Фердинанд, Рио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рио Фердинанд
Общая информация
Полное имя Рио Гэвин Фердинанд
Родился
Лондон, Англия
Гражданство Англия
Рост 189[1][2][3] см
Позиция центральный защитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
Элтем Таун[4][5]
Чарльтон Атлетик[4][5]
Челси[4][5]
1988—1990 Миллуолл
1990—1993 Куинз Парк Рейнджерс
1993—1995 Вест Хэм Юнайтед
Клубная карьера*
1995—2000 Вест Хэм Юнайтед 127 (2)
1996   Борнмут 10 (0)
2000—2002 Лидс Юнайтед 54 (2)
2002—2014 Манчестер Юнайтед 312 (7)
2014—2015 Куинз Парк Рейнджерс 11 (0)
Национальная сборная**
1996—1997 Англия (до 18) 7 (0)
1997—2000 Англия (до 21) 5 (0)
1997—2011 Англия 81 (3)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Ри́о Гэ́вин Фе́рдинанд (англ. Rio Gavin Ferdinand; родился 7 ноября 1978 года в Лондоне, Англия) — английский футболист, центральный защитник. Провёл 81 матч за сборную Англии и принял участие в трёх чемпионатах мира.

Фердинанд начал играть в футбол за молодёжные команды разных клубов, остановившись в конце концов на клубе «Вест Хэм Юнайтед», в котором пробился из молодёжного состава в основной состав и дебютировал в Премьер-лиге в 1996 году. Он стал любимцем болельщиков, выиграв приз «молотобоец года» (англ. Hammer of the Year) по итогам сезона 1997/98. Свой первый матч за национальную сборную он сыграл против команды Камеруна в 1997 году, став на тот момент самым молодым защитником, сыгравшим за сборную Англии. Своей игрой и потенциалом Рио привлёк внимание «Лидса», который купил Фердинанда за рекордные для клуба 18 млн фунтов. Проведя в «Лидсе» два сезона, он стал его капитаном в 2001 году.

В июле 2002 года Фердинанд перешёл в «Манчестер Юнайтед» за 30 млн фунтов, вновь побив клубный трансферный рекорд. В первом же сезоне за «Юнайтед» он выиграл Премьер-лигу. В 2003 году Рио отказался пройти обязательный тест на допинг, за что получил восьмимесячную дисквалификацию (начиная с января 2004 года), пропустив половину сезона в Премьер-лиге, а также Евро-2004. После окончания дисквалификации он твёрдо закрепился в основном составе «Манчестер Юнайтед» и заслужил признание своими выступлениями, несколько раз попав в состав «команды года» по версии ПФА. Он выиграл Премьер-лигу в сезонах 2006/07, 2007/08, 2008/09, 2010/11 и 2012/13, а также Лигу чемпионов в 2008 году. В марте 2008 года Фердинанд впервые вывел на поле сборную Англии с капитанской повязкой.

Фердинанд вдовец, был женат на Ребекке Эллисон, у них родилось двое сыновей, Лоренц и Тейт, и дочь Тиа. В семье Фердинандов много футболистов: единокровный брат Рио, Энтон Фердинанд, также играет на позиции центрального защитника в Первой Футбольной лиге, а известный в прошлом нападающий Лес Фердинанд — его двоюродный брат. Кроме игры в футбол Рио участвует в ряде музыкальных и телевизионных проектов, включая серию передач-розыгрышей Rio's World Cup Wind-Ups (в формате шоу Эштона Кутчера «Подстава»).





Начало карьеры

Детские годы и учёба

Рио Гэвин Фердинанд родился 7 ноября 1978 года в лондонском районе Камберуэлл, в семье Дженис Лавендер, женщины со смешанным ирландско-английским происхождением, и сент-люсийца Джулиана Фердинанда[6][7]. Фердинанд вырос в большой семье. И мать, и отец Рио работали, чтобы прокормить семью: мать была детской няней, а отец — портным. Они никогда не состояли в официальном браке, а когда Рио было 14 лет, его родители разошлись. Дети остались с матерью, но отец остался жить неподалёку и принимал активное участие в воспитании детей, часто устраивая для них футбольные тренировки в местных парках[6][8]. Рио посещал начальную школу «Камелот» и был довольно буйным ребёнком. Среди кумиров его детства были Майк Тайсон и Диего Марадона[9].

Рио с детства привык жить без роскоши, так как вырос в Пекеме, криминализированном районе Лондона, половина жителей которого находится за чертой бедности[10]. В районе нередки были случаи жестоких преступлений, например, убийство нигерийского школьника Дамилолы Тейлора. Родители научили Рио избегать опасных ситуаций и Фердинанду удалось избежать тесного знакомства с тёмной стороной Пекема[8]. В школе Рио больше всего любил математику, а также обнаружил в себе способности выступать перед публикой, сыграв в школьном спектакле «Багси Мэлоун»[9]. Ещё в школе он проявил себя хорошим футболистом и начал мечтать о профессиональной футбольной карьере[8].

Будучи ребёнком, я всегда хотел сделать что-то необычное, любая деятельность мне быстро надоедала — даже футбол или прогулки с друзьями. Путешествия подальше от дома, встречи с новыми людьми… Я наслаждался этим[8].

Рио перешёл в Блэкхитскую военную школу, которая находилась в отдалении от его дома, с целью встретить новых друзей и адаптироваться в новом окружении[6]. Второй год его учёбы в школе был омрачён убийством одноклассника Рио, Стивена Лоуренса. Эта трагедия демонстрировала высокий уровень насилия в окружающем обществе[9]. Фердинанду нравилось физическое выражение своих эмоций: кроме игры в футбол, он занимался гимнастикой, посещал драматический и театральный кружок[11], а также занимался балетом[8]. Он был способным ребёнком: к 10 годам его уже пригласили на тренировку в академию «Куинз Парк Рейнджерс», а в 11 лет он выиграл грант на посещение Центральной школы балета в Лондоне[6]. Он с энтузиазмом посещал занятия по балету и на протяжении четырёх лет ездил в центр города в балетную школу, занятия в которой проводились четыре раза в неделю. Эти занятия, безусловно, улучшили его физические навыки удержания равновесия, но Рио мечтал о футбольной карьере[8].

Выступления за молодёжные команды

Выдающиеся футбольные способности Фердинанда проявились ещё в детстве: когда Рио было 11 лет, его тренер, Дэвид Гудвин, заявил: «Я буду называть тебя Пеле, сынок… мне нравится, как ты играешь»[8]. Фердинанд регулярно играл за различные молодёжные команды. В «Элтем Таун» он выступал на позиции атакующего полузащитника, но скауты команды увидели в юноше качества центрального защитника. Молодой футболист тренировался с молодёжными командами таких клубов как «Чарльтон Атлетик», «Челси», «Миллуолл» и «Куинз Парк Рейнджерс». Фердинанду всегда нравилось посещать новые места, и однажды он совершил поездку на север, проведя каникулы на тренировочной базе «Мидлсбро»[8].

В 1992 году талантливого юношу заметил скаут «Вест Хэм Юнайтед» Фрэнк Лэмпард-старший, после чего Рио перешёл академию «молотков»[6]. Свой первый молодёжный контракт он заключил в январе 1994 года и тренировался вместе с такими игроками, как Фрэнк Лэмпард, в академии «Вест Хэма»[8][12]. Кроме выступлений на клубном уровне 16-летний Фердинанд был вызван и сыграл в составе молодёжной сборной Англии на чемпионате Европы по футболу[8].

Профессиональная карьера

«Вест Хэм Юнайтед»

Фердинанд постепенно пробился из молодёжного состава в основной и подписал с клубом профессиональный контракт[8]. Свой первый матч за основной состав команды Рио сыграл 5 мая 1996 года, выйдя на замену Тони Котти в финальном матче сезона против «Шеффилд Уэнсдей». Матч завершился ничьей со счётом 1:1[8][13]. В ноябре 1996 года Фердинанд перешёл в «Борнмут» на правах аренды. Он провёл за «вишней» 10 игр, после чего вернулся в «Вест Хэм», где и отыграл остаток сезона. 1 февраля 1997 года Рио забил свой первый гол в профессиональной карьере, отличившись в матче Премьер-лиги против «Блэкберн Роверс», проигранном «молотками» со счётом 2:1[14]. Летом запрос по трансферу Фердинанда сделал чемпион Англии «Манчестер Юнайтед», однако «Вест Хэм» отклонил предложение манкунианцев[15].

В сезоне 1997/98 20-летний Фердинанд стал игроком стартового состава «Вест Хэм Юнайтед», он сыграл 35 матчей в английской Премьер-лиге. В мае 1998 года Рио получил приз «Молотобоец года» (англ. Hammer of the Year), обойдя полузащитника Стива Ломаса[16].

