
– Где государь? где Кутузов? – спрашивал Ростов у всех, кого мог остановить, и ни от кого не мог получить ответа.
Наконец, ухватив за воротник солдата, он заставил его ответить себе.
– Э! брат! Уж давно все там, вперед удрали! – сказал Ростову солдат, смеясь чему то и вырываясь.
Оставив этого солдата, который, очевидно, был пьян, Ростов остановил лошадь денщика или берейтора важного лица и стал расспрашивать его. Денщик объявил Ростову, что государя с час тому назад провезли во весь дух в карете по этой самой дороге, и что государь опасно ранен.
– Не может быть, – сказал Ростов, – верно, другой кто.
– Сам я видел, – сказал денщик с самоуверенной усмешкой. – Уж мне то пора знать государя: кажется, сколько раз в Петербурге вот так то видал. Бледный, пребледный в карете сидит. Четверню вороных как припустит, батюшки мои, мимо нас прогремел: пора, кажется, и царских лошадей и Илью Иваныча знать; кажется, с другим как с царем Илья кучер не ездит.
Ростов пустил его лошадь и хотел ехать дальше. Шедший мимо раненый офицер обратился к нему.
– Да вам кого нужно? – спросил офицер. – Главнокомандующего? Так убит ядром, в грудь убит при нашем полку.
– Не убит, ранен, – поправил другой офицер.
– Да кто? Кутузов? – спросил Ростов.
– Не Кутузов, а как бишь его, – ну, да всё одно, живых не много осталось. Вон туда ступайте, вон к той деревне, там всё начальство собралось, – сказал этот офицер, указывая на деревню Гостиерадек, и прошел мимо.
Ростов ехал шагом, не зная, зачем и к кому он теперь поедет. Государь ранен, сражение проиграно. Нельзя было не верить этому теперь. Ростов ехал по тому направлению, которое ему указали и по которому виднелись вдалеке башня и церковь. Куда ему было торопиться? Что ему было теперь говорить государю или Кутузову, ежели бы даже они и были живы и не ранены?
– Этой дорогой, ваше благородие, поезжайте, а тут прямо убьют, – закричал ему солдат. – Тут убьют!
– О! что говоришь! сказал другой. – Куда он поедет? Тут ближе.
Ростов задумался и поехал именно по тому направлению, где ему говорили, что убьют.
«Теперь всё равно: уж ежели государь ранен, неужели мне беречь себя?» думал он. Он въехал в то пространство, на котором более всего погибло людей, бегущих с Працена. Французы еще не занимали этого места, а русские, те, которые были живы или ранены, давно оставили его. На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места. Раненые сползались по два, по три вместе, и слышались неприятные, иногда притворные, как казалось Ростову, их крики и стоны. Ростов пустил лошадь рысью, чтобы не видать всех этих страдающих людей, и ему стало страшно. Он боялся не за свою жизнь, а за то мужество, которое ему нужно было и которое, он знал, не выдержит вида этих несчастных.
Французы, переставшие стрелять по этому, усеянному мертвыми и ранеными, полю, потому что уже никого на нем живого не было, увидав едущего по нем адъютанта, навели на него орудие и бросили несколько ядер. Чувство этих свистящих, страшных звуков и окружающие мертвецы слились для Ростова в одно впечатление ужаса и сожаления к себе. Ему вспомнилось последнее письмо матери. «Что бы она почувствовала, – подумал он, – коль бы она видела меня теперь здесь, на этом поле и с направленными на меня орудиями».
В деревне Гостиерадеке были хотя и спутанные, но в большем порядке русские войска, шедшие прочь с поля сражения. Сюда уже не доставали французские ядра, и звуки стрельбы казались далекими. Здесь все уже ясно видели и говорили, что сражение проиграно. К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать ему, ни где был государь, ни где был Кутузов. Одни говорили, что слух о ране государя справедлив, другие говорили, что нет, и объясняли этот ложный распространившийся слух тем, что, действительно, в карете государя проскакал назад с поля сражения бледный и испуганный обер гофмаршал граф Толстой, выехавший с другими в свите императора на поле сражения. Один офицер сказал Ростову, что за деревней, налево, он видел кого то из высшего начальства, и Ростов поехал туда, уже не надеясь найти кого нибудь, но для того только, чтобы перед самим собою очистить свою совесть. Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. Один, с белым султаном на шляпе, показался почему то знакомым Ростову; другой, незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода. Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади. Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. Всадник, которого фигура показалась знакома Ростову и почему то невольно приковала к себе его внимание, сделал отрицательный жест головой и рукой, и по этому жесту Ростов мгновенно узнал своего оплакиваемого, обожаемого государя.
«Но это не мог быть он, один посреди этого пустого поля», подумал Ростов. В это время Александр повернул голову, и Ростов увидал так живо врезавшиеся в его памяти любимые черты. Государь был бледен, щеки его впали и глаза ввалились; но тем больше прелести, кротости было в его чертах. Ростов был счастлив, убедившись в том, что слух о ране государя был несправедлив. Он был счастлив, что видел его. Он знал, что мог, даже должен был прямо обратиться к нему и передать то, что приказано было ему передать от Долгорукова.
Но как влюбленный юноша дрожит и млеет, не смея сказать того, о чем он мечтает ночи, и испуганно оглядывается, ища помощи или возможности отсрочки и бегства, когда наступила желанная минута, и он стоит наедине с ней, так и Ростов теперь, достигнув того, чего он желал больше всего на свете, не знал, как подступить к государю, и ему представлялись тысячи соображений, почему это было неудобно, неприлично и невозможно.
«Как! Я как будто рад случаю воспользоваться тем, что он один и в унынии. Ему неприятно и тяжело может показаться неизвестное лицо в эту минуту печали; потом, что я могу сказать ему теперь, когда при одном взгляде на него у меня замирает сердце и пересыхает во рту?» Ни одна из тех бесчисленных речей, которые он, обращая к государю, слагал в своем воображении, не приходила ему теперь в голову. Те речи большею частию держались совсем при других условиях, те говорились большею частию в минуту побед и торжеств и преимущественно на смертном одре от полученных ран, в то время как государь благодарил его за геройские поступки, и он, умирая, высказывал ему подтвержденную на деле любовь свою.