Список кардиналов, возведённых папой римским Павлом VI

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кардиналы, возведённые Папой римским Павлом VI — 143 прелата были возведены в сан кардинала на шести Консисториях за пятнадцать лет понтификата Павла VI. Число кардиналов стала составлять более ста человек. После первой консистории Павла VI численность Священной Коллегии составила 103 кардинала. После четвёртой консистории, прошедшей в 1973 году число кардиналов увеличилось до 145 человек. На момент смерти Папы Павла VI в Коллегии было 130 кардиналов.

Павел VI вводит ещё одно нововведение 1 октября 1975 года издаётся апостольская конституция Romano Pontifici Eligendo, в которой, как и в ранее изданном motu proprio Ingravescentem Aetatem, объявляется, что кардиналы достигшие 80-летнего возраста лишаются права на участия в Конклаве. Количество кардиналов-выборщиков ограничивается 120 кардиналами.





Консистория от 22 февраля 1965 года

  1. Максим IV Сайех, M.S.S.P., патриарх Антиохии мелькитский (Сирия);
  2. Булос Бутрос Меуши, патриарх Антиохии и всего Леванта (Ливан);
  3. Стефанос I Сидарусс, C.M., Коптский католический патриарх Александрийский, (Египет);
  4. Иосиф Слипый, греко-католический верховный архиепископ Львова, Украина, Союз Советских Социалистических Республик;
  5. Лоренц Йегер, архиепископ Падерборна (ФРГ);
  6. Фома Вениамин Курэй, OMI, архиепископ Коломбо, (Шри-Ланка);
  7. Йозеф Беран, архиепископ Праги (Чехословакия);
  8. Морис Руа, архиепископ Квебека (Канада);
  9. Жозеф-Мари Мартен, архиепископ Руана (Франция);
  10. Оуэн Маккенн, архиепископ Кейптауна (ЮАР);
  11. Леон-Этьен Дюваль, архиепископ Алжира (Алжир);
  12. Эрменеджильдо Флорит, бывший архиепископ Флоренции (Италия);
  13. Франьо Шепер, архиепископ Загреба (Югославия);
  14. Джон Кармел Хинан, архиепископ Вестминстера (Англия);
  15. Жан-Мари Вийо, архиепископ Лиона (Франция);
  16. Поль Зуграна, MAfr, архиепископ Уагадугу (Верхняя Вольта );
  17. Лоуренс Джозеф Шиэн, архиепископ Балтимора (США);
  18. Энрико Данте, секретарь Священной Конгрегации обрядов (Италия);
  19. Чезаре Дзерба, секретарь Священной Конгрегации дисциплины таинств (Италия);
  20. Агнелу Росси, архиепископ Сан-Паулу (Бразилия);
  21. Джованни Коломбо, архиепископ Милана (Италия);
  22. Уильям Джон Конвэй, архиепископ Армы (Ирландия);
  23. Анхель Эррера Орья, епископ Малаги (Испания);
  24. Федерико Калори ди Виньяле, папский мажордом (Италия);
  25. Йозеф Кардейн, основатель католической молодёжной организации рабочих (Бельгия);
  26. Шарль Журне, богослов (Швейцария);
  27. Джулио Бевилакква, Orat., (Италия);

Консистория от 26 июня 1967 года

  1. Николас Фасолино, архиепископ Санта-Фе (Аргентина);
  2. Антонио Рибери, апостольский нунций в Испании (Италия);
  3. Джузеппе Бельтрами, апостольский нунций-интернунций в Нидерландах (Италия);
  4. Альфредо Пачини, апостольский нунций в Швейцарии (Италия);
  5. Габриэль-Мари Гаррон, про-префект Священной Конгрегации семинарий и университетов (Франция);
  6. Патрик Алоизиус О’Бойл, архиепископ Вашингтона (США);
  7. Эджидио Ваньоцци, апостольский делегат в США (Италия);
  8. Максимильен де Фюрстенберг, апостольский нунций в Португалии (Бельгия);
  9. Антонио Саморе, секретарь Священной Конгрегации чрезвычайных церковных дел (Италия);
  10. Франческо Карпино, про-префект Священной Конгрегации дисциплины таинств (Италия);
  11. Хосе Маурер, CSSR, архиепископ Сукре (Боливия);
  12. Пьетро Паренте, секретарь Священной Конгрегации доктрины веры (Италия);
  13. Карло Грано, апостольский нунций в Италии (Италия);
  14. Анджело Делл’Акква, O.Ss.C.A., Заместитель государственного секретаря Святого Престола по общим делам и секретарь шифра (Италия);
  15. Дино Стаффа, про-префект Верховный Трибунала Апостольской Сигнатуры (Италия);
  16. Перикле Феличи, генеральный секретарь Центральной координационной комиссии пост-соборных дел и про-префект Папской Комиссии по пересмотру Кодекса канонического права (Италия);
  17. Джон Крол, архиепископ Филадельфии (США);
  18. Пьер Вёйо, архиепископ Парижа (Франция);
  19. Джон Коди, архиепископ Чикаго (США);
  20. Коррадо Урси, архиепископ Неаполя (Италия);
  21. Альфред Бенгш, архиепископ-епископ Берлина (ГДР);
  22. Юстинус Дармоювоно, архиепископ Семаранга (Индонезия);
  23. Кароль Войтыла, архиепископ Кракова (Польша);
  24. Микеле Пеллегрино, архиепископ Турина (Италия);
  25. Александр-Шарль Ренар, архиепископ Лиона (Франция);
  26. Фрэнсис Джон Бреннан, декан Трибунала Священной Римской Роты (США);
  27. Бенно Вальтер Гут, O.S.B., аббат-примас Бенедиктинской Конфедерации (Швейцария);