«Лидс Юнайтед»

В ноябре 2000 года Фердинанд перешёл в «Лидс Юнайтед» за 18 млн фунтов, что составило британский трансферный рекорд[17]. Кроме того, Рио стал самым дорогим защитником в мировом футболе. Дебют Фердинанда за «павлинов» оказался неудачным: гостевое поражение от «Лестер Сити» (3:1)[18], но в итоге «Лидс» провёл удачный сезон, заняв 4-е место в Премьер-лиге и добравшись до полуфинала Лиги чемпионов. В четвертьфинале Рио забил гол в ворота «Депортиво» (игра завершилась со счётом 3:0), который в итоге и вывел йоркширцев в следующую стадию[19]. В августе 2001 года, перед началом нового сезона, он стал капитаном «Лидса»[20].

В сезоне 2001/02 «Лидс Юнайтед» финишировал чуть хуже, на 5-м месте. Рио впервые за карьеру был включён в «команду года» по версии ПФА (другой центральный защитник — Сами Хююпя из «Ливерпуля»)»[21].

«Манчестер Юнайтед»

2002—2006

22 июля 2002 года Рио Фердинанд заключил пятилетний контракт с «Манчестер Юнайтед»[22]. Его трансфер стал самым дорогим в истории британского футбола, а Рио вновь стал самым дорогим защитником в мире (ранее им являлся Лилиан Тюрам)[23]. Сумма трансфера включала «базовый элемент» (более 20 млн фунтов), а также дополнительные платежи, потенциально повышающие сумму трансфера до более чем 30 миллионов. Позднее «Лидс Юнайтед», находясь в условиях недостатка финансовых ресурсов, решил взять сумму одним платежом, а не серией платежей, которые могли быть выше. В результате фактический трансфер Фердинанда в «Манчестер Юнайтед» с учётом всех платежей составил 33 млн фунтов[24]. Эта сумма включает агентские вознаграждения; если не считать их, «Лидс» получил 29,1 миллиона фунтов.

Рио дебютировал за «красных дьяволов» 27 августа в матче квалификационного раунда Лиги чемпионов против венгерского «Залаэгерсега». «Юнайтед» разгромил венгров 5:0 и прошёл дальше, а Фердинанд был заменён во втором тайме[25]. В сезоне 2002/03 Фердинанд стал игроком стартового состава «Манчестера», он помог команде завоевать чемпионский титул, который годом ранее манкунианцы уступили «Арсеналу». Рио сыграл в обоих матчах 1/4 финала Лиги чемпионов, куда «Манчестер Юнайтед» вышел после двух групповых этапов. «Юнайтед» уступил мадридскому «Реалу» (общий счёт 6:5), а матч на «Олд Траффорд» считается одним из лучших поединков в истории Лиги чемпионов[26][27]. Журналисты отметили не слишком уверенную игру Фердинанда как в первой части противостояния двух клубов[28], так и во второй[29].

23 сентября 2003 года Фердинанд пропустил обязательный тест на допинг, заявив впоследствии, что просто «забыл о нём», так как был занят переездом в другой дом и увлёкся покупками[30]. Дисциплинарный комитет ФА под председательством Барри Брайта наложил на футболиста восьмимесячную дисквалификацию, начиная с января 2004 года, которая распространялась как на клубный, так и международный уровень, а также штраф в размере 50 000 фунтов. Это означало, что Рио пропустит остаток сезона 2003/04 и начало сезона 2004/05, а также чемпионат Европы 2004 года[31]. «Манчестер Юнайтед» подал апелляцию против этого решения ФА, ссылаясь на процесс против игрока «Манчестер Сити» Кристиана Негуаи, который был всего лишь оштрафован на 2000 фунтов за пропуск допинг-теста[32]. Президент ФИФА Зепп Блаттер заявил, что подобные сравнения некорректны, т. к. существует значительное отличие между этими инцидентами. Негуаи попал в автомобильную пробку, но собирался пройти тест, тогда как Фердинанд обвинялся в отказе от прохождения теста[33]. И ФА, и ФИФА заявили о намерении увеличить дисквалификацию до 12 месяцев (половина от возможного максимума). Но в итоге был сохранён изначальный вердикт с дисквалификацией в 8 месяцев[34].

Рио вернулся в игру 20 сентября 2004 года в дерби против «Ливерпуля» на «Олд Траффорд» (2:1), его игра заслужила похвалу главного тренера манкунианцев сэра Алекса Фергюсона[35]. До конца сезона Фердинанд пропустил лишь 2 матча английской Премьер-лиги, в которой «Манчестер Юнайтед» занял третье место. Уже тогда он начал появляться на поле в качестве капитана «Юнайтед», например в известном матче против «Арсенала» на «Олд Траффорд», когда «красные дьяволы» прервали 49-матчевую беспроигрышную серию «канониров». Капитан «Манчестера» Рой Кин пропускал принципиальный матч из-за гриппа, и повязку одел Фердинанд[36].

В последнем матче сезона 2004/05 Рио сыграл все 120 минут в финале Кубка Англии, где «красные дьяволы» уступили «Арсеналу» в серии послематчевых пенальти[37]. Летом 2005 года «Манчестер Юнайтед» заключил новый четырёхлетний контракт с Фердинандом[38].

14 декабря 2005 года Фердинанд забил свой первый гол за «Юнайтед», открыв счёт в матче английской Премьер-лиги против «Уигана» (4:0)[39]. 22 января 2006 года Рио забил единственный и победный мяч «Ливерпулю» ударом головой после подачи Райана Гиггза[40][41]. «Красные дьяволы» финишировали на втором месте в Премьер-лиге, окончательно выбыв из чемпионской гонки после поражения от «Челси» в 37-м туре (3:0)[42]. До этого, в феврале 2006 года, «Манчестер Юнайтед» выиграл Кубок Футбольной лиги; Рио Фердинанд вышел в стартовом составе на финальный матч, закончившийся разгромом «Уигана» всё с тем же счётом 4:0[43]. Всего за сезон 2005/06 Рио провёл 52 матча, из них 37 в рамках розыгрыша английской Премьер-лиги.

2006—2010

22 октября 2006 года Рио Фердинанд вновь забил в ворота «Ливерпуля» в дерби на «Олд Траффорд», закончившемся победой хозяев со счётом 2:0[44]. По ходу сезона 2006/07 партнёром Фердинанда в центре обороны стал сербский защитник Неманья Видич, который был куплен незадолго до этого в зимнее трансферное окно. «Блистательный» дуэт Видича и Фердинанда стал основным для «красных дьяволов» на ближайшие несколько лет, заслужив лестные отзывы экспертов и прессы, считавших надёжную игру центральных защитников одной из главных причин успехов «Манчестер Юнайтед»[45][46]. Первым из них стала победа в Премьер-лиге-2006/07: «Юнайтед» вернул чемпионский титул спустя 4 года, оставив позади «Челси» и «Арсенал». После впечатляющих и стабильных выступлений в чемпионате Рио попал в «команду года» по версии ПФА[47].

В Лиге чемпионов «Манчестер Юнайтед» добрался до полуфинала, проиграв там «Милану» с общим счётом 5:3[48]. Рио пропустил оба полуфинальных матча из-за травмы паха, полученной в ничейном матче против «Мидлсбро» (1:1) 21 апреля 2007 года[49]. Он не играл две недели и вышел на поле 5 мая в манчестерском дерби, а после — в финале Кубка Англии, первом на обновлённом «Уэмбли»; «Манчестер Юнайтед» уступил «Челси», пропустив единственный гол в овертайме за несколько минут до финального свистка[50].

На старте сезона 2007/08, благодаря скоординированным действиям защиты и вратаря, «Юнайтед» сыграл шесть матчей подряд «всухую» в Премьер-лиге, пропустив гол лишь 20 октября 2007 года в начале матча против «Астон Виллы» на «Вилла Парк»[51]. В этом же матче Фердинанд забил свой первый гол в сезоне, который стал третьим голом «Юнайтед» в этой игре: после удара левой ноги Рио мяч рикошетом от одного из защитников «Виллы» залетел в ворота хозяев[52]. Всего три дня спустя Фердинанд забил свой первый гол в Лиге чемпионов, ударом головой открыв счёт в матче против «Динамо Киев»[53]. «Юнайтед» доминировал в этом матче и выиграл его со счётом 4:2.

12 января 2008 года Фердинанд забил гол в ворота «Ньюкасла», когда «красные дьяволы» разгромили соперника со счётом 6:0 на «Олд Траффорд»[54].

