Анута

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
АнутаАнута

</tt>

</tt>

Анута
англ. Anuta
11°36′ ю. ш. 169°51′ в. д. / 11.600° ю. ш. 169.850° в. д. / -11.600; 169.850 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-11.600&mlon=169.850&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 11°36′ ю. ш. 169°51′ в. д. / 11.600° ю. ш. 169.850° в. д. / -11.600; 169.850 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-11.600&mlon=169.850&zoom=9 (O)] (Я)
АкваторияТихий океан
СтранаСоломоновы Острова Соломоновы Острова
РегионТемоту
Анута
Площадь0,37 км²
Наивысшая точка65 м
Население (1999 год)270 чел.
Плотность населения729,73 чел./км²

Анута (англ. Anuta) — изолированный остров в Меланезии, иногда относимый к группе Санта-Крус. Административно входит в состав провинции Темоту меланезийского государства Соломоновы Острова.





География

Остров Анута расположен к востоку от основной цепи архипелага Соломоновых островов, севернее Новых Гебрид. К северо-западу от острова, примерно в 500 км, расположен остров Нендо, важнейший остров группы Санта-Крус; к юго-западу, примерно в 112 км[1], — остров Тикопиа, ближайший населённый к Анута; в 60 км к юго-востоку — остров Фатутака. Анута представляет собой вулканический остров[1], окружённый в некоторых местах коралловым рифом.

Анута имеет чётко округлую форму. В южной части острова расположена прибрежная равнина[2]. Высшая точка Анута, холм Те-Маунга в северной части острова, достигает всего 65 м[2]. Диаметр острова составляет 750 м.

Климат на Анута тропический, чётко выделяются два сезона: прохладный и сухой с апреля по октябрь и сезон дождей с октября по апрель[1].

История

Остров Анута был заселён представителями культуры лапита примерно 3000 лет назад[2]. Но согласно местным легендам потомки современных жителей приплыли на Анута всего 300—350 лет назад с островов Тонга и Увеа[3]. Впоследствии на острове появились выходцы из Самоа и острова Ротума (Фиджи); были налажены тесные контакты с соседним островом Тикопиа[3].

Европейским первооткрывателем Анута стал капитан Черри с корабля «Пандора», заметивший остров в 1791 году во время поиска мятежников с корабля «Баунти»[1]. Самым древним названием Анута является Нукумаираро, что означает «земля снизу»[1].

В 1890-х годах над островом был установлен британский протекторат[4]. С 1978 года Анута является частью независимого государства Соломоновы Острова. Жители острова до сих пор продолжают борьбу за предоставление Анута автономного статуса[4].

Население

Общая характеристика

Численность населения Анута составляет около 270 человек (1999)[5]. В начале XX века на острове проживало около 100—150 человек, а в марте 1972 года — 162 человека[1]. На острове расположены три деревни: Паре-Арики, Ротоапи и Ватиана[2].

Общественно-политическая организация

На острове Анута выделяются три вида объединения людей: патонгиа (семья), каинанга (клан) и канопенуа. Принадлежность человека к той или иной группе строится на основе патрилинейного принципа[6].

Анута — небольшая модель традиционного полинезийского общества, в котором верховное положение занимает вождь. Организация жителей строго иерархична[4]. На острове существует четыре клана, или каинанга, два из которых возглавляют вожди, или арики (в остальных двух кланах их нет)[4]. Верховного вождя называют Те-Арики-и-Муа или Туи-Анута, младшего — Те-Арики-и-Мури или Туи-Каинанга. Титул вождя наследуется старшим сыном[4].

Языки

Жители острова Анута физиологически, лингвистически и культурно являются полинезийцами[1]. Местные жители разговаривают на полинезийском языке анута[5], в котором имеется большое количество заимствований из тонганского языка[1].

Экономика

Основное занятие местных жителей — натуральное сельское хозяйство и рыболовство[7]. Основные сельскохозяйственные культуры — маниок, таро, кокосовая пальма, папайя, бананы, табак. Для повышения урожая островитяне используют севооборот, террасное земледелие, прополку и мульчирование[6].

См. также

Напишите отзыв о статье "Анута"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 [www.everyculture.com/Oceania/Anuta-Orientation.html World Culture Encyclopedia. Расположение острова Анута.]  (англ.)
  2. 1 2 3 4 [www.solomonislands.com.sb/anuta.html John Search. Острова Анута.]  (англ.)
  3. 1 2 [www.everyculture.com/Oceania/Anuta-History-and-Cultural-Relations.html World Culture Encyclopedia. История острова Анута.]  (англ.)
  4. 1 2 3 4 5 [www.everyculture.com/Oceania/Anuta-Sociopolitical-Organization.html World Culture Encyclopedia. Общественно-политическая организация жителей Анута.]  (англ.)
  5. 1 2 [www.ethnologue.com/show_country.asp?name=sb Ethnologue. Языки Соломоновых Островов.]  (англ.)
  6. 1 2 [www.everyculture.com/Oceania/Anuta-Kinship.html World Culture Encyclopedia. Родство жителей Анута.]  (англ.)
  7. [www.everyculture.com/Oceania/Anuta-Economy.html World Culture Encyclopedia. Экономика острова Анута.]  (англ.)

Литература

  • Feinberg, R (1986) The 'Anuta Problem': Local Sovereignty and National Integration in the Solomon Islands, Man 21(3), 438—452.

Ссылки

  • [www.bbc.co.uk/tribe/tribes/anuta/index.shtml Би-би-си. Жизнь островитян.]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Анута

Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.