BAFTA (премия, 1951)
4-я церемония вручения наград премии BAFTA
Лучший фильм:
Всё о Еве
All About Eve
Лучший британский фильм:
Синяя лампа
The Blue Lamp
4-я церемония вручения наград премии BAFTA за заслуги в области кинематографа за 1950 год состоялась в Лондоне в 1951 году.
Награды были вручены в пяти номинациях. В категории «Лучший фильм» в основном были представлены киноленты производства США («Всё о Еве», «Асфальтовые джунгли», «Увольнение в город», «Мужчины» и «Осквернитель праха»), а также две картины из Франции («Орфей» и «Красота дьявола»)[1].
Ниже приведён полный список победителей и номинантов премии с указанием имён режиссёров, оригинальных и русскоязычных названий фильмов. Имена режиссёров и названия фильмов, победивших в данной категории, выделены жирным шрифтом и отдельным цветом.
Категория | Фильм — русскоязычное название | Фильм — оригинальное название | Режиссёр |
---|---|---|---|
Лучший фильм | • «Всё о Еве» | All About Eve | Джозеф Манкевич |
• «Орфей» | Orphée | Жан Кокто | |
• «Мужчины» | The Men | Фред Циннеман | |
• «Красота дьявола» | La Beauté du diable | Рене Клер | |
• «Осквернитель праха» | Intruder in the Dust | Кларенс Браун | |
• «Увольнение в город» | On the Town | Стэнли Донен, Джин Келли | |
• «Асфальтовые джунгли» | The Asphalt Jungle | Джон Хьюстон | |
Лучший британский фильм | • «Синяя лампа» | The Blue Lamp | Бэзил Дирден |
• «Раз в жизни» | Chance of a Lifetime | Бернард Майлз | |
• «Деревянный конь» | The Wooden Horse | Джек Ли | |
• «Утреннее отплытие» | Morning Departure | Рой Уорд Бейкер | |
• «Государственная тайна» | State Secret | Сидни Гиллиат | |
• «Семь дней до полудня» | Seven Days to Noon | Джон Боултинг, Рой Боултинг | |
Лучший документальный фильм | • «Непобедимый» | The Undefeated | Пол Диксон |
• «Кон-Тики» | Kon-Tiki | Тур Хейердал | |
• «Остров тюленей» | Seal Island | Джеймс Алгар | |
• «Зелёная гора» | La montagne est verte | Жан Леэриссей | |
• «Жизнь начинается завтра» | La vie commence demain | Николь Ведре | |
• — | The Vatican | — | |
• — | Inland Waterways | — | |
Специальная награда Special Award |
• «Настоящая Япония — Наше время» | This Modern Age: The True Fact of Japan | — |
• — | Sound | — | |
• — | Scrapbook for 1933 | — | |
• — | Mediãval Castles | — | |
• — | Muscle Beach | Ирвинг Лернер, Джозеф Стрик | |
• — | The Magic Canvas | — | |
• — | Les charmes de l’existence | Жан Гремийон, Пьер Каст | |
Награда объединённых наций United Nations Award |
• «Осквернитель праха» | Intruder in the Dust | Кларенс Браун |
• «Зелёная гора» | La montagne est verte | Жан Леэриссей | |
• «Разделительная линия» | The Lawless | Джозеф Лоузи |
Напишите отзыв о статье "BAFTA (премия, 1951)"
Примечания
- ↑ [www.imdb.com/event/ev0000123/1951 BAFTA Awards 1951] (англ.). IMDb. Проверено 17 ноября 2010. [www.webcitation.org/68uIe7KRl Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
Ссылки
- [www.bafta.org/awards-database.html?year=1950&category=Film&award=false Список номинантов и победителей 4-й церемонии вручения премии BAFTA] (англ.). [www.webcitation.org/67ZYdPO1e Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
Отрывок, характеризующий BAFTA (премия, 1951)
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.Разговаривая с Чичаговым, Кутузов, между прочим, сказал ему, что отбитые у него в Борисове экипажи с посудою целы и будут возвращены ему.
– C'est pour me dire que je n'ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]
В Вильне Кутузов, в противность воле государя, остановил большую часть войск. Кутузов, как говорили его приближенные, необыкновенно опустился и физически ослабел в это свое пребывание в Вильне. Он неохотно занимался делами по армии, предоставляя все своим генералам и, ожидая государя, предавался рассеянной жизни.
Выехав с своей свитой – графом Толстым, князем Волконским, Аракчеевым и другими, 7 го декабря из Петербурга, государь 11 го декабря приехал в Вильну и в дорожных санях прямо подъехал к замку. У замка, несмотря на сильный мороз, стояло человек сто генералов и штабных офицеров в полной парадной форме и почетный караул Семеновского полка.
Курьер, подскакавший к замку на потной тройке, впереди государя, прокричал: «Едет!» Коновницын бросился в сени доложить Кутузову, дожидавшемуся в маленькой швейцарской комнатке.
Через минуту толстая большая фигура старика, в полной парадной форме, со всеми регалиями, покрывавшими грудь, и подтянутым шарфом брюхом, перекачиваясь, вышла на крыльцо. Кутузов надел шляпу по фронту, взял в руки перчатки и бочком, с трудом переступая вниз ступеней, сошел с них и взял в руку приготовленный для подачи государю рапорт.
Беготня, шепот, еще отчаянно пролетевшая тройка, и все глаза устремились на подскакивающие сани, в которых уже видны были фигуры государя и Волконского.
Все это по пятидесятилетней привычке физически тревожно подействовало на старого генерала; он озабоченно торопливо ощупал себя, поправил шляпу и враз, в ту минуту как государь, выйдя из саней, поднял к нему глаза, подбодрившись и вытянувшись, подал рапорт и стал говорить своим мерным, заискивающим голосом.
Государь быстрым взглядом окинул Кутузова с головы до ног, на мгновенье нахмурился, но тотчас же, преодолев себя, подошел и, расставив руки, обнял старого генерала. Опять по старому, привычному впечатлению и по отношению к задушевной мысли его, объятие это, как и обыкновенно, подействовало на Кутузова: он всхлипнул.
Государь поздоровался с офицерами, с Семеновским караулом и, пожав еще раз за руку старика, пошел с ним в замок.
Оставшись наедине с фельдмаршалом, государь высказал ему свое неудовольствие за медленность преследования, за ошибки в Красном и на Березине и сообщил свои соображения о будущем походе за границу. Кутузов не делал ни возражений, ни замечаний. То самое покорное и бессмысленное выражение, с которым он, семь лет тому назад, выслушивал приказания государя на Аустерлицком поле, установилось теперь на его лице.