В четвертьфинальном матче Кубка Англии против «Портсмута» 8 марта 2008 года Фердинанду пришлось встать в ворота после того, как Эдвин ван дер Сар покинул поле с травмой паха, а вышедший ему на замену Томаш Кушчак был удалён и в ворота «Юнайтед» был назначен пенальти. Фердинанд угадал направление удара, но не смог отбить удар Салли Мунтари с одиннадцатиметровой отметки. «Манчестер Юнайтед» вылетел из Кубка Англии[55].

6 апреля 2008 года в матче с «Мидлсбро» Фердинанд получил травму ноги и, хромая, покинул поле. Его участие в ответном четвертьфинальном матче Лиги чемпионов с «Ромой» 9 апреля было под вопросом. Тем не менее, он отыграл в этом матче все 90 минут, хотя в перерыве ему наложили три шва[56].

После апрельского поражения «Юнайтед» от «Челси» в Премьер-лиге со счётом 2:1 Фердинанд, раздражённый результатом, обрушился с руганью на стюардов «Челси» и собирался пнуть стену в туннеле, но вместо этого ударил женщину-стюарда, Трейси Рэй[57]. Фердинанд заявил, что он едва коснулся её своей бутсой. Тем не менее, впоследствии он извинился перед потерпевшей и послал ей букет цветов.

Несмотря на слухи о возможном переходе Фердинанда в «Барселону», 16 апреля 2008 года было объявлено, что Рио, наряду с Майклом Кэрриком и Уэсом Брауном, подписал с клубом новый пятилетний контракт, который будет приносить ему около 130 000 фунтов в неделю. Контракт был официально подписан 15 мая 2008 года[58]. За четыре дня до этого «Юнайтед» гостевой победой над «Уиганом» (0:2) оформил второе чемпионство подряд и третье за время пребывания Рио в команде[59].

21 мая 2008 года Фердинанд вывел «Манчестер Юнайтед» с капитанской повязкой на финальный матч Лиги чемпионов 2008 против «Челси». «Манчестер Юнайтед» победил в этом матче по пенальти и в третий раз в своей истории выиграл Кубок европейских чемпионов[60]. Фердинанд поднял трофей над головой вместе с Райаном Гиггзом, так как последний был капитаном «Юнайтед» на протяжении большей части сезона, тогда как Гари Невилл пропустил это время из-за травмы.

В начале сезона 2008/09 Фердинанд сыграл в Суперкубке Англии с «Портсмутом» (победа «красных дьяволов» в серии пенальти)[61] и Суперкубке УЕФА против петербургского «Зенита» (здесь сильнее были питерцы, 2:1). 21 декабря 2008 года Рио вновь в качестве капитана «Манчестер Юнайтед» принял участие в финале Клубного чемпионата мира; манкунианцы почти тайм играли в меньшинстве, но смогли победить благодаря голу Уэйна Руни[62]. 26 декабря на разминке перед матчем Премьер-лиги со «Сток Сити» Фердинанд получил травму спины[63] и вынужден был провести вне игры чуть больше месяца. Он вернулся на поле 27 января 2009 года в победном поединке с «Вест Бромвич Альбион» (0:5)[64]. В этом матче «Манчестер Юнайтед» установил рекорд английской Премьер-лиги, проведя 11 «сухих» матчей подряд[65]. Впоследствии «Юнайтед» довёл свою серию до 14 матчей, из которых Рио провёл 8, пропустив остальные из-за травмы.

1 марта 2009 года Рио вышел на поле в финале Кубка футбольной лиги, «Манчестер Юнайтед» переиграл «Тоттенхэм» в серии послематчевых пенальти[66]. В конце сезона «красные дьяволы» обеспечили себе третий чемпионский титул за три года и снова вышли в финал Лиги чемпионов. Фердинанд был включён в «команду года» в Премьер-лиге трижды подряд[67]. 27 мая он сыграл 90 минут в финальном лигочемпионском матче против «Барселоны» на Олимпийском стадионе Рима. Каталонцы оказались сильнее — 2:0, и «Манчестер Юнайтед» не смог защитить главный клубный трофей Европы.

9 августа 2009 года, в первом матче сезона 2009/10, Фердинанд вышел в стартовом составе против «Челси» в матче за Суперкубок Англии. После ничейного основного времени (2:2) команда из Лондона оказалась сильнее в серии пенальти, манкунианцы реализовали лишь один удар из трёх попыток[68].

В середине сезона Рио пропустил несколько месяцев из-за обострения старой травмы спины[69]. Он отсутствовал на поле начиная с конца октября и вернулся в состав «красных дьяволов» 23 января 2010 года в 23-м туре английской Премьер-лиги, когда «Юнайтед» дома разгромил «Халл Сити»[70]. В этом же матче произошёл скандальный инцидент: Фердинанд ударил рукой в лицо нападающего «Халла» Крэйга Фэгана[71]. Рассмотрев данный эпизод, Дисциплинарный комитет ФА наложил на игрока «Манчестер Юнайтед» трёхматчевую дисквалификацию; после апелляции Рио её срок был увеличен до четырёх матчей[72]. Следующий матч после вынесения вердикта ФА Фердинанд провёл лишь 16 февраля против «Милана» в 1/8 финала Лиги чемпионов. Последствия всё той же травмы не позволили Рио принять участие в финале Кубка лиги 28 февраля[73], в котором манкунианцы обыграли «Астон Виллу» со счётом 2:1 и защитили прошлогодний титул[74].

В оставшихся играх сезона Фердинанд регулярно выходил на поле, в том числе и в поединках Лиги чемпионов: «Манчестер Юнайтед» вылетел из турнира на стадии 1/4, уступив мюнхенской «Баварии» из-за двух выездных голов, забитых немцами на «Олд Траффорд»[75]. В Премьер-лиге «Манчестер» остановился на втором месте, а первое занял «Челси», опередив команду Алекса Фергюсона всего на одно очко.

2010—2014

14 сентября 2010 года Рио сыграл 90 минут в домашней игре Лиги чемпионов против «Рейнджерс» (0:0). Это был его первый матч в сезоне 2010/11, Суперкубок Англии и стартовые встречи Премьер-лиги он пропустил из-за последствий травмы колена[76]. В феврале 2011 года в гостях у «Вулверхэмптона» Фердинанд вновь травмировался, на этот раз повредив голень. Изначально сообщалось, что защитник выбыл на две недели[77], однако он вернулся к игре лишь 6 апреля, когда «Юнайтед» на «Стэмфорд Бридж» играл еврокубковый матч против «Челси»[78].

В конце сезона «красные дьяволы» завоевали рекордный, 19-й титул чемпионов Англии, победив «Челси» 8 мая и став недосягаемыми для всех конкурентов по Премьер-лиге за 2 тура до конца чемпионата[79]. Кроме того, «Манчестер Юнайтед» снова добрался до финала Лиги чемпионов, обыграв в плэй-офф марсельский «Олимпик», «Челси» и «Шальке 04». В финале «Юнайтед» уступил «Барселоне», на этот раз со счётом 3:1.

Рио открыл сезон 2011/12 участием в манчестерском дерби в рамках Суперкубка Англии. Он, как и Видич, был заменён в перерыве при счёте 0:2 в пользу «Манчестер Сити». Во втором тайме «Юнайтед» забил три гола и одержал волевую победу, сохранив трофей у себя ещё на год[80]. Фердинанд провёл большую часть сезона без травм, оставаясь, несмотря на не слишком удачную игру в Суперкубке, футболистом стартового состава. После травмы Неманьи Видича (декабрь 2011 года), которая вынудила серба пропустить половину сезона[81], партнёром Рио по центру обороны стал Джонни Эванс[82]. Их выступление в паре высоко оценил сэр Алекс Фергюсон[83]. «Манчестер Юнайтед» до последних минут сезона претендовал на чемпионский кубок Премьер-лиги и даже лидировал с отрывом второго места в 8 очков[84], но в итоге уступил трофей «Сити» из-за худшей разницы забитых и пропущенных мячей при равенстве очков. В еврокубках манкунианцы не смогли повторить успехи последних лет, не выйдя из группы Лиги чемпионов и вылетев из Лиги Европы на ранней стадии плэй-офф.

9 декабря 2012 года во время манчестерского дерби на «Этихад Стэдиум» (в середине сезона 2012/13) один из болельщиков «Манчестер Сити» бросил на поле монету, которая рассекла Фердинанду бровь, а другой выбежал на газон и направился к Рио, но был остановлен вратарём хозяев Джо Хартом[85]. Беспорядки вызвал гол Робина ван Перси, забитый на последней минуте игры и принесший победу «Манчестер Юнайтед». По итогам расследования ФА болельщик «горожан» Мэтью Стотт, выбежавший на поле, был отстранён от посещения футбольных матчей на три года[86].