Консистория от 28 апреля 1969 года

  1. Павел Ю Бин, архиепископ Нанкина (Китай);
  2. Альфреду Шерер, архиепископ Порту-Алегри (Бразилия);
  3. Хулио Росалес-и-Рас, архиепископ Себу (Филиппины);
  4. Гордон Грей, архиепископ Сент-Эндрюса и Эдинбурга (Шотландия);
  5. Питер Томас Маккифри, архиепископ Веллингтона (Новая Зеландия);
  6. Мигель Дарио Миранда-и-Гомес, архиепископ Мехико (Мексика);
  7. Иосиф Парекаттил, архиепископ Эрнакулама сило-малабарского (Индия);
  8. Джон Дирден, архиепископ Детройта (США);
  9. Франсуа Марти, архиепископ Парижа (Франция);
  10. Жером Луи Ракотомалала, архиепископ Тананариве (Мадагаскар);
  11. Джордж Флэфф, C.S.B., архиепископ Виннипега (Канада);
  12. Поль Гуйон, архиепископ Ренна (Франция);
  13. Марио Касарьего-и-Асеведо, CRS, архиепископ Гватемалы (Гватемала);
  14. Висенте Энрике-и-Таранкон, архиепископ Толедо (Испания);
  15. Жозеф Малула, архиепископ Киншасы (Заир);
  16. Пабло Муньос Вега, S.J., архиепископ Кито (Эквадор);
  17. Антонио Пома, архиепископ Болоньи (Италия);
  18. Джон Карберри, архиепископ Сент-Луиса (США);
  19. Теренс Кук, архиепископ Нью-Йорка (США);
  20. Стефан Ким Су Хван, архиепископ Сеула (Южная Корея);
  21. Артуро Табера Араос, C.M.F., архиепископ Памплоны (Испания);
  22. Эужениу ди Араужу Салис, архиепископ Сан-Салвадора-да-Байя (Бразилия);
  23. Йозеф Хёффнер, архиепископ Кёльна (ФРГ);
  24. Джон Райт, епископ Питтсбурга (США);
  25. Паоло Бертоли, апостольский нунций во Франции (Италия);
  26. Себастьяно Баджо, апостольский нунций в Бразилии (Италия);
  27. Сильвио Одди, апостольский нунций в Бельгии и Люксембурге (Италия);
  28. Джузеппе Паупини, апостольский нунций в Колумбии (Италия);
  29. Джакомо Виолардо, секретарь Священной Конгрегации дисциплины таинств (Италия);
  30. Йоханнес Виллебрандс, секретарь Секретариата по содействию христианскому единству (Нидерланды);
  31. Марио Назалли Рокка ди Корнелиано, префект Апостольской Палаты (Италия);
  32. Серджо Гуэрри, про-председатель Папской Комиссии по делам государства-града Ватикана (Италия);
  33. Жан Даниэлу, S.J. (Франция);
  34. Штепан Трохта, S.D.B., епископ Литомержице, (Чехословакия);

