9П110

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Боевая машина 9П110 в Военно-историческом музее артиллерии, инженерных войск и войск связи в Санкт-Петербурге
9П110
Классификация

Боевая машина

Боевая масса, т

6

Экипаж, чел.

2

История
Производитель

Годы разработки

1961

Годы производства

с 1961 по 1968

Годы эксплуатации

с 1963

Количество выпущенных, шт.

более 50

Основные операторы

Размеры
Длина корпуса, мм

5660

Ширина корпуса, мм

2170

Высота, мм

2800
(2000 на марше)

Бронирование
Тип брони

противопульная
6-12 мм

Вооружение
Калибр и марка пушки

125-мм

Тип пушки

пусковая установка

Боекомплект пушки

14

Углы ВН, град.

—4,8…+10,2

Углы ГН, град.

—90…+90

Дальность стрельбы, км

0,5…3

Прицелы

9Ш16

Другое вооружение

ПТУР 9М14 «Малютка»

Подвижность
Тип двигателя
Мощность двигателя, л. с.

90

Скорость по шоссе, км/ч

75..80

Скорость по пересечённой местности, км/ч

8..9 на плаву

Запас хода по шоссе, км

500

Колёсная формула

4 × 4 (8 × 8)

Тип подвески

независимая на листовых рессорах с гидравлическими амортизаторами

Преодолеваемый брод, м

плавает

9П110 на Викискладе?

9П110советская боевая машина из состава самоходного противотанкового комплекса 9К14 «Малютка». Создана на базе бронированной разведывательно-дозорной машины БРДМ-1.





История создания

Разработка боевой машины 9П110 была начата 6 июля 1961 года по постановлению Совета министров СССР №603-256. Изначально боевая машина 9П110 предназначалась для использования ПТУР 9М12 «Овод», однако впоследствии после закрытия программы была использована в противотанковом комплексе 9К14 «Малютка» с сохранением старого индекса ГРАУ[1]. Машина была принята на вооружение 16 сентября 1963 года в составе ПТРК 9К14 «Малютка» и изготавливалась до 1968 года[2].

Описание конструкции

Боевая машина 9П110 создана на базе бронированной разведывательно-дозорной машины БРДМ-1, основным вооружением машины являются противотанковые ракеты 9М14 «Малютка». 6 ракет размещено на пусковой установке, остальные хранятся внутри машины в боеукладке. 9П110 способна осуществлять запуски ракет со скоростью 2 выстрела в минуту. Время приведения в боевое положение — 20 секунд. Возимый боекомплект составляет 14 ракет. Каждая ракета обладает бронепробиваемость в 430 мм. Управление ракетами осуществляется по проводам. Дополнительно в машине имеется ручной противотанковый гранатомёт РПГ-7[1][2].

Все блоки и аппаратура машины 9П110 размещены на шасси ГАЗ-40ПМ, являющемся модификацией бронированной разведывательно-дозорной машины БРДМ-1[1].

Операторы

Сохранившиеся экземпляры

Напишите отзыв о статье "9П110"

Примечания

  1. 1 2 3 Широкорад А. Б ПТУРы второго поколения // Техника и вооружение: вчера, сегодня, завтра. — 2000. — № 10. — С. 22—24.
  2. 1 2 [cris9.narod.ru/rva_9p110.htm Боевая машина ПТУР 9П110 ПТРК 9К11 «Малютка»] (рус.). Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uNHPUsC Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  3. [armstrade.sipri.org/armstrade/page/trade_register.php Stockholm Internation Peace Research Institute — Arms Transfers Database]

Литература

  • Широкорад А. Б ПТУРы второго поколения // Техника и вооружение: вчера, сегодня, завтра. — 2000. — № 10. — С. 22—24.

Ссылки

  • [cris9.narod.ru/rva_9p110.htm Боевая машина ПТУР 9П110 ПТРК 9К11 «Малютка»] (рус.). Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uNHPUsC Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].

Отрывок, характеризующий 9П110

– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.