12 мая 2013 года Фердинанд забил победный мяч в ворота «Суонси» в матче 37-го тура английской премьер-лиги[87]. Этот гол стал для Рио первым за несколько лет; примечательно, что он был забит в последнем матче сэра Алекса Фергюсона на «Олд Траффорд» перед уходом на пенсию. К этому моменту «красные дьяволы» уже обеспечили себе очередной титул чемпионов Англии, который стал для Фердинанда шестым. Также в шестой раз он был включён в «команду года» английской Премьер-лиги[88].

23 мая Фердинанд заключил новый однолетний контракт с «Манчестер Юнайтед»[89]. После оформления всех деталей Рио заявил:

Я очень доволен, подписав новый контракт. Кто откажется играть в великолепной команде перед 75 000 тысячами зрителей каждую неделю? Это просто потрясающе, и я рад, что моя карьера в «Манчестер Юнайтед» продолжается. Сейчас можно будет полностью сконцентрироваться на выступлениях за клуб, что уже помогло мне в последние несколько лет[90].

Фердинанд сыграл первый матч в сезоне 2013/14 17 августа 2013 года, когда «Манчестер Юнайтед» на выезде победил «Суонси» (1:4)[91]. Командой руководил новый наставник, Дэвид Мойес, и вместе с ним манкунианцы не смогли показать привычно высокие результаты, заняв лишь 7-е место в чемпионате. Рио выбыл на месяц осенью 2013 года из-за травмы паха, а в самом начале 2014-го он повредил колено во время кубкового поединка со «Суонси»[92] и не играл до февраля. Фердинанд восстановился к старту плэй-офф Лиги чемпионов и принял участие в матчах против «Олимпиакоса» и первой игре 1/4 финала против «Баварии» (1:1 на «Олд Траффорд»), но не попал в состав на ответный матч по решению Мойеса. Позднее Рио признался, что этот момент был «низшей точкой» в его выступлениях за «Юнайтед»[93].

12 мая 2014 года «Манчестер Юнайтед» объявил, что Фердинанд покинет команду летом в связи с окончанием контракта[94].

«Куинз Парк Рейнджерс»

17 июля 2014 года Рио Фердинанд подписал однолетний контракт с лондонским «Куинз Парк Рейнджерс» на правах свободного агента[95]. Рио дебютировал за новый клуб 16 августа, «обручи» уступили «Халл Сити» в первом туре английской Премьер-лиги[96]. По окончании сезона 2014/15 «Куинз Парк Рейнджерс», покинувший Премьер-лигу, объявил о непродлении контрактов с шестью футболистами, среди которых оказался и Фердинанд[97]. 30 мая 2015 года в интервью BT Sport Фердинанд сообщил о завершении профессиональной карьеры игрока[98].

Карьера в сборной

Рио Фердинанд дебютировал за сборную Англии 15 ноября 1997 года в матче против сборной Камеруна. Он стал самым молодым защитником, когда-либо игравшим за «трёх львов»[99] (на тот момент Рио было 19 лет и 8 дней). Фердинанд сыграл на трёх чемпионатах мира, но ни разу не принимал участия в чемпионате Европы: в 2004 году ему помешала дисквалификация, а в 2008 — непопадание англичан на Евро. Всего за национальную сборную провёл 81 матч и забил 3 мяча.

5 февраля 2010 года, за несколько месяцев до чемпионата мира в ЮАР, главный тренер сборной Англии Фабио Капелло назначил Фердинанда капитаном команды[100], но перед самым началом мундиаля Рио получил травму колена и пропустил турнир[101]. Капитаном «трёх львов» был Стивен Джеррард.

В мае 2013 года Рио Фердинанд объявил о завершении карьеры в сборной Англии[102][103][104], заявив:

«В 34-летнем возрасте понимаешь, что правильнее будет уступить дорогу молодым и сосредоточиться на клубной карьере. Сборная в отличном состоянии, в её рядах целая плеяда молодых талантливых игроков, что дает хорошие перспективы на будущее. Для меня было большой честью представлять свою страну на самых разных уровнях, начиная с юношеской сборной»[105].

Голы Фердинанда за сборную Англии

Голы (результаты) сборной Англии отмечены первыми.
# Дата Стадион Соперник Счёт Итог матча Турнир
1 15 июня 2002 Ниигата, Япония  Дания 1:0 3:0 ЧМ-2002
2 12 сентября 2007 Уэмбли, Англия  Россия 1:0 3:0 Квалификация ЧЕ-2008
3 11 октября 2008 Уэмбли, Англия  Казахстан 1:0 5:1 Квалификация ЧМ-2010

Достижения

Командные достижения

Манчестер Юнайтед

Итого: 14 трофеев

Личные достижения

Статистика выступлений

Клубная карьера
Клуб Сезон Лига Кубки[106] Еврокубки[107] Прочие[108] Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Вест Хэм Юнайтед 1995/96 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
1996/97 15 2 2 0 0 0 0 0 17 2
1997/98 35 0 11 0 0 0 0 0 46 0
1998/99 31 0 2 0 0 0 0 0 33 0
1999/00 33 0 5 0 9 0 0 0 47 0
2000/01 12 0 2 0 0 0 0 0 14 0
Итого 127 2 22 0 9 0 0 0 158 2
Борнмут
(аренда)
1996/97 10 0 0 0 0 0 10 0
Итого 10 0 0 0 0 0 0 0 10 0
Лидс Юнайтед 2000/01 23 2 2 0 7 1 0 0 32 3
2001/02 31 0 3 0 7 0 0 0 41 0
Итого 54 2 5 0 14 1 0 0 73 3
Манчестер Юнайтед 2002/03 28 0 7 0 11 0 0 0 46 0
2003/04 20 0 0 0 6 0 1 0 27 0
2004/05 31 0 6 0 5 0 0 0 42 0
2005/06 37 3 7 0 8 0 0 0 52 3
2006/07 33 1 7 0 9 0 0 0 49 1
2007/08 35 2 4 0 11 1 1 0 51 3
2008/09 24 0 4 0 11 0 4 0 43 0
2009/10 13 0 1 0 6 0 1 0 21 0
2010/11 19 0 3 0 7 0 0 0 29 0
2011/12 30 0 1 0 6 0 1 0 38 0
2012/13 28 1 2 0 4 0 0 0 34 1
2013/14 14 0 2 0 7 0 0 0 23 0
Итого 312 7 44 0 91 1 8 0 455 8
Куинз Парк Рейнджерс 2014/15 10 0 1 0 0 0 0 0 11 0
Итого 10 0 1 0 0 0 0 0 11 0
Всего за карьеру 513 11 72 0 114 2 8 0 707 13

Вне футбола

Личная жизнь

У Рио есть брат и три сестры со стороны отца, а также брат и сестра со стороны матери, после того, как она вновь вступила в брак[6]. Один из его братьев, Энтон Фердинанд, играет на позиции защитника в «Саутенд Юнайтед», а его кузен Лес Фердинанд — бывший нападающий сборной Англии[9]. 15 марта 2008 года было объявлено, что единокровный брат Рио, Джеремия, тренируется с основным составом «Манчестер Юнайтед» под наблюдением сэра Алекса Фергюсона[109].

В 2006 году в Манчестере у Рио Фердинанда и его девушки Ребекки Эллисон родился сын Лоренц[110]. Отдыхая с семьёй и друзьями в Лас-Вегасе в июле 2007 года, Рио сделал предложение Ребекке, на которое она ответила согласием[111]. В августе 2008 года у пары родился второй ребёнок, мальчика назвали Тейт. Имена детей происходят из имени одного из любимых актёров супругов, Лоренца Тейта[112]. 17 апреля 2011 года у Рио и Ребекки родилась дочь, которую назвали Тиа[113]. 2 мая 2015 года стало известно, что жена Рио скончалась после непродолжительной борьбы с раком[114].

Телевизионные выступления

В июне 2006 года, в день, когда сборная Англии проводила свой первый матч чемпионата мира против сборной Парагвая, Фердинанд дебютировал в качестве телеведущего. В программе Rio's World Cup Wind-Ups защитник сборной Англии разыграл ряд своих партнёров[115], включая Уэйна Руни, Дэвида Бекхэма и Гари Невилла. Планировалось снять дополнительные серии под названием Rio's All-Star Wind-Ups, однако от этой идеи пришлось отказаться в связи с неприятными инцидентами, случившимися на съёмках.

Сообщается также, что Фердинанд занимается съёмками документального фильма об убийстве нигерийского школьника Дамилолы Тейлора. Фердинанд вырос неподалёку от места, где в 2000 году был убит 10-летний мальчик. Планируется, что это будет первый фильм из серии сюжетов, режиссируемых Фердинандом, которые будут сняты с целью убедить молодёжь не принимать участие в криминальных группировках.