Консистория от 5 марта 1973 года

  1. Альбино Лучани, патриарх Венеции (Италия);
  2. Антониу Рибейру, патриарх Лиссабона (Португалия);
  3. Серджо Пиньедоли, секретарь Священной Конгрегации Евангелизации народов (Италия);
  4. Джеймс Роберт Нокс, архиепископ Мельбурна (Австралия);
  5. Луиджи Раймонди, апостольский делегат в США (Италия);
  6. Умберто Моццони, апостольский нунций в Бразилии (Италия);
  7. Авелар Брандан Вилела, архиепископ Сан-Салвадора-да-Байя (Бразилия);
  8. Иосиф Кордейро, архиепископ Карачи (Пакистан);
  9. Анибаль Муньос Дуке, архиепископ Боготы (Колумбия);
  10. Болеслав Коминек, архиепископ Вроцлава (Польша);
  11. Поль-Пьер Филипп, O.P., секретарь Священной Конгрегации доктрины веры (Франция);
  12. Пьетро Палаццини, секретарь Священной Конгрегации по делам духовенства (Италия);
  13. Луис Апонте Мартинес, архиепископ Сан-Хуана (Пуэрто-Рико);
  14. Рауль Приматеста, архиепископ Кордобы (Аргентина);
  15. Сальваторе Паппалардо, архиепископ Палермо (Италия);
  16. Фердинандо Джузеппе Антонелли, O.F.M., секретарь Священной Конгрегации по канонизации Святых (Италия);
  17. Марсело Гонсалес Мартин, архиепископ Толедо (Испания);
  18. Луи-Жан Гюйо, архиепископ Тулузы (Франция);
  19. Уго Полетти, про-генеральный викарий Рима (Италия);
  20. Тимоти Мэннинг, архиепископ Лос-Анджелеса (США);
  21. Павел Ёсигоро Тагути, архиепископ Осаки (Япония);
  22. Морис Отунга, архиепископ Найроби (Кения);
  23. Хосе Саласар Лопес, архиепископ Гвадалахары (Мексика);
  24. Эмиль Бияенда, архиепископ Браззавиля (Конго);
  25. Умберто Медейрош, архиепископ Бостона (США);
  26. Паулу Эваришту Арнс, O.F.M., архиепископ Сан-Паулу (Бразилия);
  27. Джеймс Дарси Фримен, архиепископ Сиднея (Австралия);
  28. Нарсисо Хубани Арнау, архиепископ Барселоны (Испания);
  29. Германн Фольк, епископ Майнца (ФРГ);
  30. Пий Таофинуу, SM, епископ Самоа и Токелау (Западная Самоа);

Консистория от 24 мая 1976 года

  1. Октавио Берас Рохас, архиепископ Санто-Доминго (Доминиканская Республика);
  2. Опилио Росси, апостольский нунций в Австрии (Италия);
  3. Джузеппе Сенси, апостольский нунций в Португалии (Италия);
  4. Хуан Карлос Арамбуру, архиепископ Буэнос-Айреса (Аргентина);
  5. Коррадо Бафиле, про-префект Священной Конгрегации по канонизации Святых (Италия);
  6. Гиацинт Тиандум, архиепископ Дакара (Сенегал);
  7. Эммануил Нсубуга, архиепископ Кампалы (Уганда);
  8. Йозеф Шрёффер, секретарь Священной Конгрегации семинарий и университетов (ФРГ);
  9. Лоуренс Пикачи, S.J., архиепископ Калькутты (Индия);
  10. Хайме Лачика Син, архиепископ Манилы (Филиппины);
  11. Уильям Уэйкфилд Баум, архиепископ Вашингтона (США);
  12. Алоизиу Лоршейдер, O.F.M., архиепископ Форталезы (Бразилия);
  13. Реджинальд Делагарди, архиепископ Веллингтона (Новая Зеландия);
  14. Эдуардо Пиронио, про-префект Священной Конгрегации Религиозных и Светских Институтов (Италия);
  15. Ласло Лекаи, архиепископ Эстергома (Венгрия);
  16. Джордж Бэзил Хьюм, O.S.B., архиепископ Вестминстера (Англия);
  17. Виктор Разафимахатратра, S.J., архиепископ Тананариве (Мадагаскар);
  18. Франтишек Томашек, архиепископ Праги (Чехословакия);
  19. Доминик Экандем, епископ Икот-Еккене (Нигерия);.
  20. Иосиф Мария Чинь Ньы Кхюе, архиепископ Ханоя (Вьетнам);
  21. Болеслав Филипьяк, декан Трибунала Священной Римской Роты (Польша).

Консистория от 27 июня 1977 года

  1. Джованни Бенелли, архиепископ Флоренции (Италия);
  2. Бернарден Гантен, бывший архиепископ Котону, про-председатель Папской Комиссии Iustitia et Pax, (Бенин);
  3. Йозеф Ратцингер, архиепископ Мюнхена и Фрайзинга (ФРГ);
  4. Марио Чаппи, O.P., богослов Папского Дома (Италия);

Напишите отзыв о статье "Список кардиналов, возведённых папой римским Павлом VI"

Ссылки

  • [www2.fiu.edu/~mirandas/consistories-xx.htm#PaulVI Кардиналы возведённые папой римским Павлом VI];
  • [www.gcatholic.org/hierarchy/data/cardPL6.htm Кардиналы возведённые папой римским Павлом VI];
  • [www.catholic-hierarchy.org/event/cs1965.html Консистория 1965 года];
  • [www.catholic-hierarchy.org/event/cs1967.html Консистория 1967 года];
  • [www.catholic-hierarchy.org/event/cs1969.html Консистория 1969 года];
  • [www.catholic-hierarchy.org/event/cs1973.html Консистория 1973 года];
  • [www.catholic-hierarchy.org/event/cs1976.html Консистория 1976 года];
  • [www.catholic-hierarchy.org/event/cs1977.html Консистория 1977 года];

Отрывок, характеризующий Список кардиналов, возведённых папой римским Павлом VI

Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.