Объект 770

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Объект 770» в Бронетанковом музее в Кубинке
Объект 770
Классификация

Тяжёлый танк

Боевая масса, т

55

Экипаж, чел.

4

История
Разработчик

ГСКБ-2

Производитель

Годы производства

1957

Количество выпущенных, шт.

1

Размеры
Длина корпуса, мм

7280

Длина с пушкой вперёд, мм

11 333

Ширина корпуса, мм

3400

Высота, мм

2420

Клиренс, мм

430

Бронирование
Тип брони

Стальная литая

Лоб корпуса (верх), мм/град.

138/60
110/66
85/71

Лоб корпуса (низ), мм/град.

187/42
156/51

Борт корпуса (верх), мм/град.

86/67

Борт корпуса (низ), мм/град.

105/0

Лоб башни, мм/град.

260/30
184/50
90/70

Борт башни, мм/град.

208/35
152/50
80/70

Вооружение
Калибр и марка пушки

130-мм М-65

Тип пушки

нарезная пушка

Длина ствола, калибров

59

Боекомплект пушки

37

Прицелы

ТДПС, ТПН-1

Пулемёты

1 х 14,5-мм КПВТ

Подвижность
Тип двигателя
Мощность двигателя, л. с.

1000

Скорость по шоссе, км/ч

55

Запас хода по шоссе, км

300

Удельная мощность, л. с./т

18,2

Удельное давление на грунт, кг/см²

0,795

Преодолеваемый подъём, град.

35

Преодолеваемый брод, м

1,0

Объект 770 — опытный тяжёлый танк «Объект 770» был разработан на базе новых агрегатов в 1958 году в Челябинске КБ под руководством П. П. Исакова.

Моторная установка Объекта 770 была разработана на базе дизельного двигателя В-2 под руководством В. Д. Чудакова.

В отличие от «Объекта 277» этот танк создавался на базе новых агрегатов и имел ряд оригинальных конструктивных решений. Толщина лобовой брони корпуса — 120 мм, башни — 290 мм.

Вооружение состояло из 130-мм пушки М-65 с двухплоскостным стабилизатором «Гроза» и пулемёта КПВТ. Боекомплект — 26 артвыстрелов и 250 патронов. Двигатель 10-цилиндровый, четырёхтактный дизель ДТН-10 (1000 л. с.) с водяным охлаждением. Экипаж состоял из 4 человек. Танк был оборудован системой защиты от оружия массового поражения, автоматической противопожарной системой, термодымовой аппаратурой, ночными приборами и гирополукомпасом.

«Объект 770» имел хорошие манёвренные качества и был лёгок в управлении. По мнению специалистов полигона, где проходили испытания все три опытных тяжёлых танка, «Объект 770» представлялся им наиболее перспективным. Опытный образец этой машины хранится в Музее бронетанкового вооружения и техники в Кубинке.

Напишите отзыв о статье "Объект 770"



Примечания

Литература

  • Карпенко А. В. Тяжёлые танки // Обозрение отечественной бронетанковой техники (1905-1995). — Санкт-Петербург: Невский бастион, 1996. — С. 435. — 480 с. — 10 000 экз.
  • М. В. Павлов, И. В. Павлов. Отечественные бронированные машины 1945—1965 гг. // Техника и вооружение: вчера, сегодня, завтра. — Москва: Техинформ, 2008. — № 9. — С. 49, 55.
  • М. В. Павлов, И. В. Павлов. Отечественные бронированные машины 1945—1965 гг. // Техника и вооружение: вчера, сегодня, завтра. — Москва: Техинформ, 2010. — № 3. — С. 45.
  • М. В. Павлов, И. В. Павлов. Отечественные бронированные машины 1945—1965 гг. // Техника и вооружение: вчера, сегодня, завтра. — Москва: Техинформ, 2009. — № 8. — С. 56.

Ссылки

  • legion.wplus.net/guide/army/ta/770.shtml


Отрывок, характеризующий Объект 770

Эти первые дни, до 8 го сентября, – дня, в который пленных повели на вторичный допрос, были самые тяжелые для Пьера.

Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n'avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.
Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n'avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.
Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.