Звукозаписывающий лейбл

В 2005 году Фердинанд вместе со своим старым школьным приятелем основал звукозаписывающий лейбл White Chalk Music[116]. На настоящее время с данным лейблом работают двое музыкантов: Melody Johnston и Nia Jai, причём последний выпустил альбом 6 октября 2008 года, в котором Фердинанд читает рэп[117].

Благотворительный фонд

Будучи известным футболистом, Фердинанд, выросший в одном из неблагополучных районов Лондона, основал благотворительную организацию Live the Dream Foundation, призванную помочь подросткам реализовать себя в спорте или искусстве. В 2009 году в одном из мероприятий Live the Dream Foundation принял участие премьер-министр Великобритании Гордон Браун[118]. В 2014 году из-за претензий на торговую марку Live the dream со стороны Kathmandu Limited[119] фонд был переименован в Rio Ferdinand Foundation

Нарушения ПДД

Фердинанд совершил ряд нарушений правил дорожного движения и лишался прав пять раз. Чаще всего Рио наказывали за превышение скорости: например, в мае 2005 года он ехал на автомобиле со скоростью 170 км/ч, за что был оштрафован на 1500 фунтов[120]. Самый известный случай произошёл в 1997 году, когда Рио обвинили в вождении автомобиля в состоянии алкогольного опьянения, что вынудило главного тренера сборной Англии Гленна Ходдла исключить его из заявки на игру отборочного этапа чемпионата мира, которая должна была стать дебютом Фердинанда за основную сборную Англии[121].

12 сентября 2012 года Рио Фердинанд был лишён водительских прав на 6 месяцев. Это произошло после того, как камеры наружного наблюдения зафиксировали превышение скорости с его стороны трижды за пять недель[122].

Гомофобские высказывания

В октябре 2006 года Фердинанд оказался в центре скандала, в прямом эфире назвав диджея BBC Radio 1 Криса Мойлеса «педиком», спустя всего несколько дней после того, как его одноклубник Пол Скоулз также допустил гомофобское высказывание о диджее, назвав его «геем со смешной причёской». Мойлес шутя спросил Фердинанда: «Если бы тебе пришлось выбирать, с кем идти на свидание, кого бы ты выбрал: Смаджера или Сколзи?», имея в виду Алана Смита и Пола Скоулза соответственно. Фердинанд ответил: «Я не хочу об этом задумываться, мне это не интересно, обсуждать свидания с фриками», а когда Мойлес признался, что он всегда бы предпочёл Смита, Фердинанд ответил: «Ты пидор». После этого он извинился за свои слова, заявив: «Я не гомофоб»[123].

Расистские высказывания

В августе 2012 года Дисциплинарная комиссия ФА оштрафовала Рио Фердинанда на 45 тысяч фунтов за запись в твиттере об игроке лондонского «Челси» Эшли Коуле. Фердинанд ретвитнул чужую запись, где Коула назвали «мороженым в шоколаде» (англ. choc-ice); на британском сленге означает «чёрный снаружи, белый внутри»[124]. Поводом послужило судебное разбирательство между Энтоном Фердинандом и Джоном Терри, во время которого Коул дал показания в пользу Терри.

Напишите отзыв о статье "Фердинанд, Рио"

