Саут-Уиттиер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Статистически обособленная местность
Невключённая территория
Саут-Уиттиер
South Whittier
Страна
США
Штат
Калифорния
Округ
Координаты
Площадь
13,99 км²
Высота центра
54 м
Население
55 193 человек (2000)
Плотность
3960,5 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+1 562
Почтовые индексы
90602
FIPS
06-73430
Показать/скрыть карты

Саут-Уиттиер (англ. South Whittier) — невключённая территория и статистически обособленная местность, расположенная в округе Лос-Анджелес (штат Калифорния, США) с населением в 55 193 человека по статистическим данным переписи 2000 года.



География

По данным Бюро переписи населения США статистически обособленная местность Саут-Уиттиер имеет общую площадь в 13,99 квадратных километров, водных ресурсов в черте населённого пункта не имеется.

Статистически обособленная местность Саут-Уиттиер расположена на высоте 54 метра над уровнем моря.

Демография

По данным переписи населения 2000 года[1] в Саут-Уиттиер проживало 55 193 человека, 12 266 семей, насчитывалось 14 673 домашних хозяйств и 15 008 жилых домов. Средняя плотность населения составляла около 3960,5 человека на один квадратный километр. Расовый состав Саут-Уиттиер по данным переписи распределился следующим образом: 52,47 % белых, 1,47 % — чёрных или афроамериканцев, 1,23 % — коренных американцев, 3,02 % — азиатов, 0,26 % — выходцев с тихоокеанских островов, 5,18 % — представителей смешанных рас, 36,37 % — других народностей. Испаноговорящие составили 69,31 % от всех жителей статистически обособленной местности.

Из 14 673 домашних хозяйств в 48,0 % — воспитывали детей в возрасте до 18 лет, 60,5 % представляли собой совместно проживающие супружеские пары, в 15,5 % семей женщины проживали без мужей, 16,4 % не имели семей. 12,2 % от общего числа семей на момент переписи жили самостоятельно, при этом 5,1 % составили одинокие пожилые люди в возрасте 65 лет и старше. Средний размер домашнего хозяйства составил 3,74 человек, а средний размер семьи — 3,99 человек.

Население статистически обособленной местности по возрастному диапазону по данным переписи 2000 года распределилось следующим образом: 33,1 % — жители младше 18 лет, 10,5 % — между 18 и 24 годами, 31,5 % — от 25 до 44 лет, 16,7 % — от 45 до 64 лет и 8,2 % — в возрасте 65 лет и старше. Средний возраст жителей составил 29 лет. На каждые 100 женщин в Саут-Уиттиер приходилось 100,8 мужчин, при этом на каждые сто женщин 18 лет и старше приходилось 97,8 мужчин также старше 18 лет.

Средний доход на одно домашнее хозяйство в статистически обособленной местности составил 47 378 долларов США, а средний доход на одну семью — 49 756 долларов. При этом мужчины имели средний доход в 32 314 долларов США в год против 25 605 долларов среднегодового дохода у женщин. Доход на душу населения в статистически обособленной местности составил 15 080 долларов в год. 9,2 % от всего числа семей в округе и 12,4 % от всей численности населения находилось на момент переписи населения за чертой бедности, при этом 15,0 % из них были моложе 18 лет и 7,5 % — в возрасте 65 лет и старше.

Напишите отзыв о статье "Саут-Уиттиер"

Примечания

  1. [factfinder.census.gov Сайт Бюро переписи США]

Отрывок, характеризующий Саут-Уиттиер

И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.