Примечания

  1. [www.premierleague.com/en-gb/players/profile.overview.html/rio-ferdinand Player Profile. Rio Ferdinand] (англ.). Premierleague.com. [www.webcitation.org/6GueEpgok Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  2. [news.bbc.co.uk/sport2/shared/bsp/hi/football/statistics/players/f/ferdinand_27639.stm Rio Ferdinand] (англ.). BBC Sport. [www.webcitation.org/6GueG8nVd Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  3. [www.thefa.com/England/All-Teams/Players/F/Rio-Ferdinand Rio Ferdinand] (англ.). Thefa.com. [www.webcitation.org/6GueHUZoJ Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  4. 1 2 3 [www.theguardian.com/football/2008/jun/01/manchesterunited A united front]
  5. 1 2 3 [allsport-news.net/news.php?k=dolgoigrayuschie-zvezdyi-rio-ferdinand-foto&readmore=78729 Долгоиграющие звезды. Рио Фердинанд (ФОТО)]
  6. 1 2 3 4 5 6 [www.guardian.co.uk/football/2007/aug/12/sport.obsmagspecial4 His name is Rio] (англ.). The Observer (12 August 2007). [www.webcitation.org/6GueJPUoi Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  7. [www.telegraph.co.uk/property/main.jhtml?xml=/property/2008/03/29/oprio129.xml Caribbean property: Rio Ferdinand is ahead of the game] (англ.). The Telegraph (29 March 2008). [www.webcitation.org/6GueKcByu Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [www.guardian.co.uk/football/2008/jun/01/manchesterunited A united front] (англ.). The Observer (1 June 2008). [www.webcitation.org/6GueLuoFt Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  9. 1 2 3 4 [news.bbc.co.uk/1/hi/in_depth/uk/2000/newsmakers/2057425.stm Rio Ferdinand: The silver lining] (англ.). BBC Sport (21 June 2002). [www.webcitation.org/6GueMpYPh Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  10. [www.southwark.gov.uk/YourCommunity/NunheadPeckhamRye/thebestpossiblelifechances.html The Best Possible Life Chances. London Borough of Southwark] (англ.). Southwark.gov.uk. [www.webcitation.org/6GueO28p3 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  11. См. [www.youtube.com/watch?v=g7Uz0eHvRFM видеоролик]  (англ.)
  12. [www.guardian.co.uk/football/2008/may/19/championsleague.chelsea Old boys' reunion will not prevent Cole from taking care of business] (англ.). The Guardian (19 May 2008). [www.webcitation.org/6GuePkSIq Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  13. [www.soccerbase.com/results3.sd?gameid=260501 West Ham 1(0) - 1(0) Sheff Wed] (англ.). Soccerbase.com. [www.webcitation.org/6GueQYxx8 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  14. [www.independent.co.uk/sport/football-rios-ray-of-light-1276594.html Football: Rio's ray of light] (англ.). The Independent (2 February 1997).
  15. [www.independent.co.uk/sport/football-berg-makes-pounds-5m-move-to-united-1245136.html Football: Berg makes pounds 5m move to United] (англ.). The Independent (12 August 1997).
  16. [www.whufc.com/articles/20080511/green-is-hammer-of-the-year_2236884_1310012 Green is Hammer of the Year] (англ.). WHUFC.com (11 May 2008).
  17. [www.telegraph.co.uk/sport/football/competitions/premier-league/2993212/Leeds-close-to-record-18m-Ferdinand-deal.html Leeds close to record £18m Ferdinand deal] (англ.). The Telegraph (22 November 2000). [www.webcitation.org/6GueRbi0d Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  18. [www.telegraph.co.uk/sport/football/teams/leeds-united/2993828/Leeds-refuse-to-blame-it-on-Rio.html Leeds refuse to blame it on Rio] (англ.). The Telegraph (2 December 2000).
  19. [soccernet.espn.go.com/feature?id=736447&sec=england&cc=5739 Rewind: The last time Leeds United were good] (англ.). ESPN (4 February 2010). [www.webcitation.org/6GueSUTGC Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  20. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/africa/1472112.stm Radebe loses Leeds captaincy] (англ.). BBC Sport (3 August 2001).
  21. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/1930394.stm PFA's Premiership XI] (англ.). BBC Sport (15 April 2002).
  22. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/2140871.stm Man Utd reach Rio deal] (англ.). BBC Sport (21 July 2002). [www.webcitation.org/6GueTbRHa Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  23. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/2142753.stm Rio sets new mark] (англ.). BBC Sport (21 July 2002).
  24. [dps.twiihosting.net/manutd/doc/content/doc_10_139.pdf Manchester United PLC: Report & Accounts 2005] (англ.). Manutd.com (30 June 2005). [web.archive.org/web/20081218034532/dps.twiihosting.net/manutd/doc/content/doc_10_139.pdf Архивировано из первоисточника 18 декабря 2009].
  25. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/champions_league/2217089.stm Rampant Reds on the march] (англ.). BBC Sport (27 August 2002).
  26. [www.theguardian.com/football/2013/mar/04/manchester-united-real-madrid-champions-league Manchester United v Real Madrid: Players recall famous night from 2003] (англ.). The Guardian (4 March 2013).
  27. [www.manutd.com/en/News-And-Features/Features/2013/Mar/manchester-united-4-real-madrid-3-champions-league-april-2003.aspx Video: United 4-3 Real] (англ.). Manutd.com (4 March 2013).
  28. [www.theguardian.com/football/2003/apr/09/championsleague.sport United hopes hang by a thread] (англ.). The Guardian (9 April 2003).
  29. [www.theguardian.com/football/2003/apr/24/championsleague.sport Ronaldo kills United's dreams] (англ.). The Guardian (24 April 2003).
  30. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/3185724.stm Key questions facing Ferdinand] (англ.). BBC Sport (13 October 2003).
  31. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/3333091.stm Ferdinand banned for eight months] (англ.). BBC Sport (19 December 2003). [www.webcitation.org/6DpNqSLtU Архивировано из первоисточника 21 января 2013].
  32. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/3220561.stm Rio's ban - right or wrong?] (англ.). BBC Sport (18 March 2004).
  33. [www.independent.co.uk/news/business/news/motive-is-always-considered-in-deciding-guilt-576995.html Motive is always considered in deciding guilt] (англ.). The Independent (18 December 2003).
  34. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/3514462.stm Ferdinand ban upheld] (англ.). BBC Sport (18 March 2004). [www.webcitation.org/6GveO8kip Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  35. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/3666228.stm Ferdinand delight on return] (англ.). BBC Sport (20 September 2004).
  36. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/3727552.stm Man Utd 2-0 Arsenal] (англ.). BBC Sport (24 October 2004).
  37. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/fa_cup/4558271.stm Arsenal 0-0 Man Utd (aet)] (англ.). BBC Sport (21 May 2005).
  38. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/4132562.stm Ferdinand signs new Man Utd deal] (англ.). BBC Sport (12 August 2005).
  39. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/4516926.stm Man Utd 4-0 Wigan] (англ.). BBC Sport (14 December 2005). [www.webcitation.org/6GveP8alX Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  40. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/4612230.stm Man Utd 1-0 Liverpool] (англ.). BBC Sport (22 January 2006). [www.webcitation.org/6GveQ28Jf Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  41. [www.youtube.com/watch?v=0oVlkOW9Sfw Manchester United vs Liverpool 05/06] (англ.). Youtube (20 January 2012). [www.webcitation.org/6KRSeKw6O Архивировано из первоисточника 17 ноября 2013].
  42. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/4933716.stm Chelsea 3-0 Man Utd] (англ.). BBC Sport (29 April 2006).
  43. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/league_cup/4727118.stm Man Utd ease to Carling Cup glory] (англ.). BBC Sport (26 February 2006).
  44. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/6050692.stm Man Utd 2-0 Liverpool] (англ.). BBC Sport (22 October 2006).
  45. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/6625445.stm Alan Hansen's column] (англ.). BBC Sport (6 May 2007).
  46. [www.theguardian.com/sport/blog/2009/apr/25/nemanja-vidic-rio-ferdinand-manchester-united United duo Ferdinand and Vidic are an impassable dream] (англ.). The Guardian (25 April 2009).
  47. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/6582201.stm Ronaldo secures PFA award double] (англ.). BBC Sport (22 April 2007). [www.webcitation.org/6Gvj1ALq6 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  48. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/europe/6603095.stm AC Milan 3-0 Man Utd (Agg: 5-3)] (англ.). BBC Sport (2 May 2007).
  49. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/6580399.stm Ferdinand adds to 'injury crisis'] (англ.). BBC Sport (21 April 2007).
  50. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/fa_cup/6649815.stm FA Cup final - Chelsea 1-0 Man Utd] (англ.). BBC Sport (19 May 2007).
  51. [www.telegraph.co.uk/sport/football/2323729/Wayne-Rooney-demolishes-Aston-Villa.html Wayne Rooney demolishes Aston Villa] (англ.). The Telegraph (21 October 2007).
  52. [www.youtube.com/watch?v=odBuFVKxNyw Aston Villa 1-4 Manchester United (2007-08)] (англ.). Youtube (27 March 2016).
  53. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/europe/7054215.stm Dynamo Kiev 2-4 Man Utd] (англ.). BBC Sport (23 October 2007).
  54. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/7172817.stm Man Utd 6-0 Newcastle] (англ.). BBC Sport (12 January 2008). [www.webcitation.org/6GwHnAM0Z Архивировано из первоисточника 28 мая 2013].
  55. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/fa_cup/7272806.stm Man Utd 0-1 Portsmouth] (англ.). BBC Sport (8 March 2008). [www.webcitation.org/6Gvj4ZoFy Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  56. [www.premiershiplatest.com/news/manchester-utd-10-roma-result-tevez-goal-559652.html Manchester United 1-0 AS Roma Result] (англ.). Premiershiplatest.com (9 April 2008). [www.webcitation.org/6Gvj5pFCI Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  57. [www.telegraph.co.uk/sport/football/2298475/Rio-Ferdinand-apologises-over-steward-incident.html Rio Ferdinand apologises over steward incident] (англ.). The Telegraph (26 April 2008).
  58. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/m/man_utd/7354524.stm Ferdinand signs new Man Utd deal] (англ.). BBC Sport (15 May 2008). [www.webcitation.org/6Gvj6Q4vp Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  59. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/7381807.stm Wigan 0-2 Man Utd] (англ.). BBC Sport (11 May 2008).
  60. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/europe/7406252.stm Man Utd earn dramatic Euro glory] (англ.). BBC Sport (22 May 2008). [www.webcitation.org/6H3GnjkSp Архивировано из первоисточника 1 июня 2013].
  61. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/7549022.stm Man Utd 0-0 Portsmouth] (англ.). BBC Sport (10 August 2008).
  62. [www.fifa.com/clubworldcup/matches/round=252219/match=300073127/index.html#lineups#nosticky Liga Deportiva Universitaria de Quito 0-1 Manchester United] (англ.). FIFA.com (21 December 2008).
  63. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/7787585.stm Stoke 0-1 Man Utd] (англ.). BBC Sport (26 December 2008).
  64. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/7844603.stm West Brom 0-5 Man Utd] (англ.). BBC Sport (27 January 2009).
  65. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/7855037.stm Man Utd record delights Ferguson] (англ.). BBC Sport (27 January 2009).
  66. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/league_cup/7905889.stm Man Utd 0-0 Tottenham (aet)] (англ.). BBC Sport (1 March 2009).
  67. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/8019726.stm Giggs earns prestigious PFA award] (англ.). BBC Sport (26 April 2009).
  68. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/8190061.stm Chelsea 2-2 Man Utd] (англ.). BBC Sport (9 August 2009).
  69. [www.independent.co.uk/sport/football/premier-league/manchester-united-identify-ferdinand-injury-problem-1824408.html Manchester United identify Ferdinand injury problem] (англ.). The Independent (20 November 2009).
  70. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/8472354.stm Man Utd 4-0 Hull] (англ.). BBC Sport (23 January 2010).
  71. [www.theguardian.com/football/2010/jan/26/rio-ferdinand-fa-charge Rio Ferdinand charged by FA with violent conduct against Hull] (англ.). The Guardian (26 January 2010).
  72. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/8481114.stm Manchester United's Rio Ferdinand gets four-game ban] (англ.). BBC Sport (28 January 2010). [www.webcitation.org/6Gvj7PpmF Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  73. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/8533291.stm Injured Rio Ferdinand to miss England friendly] (англ.). BBC Sport (25 February 2010).
  74. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/league_cup/8531179.stm Aston Villa 1-2 Man Utd] (англ.). BBC Sport (28 February 2010).
  75. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/europe/8604742.stm Man Utd 3-2 Bayern Munich (agg 4-4)] (англ.). BBC Sport (7 April 2010).
  76. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/europe/8994314.stm Man Utd 0-0 Rangers] (англ.). BBC Sport (14 September 2010).
  77. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/9388794.stm Man Utd defender Ferdinand sidelined for two weeks] (англ.). BBC Sport (5 February 2011).
  78. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/europe/9447441.stm Chelsea 0-1 Man Utd] (англ.). BBC Sport (6 April 2011).
  79. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/9475025.stm Man Utd 2-1 Chelsea] (англ.). BBC Sport (8 May 2011).
  80. [www.bbc.com/sport/football/14420151 Man City 2-3 Man Utd] (англ.). BBC Sport (7 August 2011).
  81. [www.theguardian.com/football/2011/dec/09/manchester-united-nemanja-vidic-season Manchester United lose injured Nemanja Vidic for the season] (англ.). The Guardian (9 December 2011).
  82. [www.manutd.com/en/News-And-Features/Football-News/2012/Mar/sir-alex-ferguson-hails-evans-ferdinand-partnership.aspx Boss lauds Evans and Rio] (англ.). Manutd.com (9 March 2012).
  83. [www.theguardian.com/football/2012/apr/21/jonny-evans-best-defender-alex-ferguson Jonny Evans is the best defender in the country, says Alex Ferguson] (англ.). The Guardian (21 April 2012).
  84. [www.bbc.com/sport/football/17576394 Man Utd 2-0 QPR] (англ.). BBC Sport (8 April 2012).
  85. [www.bbc.co.uk/news/uk-england-manchester-20658846 Manchester United's Rio Ferdinand hurt by thrown coin] (англ.). BBC News (9 December 2012). [www.webcitation.org/6H0rlmy1H Архивировано из первоисточника 31 мая 2013].
  86. [www.bbc.co.uk/news/uk-england-manchester-20916319 Manchester City fan who ran at Rio Ferdinand banned for three years] (англ.). BBC News (4 January 2013). [www.webcitation.org/6H0ro3Gxa Архивировано из первоисточника 31 мая 2013].
  87. (2:1)[www.bbc.co.uk/sport/0/football/22417737 Man Utd 2-1 Swansea] (англ.). BBC Sport (12 May 2013). [www.webcitation.org/6GrR0AcuU Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
  88. [www.bbc.com/sport/football/22331030 Gareth Bale wins PFA Player of Year and Young Player awards] (англ.). BBC Sport (28 April 2013).
  89. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/22582699 Manchester United: Rio Ferdinand signs new deal at Old Trafford] (англ.). BBC Sport (23 May 2013). [www.webcitation.org/6GrR1poxW Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
  90. [www.telegraph.co.uk/sport/football/teams/manchester-united/10076046/Rio-Ferdinand-signs-new-one-year-deal-to-stay-Manchester-United-for-a-12th-season.html Rio Ferdinand signs new one-year deal to stay Manchester United for a 12th season] (англ.). The Telegraph (23 May 2013). [www.webcitation.org/6GwHoO5OQ Архивировано из первоисточника 28 мая 2013].
  91. [www.bbc.com/sport/football/23644662 Swansea 1-4 Man Utd] (англ.). BBC Sport (17 August 2013).
  92. [www.bbc.com/sport/football/25644306 Rio Ferdinand: Manchester United defender out with knee injury] (англ.). BBC Sport (7 February 2014).
  93. [www.telegraph.co.uk/sport/football/teams/manchester-united/11096067/Rio-Ferdinand-hits-out-at-David-Moyess-tactics-while-in-charge-of-Manchester-United.html Rio Ferdinand hits out at David Moyes's tactics while in charge of Manchester United] (англ.). The Telegraph (15 September 2014).
  94. Hibbs, Ben. [www.manutd.com/en/News-And-Features/Football-News/2014/May/Rio-Ferdinand-announces-decision-to-leave-Manchester-United.aspx Rio calls time on Reds career] (англ.). Manutd.com (12 May 2014).
  95. [www.bbc.com/sport/football/28317707 Rio Ferdinand: QPR sign ex-Man Utd and England defender] (англ.). BBC Sport (17 July 2014).
  96. [www.bbc.com/sport/football/32904955 Queens Park Rangers 0-1 Hull City] (англ.). BBC Sport (16 August 2014).
  97. [www.bbc.com/sport/football/32904955 Rio Ferdinand and Joey Barton among six to leave QPR] (англ.). BBC Sport (27 May 2015).
  98. [www.bbc.com/sport/football/32944097 Rio Ferdinand: Former England captain announces retirement] (англ.). BBC Sport (30 May 2015).
  99. [www.guardian.co.uk/football/2013/may/15/rio-ferdinand-retires-england Rio Ferdinand retires from England to concentrate on club career] (англ.). The Guardian (15 May 2013). [www.webcitation.org/6HAnaIMAg Архивировано из первоисточника 6 июня 2013].
  100. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/8495604.stm John Terry stripped of England captaincy by Capello] (англ.). BBC Sport (5 February 2010). [www.webcitation.org/6HAnbgWP6 Архивировано из первоисточника 6 июня 2013].
  101. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/world_cup_2010/8722236.stm Rio Ferdinand out of England World Cup squad] (англ.). BBC Sport (4 June 2010). [www.webcitation.org/6HAncsWgD Архивировано из первоисточника 6 июня 2013].
  102. [lenta.ru/news/2013/05/15/ferdinand/ Рио Фердинанд завершил карьеру в сборной Англии] (рус.). Лента.ру (15 мая 2013). [www.webcitation.org/6Glz0fGaU Архивировано из первоисточника 21 мая 2013].
  103. [www.eurosport.ru/football/world-cup-qualification-uefa/2014/story_sto3757348.shtml Рио Фердинанд объявил о завершении карьеры в сборной Англии] (рус.). Евроспорт (15 мая 2013). [www.webcitation.org/6Glz2Hc6O Архивировано из первоисточника 21 мая 2013].
  104. [www.gazeta.ru/sport/2013/05/15/a_5323133.shtml Рио не доедет до Жанейро] (рус.). Газета.ру (15 мая 2013). [www.webcitation.org/6Glz3rksS Архивировано из первоисточника 21 мая 2013].
  105. [www.sports.ru/football/148971776.html Рио Фердинанд объявил о завершении карьеры в сборной Англии] (рус.). Спортс.ру (15 мая 2013). [www.webcitation.org/6Glz6bZLO Архивировано из первоисточника 21 мая 2013].
  106. Кубок Англии, Кубок Футбольной лиги.
  107. Лига чемпионов УЕФА, Кубок УЕФА, Лига Европы УЕФА, Кубок Интертото.
  108. Суперкубок Англии, Суперкубок УЕФА, Клубный чемпионат мира.
  109. [www.thesun.co.uk/sol/homepage/news/article920525.ece Rio's bro checked by Fergie] (англ.). The Sun (15 March 2008).
  110. Rio Ferdinand & Shaun Curtis. Rio: My Story. Headline Book Publishing. 2007. ISBN 0-7553-1533-2.
  111. [www.dailymail.co.uk/sport/football/article-1193406/PICTURE-SPECIAL-Rio-Ferdinand-does-Cristiano-Ronaldo-England-star-braves-abuse-denim-hotpants.html Rio does Ronaldo: England star braves abuse in denim hotpants and cropped top on lads' holiday] (англ.). The Daily Mail (16 June 2009). [www.webcitation.org/6GueUwlVW Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  112. [www.mirror.co.uk/celebs/3am/2008/08/14/rio-ferdinand-names-his-kids-after-actor-larenz-tate-115875-20696475/ Rio Ferdinand names his kids after actor Larenz Tate] (англ.). The Daily Mirror (14 August 2008). [www.webcitation.org/6GueWBQ5i Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  113. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/13108781 FA Cup: Rio Ferdinand hits out at Mario Balotelli] (англ.). BBC Sport (17 April 2011). [www.webcitation.org/6GueYQDxQ Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  114. [www.bbc.com/news/world-32563022 Rio Ferdinand's wife Rebecca Ellison dies from cancer] (англ.). BBC News (2 May 2015).
  115. [www.theguardian.com/football/2006/may/18/sport.media Rio plays for laughs on TV] (англ.). The Guardian (18 May 2006). [www.webcitation.org/6POhU7SjH Архивировано из первоисточника 7 мая 2014].
  116. [observer.guardian.co.uk/omm/story/0,,1506393,00.html The record doctor: Rio Ferdinand] (англ.). The Observer (19 June 2005). [www.webcitation.org/6GueZjhmt Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  117. [www.thespoiler.co.uk/index.php/2008/08/07/rio-ferdinand-makes-his-rapping-debut Rio Ferdinand makes his rapping debut] (англ.). The Spoiler (7 August 2008). [www.webcitation.org/6GueaemE5 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  118. [www.independent.co.uk/sport/football/news-and-comment/ferdinand-plans-showbiz-charity-bash-1800228.html Ferdinand plans showbiz charity bash] (англ.). The Independent (9 October 2009). [www.webcitation.org/6H0rpBokF Архивировано из первоисточника 31 мая 2013].
  119. [www.ft.com/content/430ed456-f314-11e3-91d8-00144feabdc0 Patent wars extend into brand protection] (англ.). Financial Times (15 June 2014).
  120. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/staffordshire/4578495.stm Rio Ferdinand banned for speeding] (англ.). BBC Sport (25 May 2005). [www.webcitation.org/6GuebfoMt Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  121. [www.independent.co.uk/sport/ferdinand-taught-lesson-by-england-1237297.html Ferdinand taught lesson by England] (англ.). The Independent (3 September 1997). [www.webcitation.org/6GuecjZlE Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  122. [www.dailymail.co.uk/sport/football/article-2201980/Rio-Ferdinand-banned-driving-months.html Ferdinand handed six month driving ban after being caught speeding three times in five weeks] (англ.). The Daily Mail (12 September 2012). [www.webcitation.org/6GueelZ6O Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  123. [www.guardian.co.uk/media/2006/oct/02/broadcasting.football Ferdinand brands DJ 'a faggot' on air] (англ.). The Guardian (2 October 2006). [www.webcitation.org/6GuefYHej Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  124. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/18847477 Rio Ferdinand fined for Ashley Cole 'choc ice' tweet] (англ.). BBC Sport (17 August 2012). [www.webcitation.org/6GujGi6me Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].

Ссылки

  • [www.manutd.com/en/Players-And-Staff/Legends/Rio-Ferdinand.aspx Профиль футболиста] на сайте ManUtd.com  (англ.)
  • [www.thefa.com/England/All-Teams/Players/F/Rio-Ferdinand Профиль футболиста] на сайте TheFA.com  (англ.)
  • [www.englandstats.com/playerreport.php?pid=352 Статистика выступлений за сборную Англии] на сайте EnglandStats.com  (англ.)
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=8940 Профиль футболиста] на сайте soccerbase.com  (англ.)
  • Рио Фердинанд в «Твиттере»
  • [rioferdinandfoundation.com Сайт Rio Ferdinand Foundation]  (англ.)
Спортивные достижения
Предшественник:
Джон Терри
Капитан сборной Англии
2010
Преемник:
Стивен Джеррард

Отрывок, характеризующий Фердинанд, Рио

– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.
Кроме этих поименованных лиц, русских и иностранных (в особенности иностранцев, которые с смелостью, свойственной людям в деятельности среди чужой среды, каждый день предлагали новые неожиданные мысли), было еще много лиц второстепенных, находившихся при армии потому, что тут были их принципалы.
В числе всех мыслей и голосов в этом огромном, беспокойном, блестящем и гордом мире князь Андрей видел следующие, более резкие, подразделения направлений и партий.
Первая партия была: Пфуль и его последователи, теоретики войны, верящие в то, что есть наука войны и что в этой науке есть свои неизменные законы, законы облического движения, обхода и т. п. Пфуль и последователи его требовали отступления в глубь страны, отступления по точным законам, предписанным мнимой теорией войны, и во всяком отступлении от этой теории видели только варварство, необразованность или злонамеренность. К этой партии принадлежали немецкие принцы, Вольцоген, Винцингероде и другие, преимущественно немцы.
Вторая партия была противуположная первой. Как и всегда бывает, при одной крайности были представители другой крайности. Люди этой партии были те, которые еще с Вильны требовали наступления в Польшу и свободы от всяких вперед составленных планов. Кроме того, что представители этой партии были представители смелых действий, они вместе с тем и были представителями национальности, вследствие чего становились еще одностороннее в споре. Эти были русские: Багратион, начинавший возвышаться Ермолов и другие. В это время была распространена известная шутка Ермолова, будто бы просившего государя об одной милости – производства его в немцы. Люди этой партии говорили, вспоминая Суворова, что надо не думать, не накалывать иголками карту, а драться, бить неприятеля, не впускать его в Россию и не давать унывать войску.
К третьей партии, к которой более всего имел доверия государь, принадлежали придворные делатели сделок между обоими направлениями. Люди этой партии, большей частью не военные и к которой принадлежал Аракчеев, думали и говорили, что говорят обыкновенно люди, не имеющие убеждений, но желающие казаться за таковых. Они говорили, что, без сомнения, война, особенно с таким гением, как Бонапарте (его опять называли Бонапарте), требует глубокомысленнейших соображений, глубокого знания науки, и в этом деле Пфуль гениален; но вместе с тем нельзя не признать того, что теоретики часто односторонни, и потому не надо вполне доверять им, надо прислушиваться и к тому, что говорят противники Пфуля, и к тому, что говорят люди практические, опытные в военном деле, и изо всего взять среднее. Люди этой партии настояли на том, чтобы, удержав Дрисский лагерь по плану Пфуля, изменить движения других армий. Хотя этим образом действий не достигалась ни та, ни другая цель, но людям этой партии казалось так лучше.
Четвертое направление было направление, которого самым видным представителем был великий князь, наследник цесаревич, не могший забыть своего аустерлицкого разочарования, где он, как на смотр, выехал перед гвардиею в каске и колете, рассчитывая молодецки раздавить французов, и, попав неожиданно в первую линию, насилу ушел в общем смятении. Люди этой партии имели в своих суждениях и качество и недостаток искренности. Они боялись Наполеона, видели в нем силу, в себе слабость и прямо высказывали это. Они говорили: «Ничего, кроме горя, срама и погибели, из всего этого не выйдет! Вот мы оставили Вильну, оставили Витебск, оставим и Дриссу. Одно, что нам остается умного сделать, это заключить мир, и как можно скорее, пока не выгнали нас из Петербурга!»
Воззрение это, сильно распространенное в высших сферах армии, находило себе поддержку и в Петербурге, и в канцлере Румянцеве, по другим государственным причинам стоявшем тоже за мир.
Пятые были приверженцы Барклая де Толли, не столько как человека, сколько как военного министра и главнокомандующего. Они говорили: «Какой он ни есть (всегда так начинали), но он честный, дельный человек, и лучше его нет. Дайте ему настоящую власть, потому что война не может идти успешно без единства начальствования, и он покажет то, что он может сделать, как он показал себя в Финляндии. Ежели армия наша устроена и сильна и отступила до Дриссы, не понесши никаких поражений, то мы обязаны этим только Барклаю. Ежели теперь заменят Барклая Бенигсеном, то все погибнет, потому что Бенигсен уже показал свою неспособность в 1807 году», – говорили люди этой партии.
Шестые, бенигсенисты, говорили, напротив, что все таки не было никого дельнее и опытнее Бенигсена, и, как ни вертись, все таки придешь к нему. И люди этой партии доказывали, что все наше отступление до Дриссы было постыднейшее поражение и беспрерывный ряд ошибок. «Чем больше наделают ошибок, – говорили они, – тем лучше: по крайней мере, скорее поймут, что так не может идти. А нужен не какой нибудь Барклай, а человек, как Бенигсен, который показал уже себя в 1807 м году, которому отдал справедливость сам Наполеон, и такой человек, за которым бы охотно признавали власть, – и таковой есть только один Бенигсен».
Седьмые – были лица, которые всегда есть, в особенности при молодых государях, и которых особенно много было при императоре Александре, – лица генералов и флигель адъютантов, страстно преданные государю не как императору, но как человека обожающие его искренно и бескорыстно, как его обожал Ростов в 1805 м году, и видящие в нем не только все добродетели, но и все качества человеческие. Эти лица хотя и восхищались скромностью государя, отказывавшегося от командования войсками, но осуждали эту излишнюю скромность и желали только одного и настаивали на том, чтобы обожаемый государь, оставив излишнее недоверие к себе, объявил открыто, что он становится во главе войска, составил бы при себе штаб квартиру главнокомандующего и, советуясь, где нужно, с опытными теоретиками и практиками, сам бы вел свои войска, которых одно это довело бы до высшего состояния воодушевления.
Восьмая, самая большая группа людей, которая по своему огромному количеству относилась к другим, как 99 к 1 му, состояла из людей, не желавших ни мира, ни войны, ни наступательных движений, ни оборонительного лагеря ни при Дриссе, ни где бы то ни было, ни Барклая, ни государя, ни Пфуля, ни Бенигсена, но желающих только одного, и самого существенного: наибольших для себя выгод и удовольствий. В той мутной воде перекрещивающихся и перепутывающихся интриг, которые кишели при главной квартире государя, в весьма многом можно было успеть в таком, что немыслимо бы было в другое время. Один, не желая только потерять своего выгодного положения, нынче соглашался с Пфулем, завтра с противником его, послезавтра утверждал, что не имеет никакого мнения об известном предмете, только для того, чтобы избежать ответственности и угодить государю. Другой, желающий приобрести выгоды, обращал на себя внимание государя, громко крича то самое, на что намекнул государь накануне, спорил и кричал в совете, ударяя себя в грудь и вызывая несоглашающихся на дуэль и тем показывая, что он готов быть жертвою общей пользы. Третий просто выпрашивал себе, между двух советов и в отсутствие врагов, единовременное пособие за свою верную службу, зная, что теперь некогда будет отказать ему. Четвертый нечаянно все попадался на глаза государю, отягченный работой. Пятый, для того чтобы достигнуть давно желанной цели – обеда у государя, ожесточенно доказывал правоту или неправоту вновь выступившего мнения и для этого приводил более или менее сильные и справедливые доказательства.
Все люди этой партии ловили рубли, кресты, чины и в этом ловлении следили только за направлением флюгера царской милости, и только что замечали, что флюгер обратился в одну сторону, как все это трутневое население армии начинало дуть в ту же сторону, так что государю тем труднее было повернуть его в другую. Среди неопределенности положения, при угрожающей, серьезной опасности, придававшей всему особенно тревожный характер, среди этого вихря интриг, самолюбий, столкновений различных воззрений и чувств, при разноплеменности всех этих лиц, эта восьмая, самая большая партия людей, нанятых личными интересами, придавала большую запутанность и смутность общему делу. Какой бы ни поднимался вопрос, а уж рой этих трутней, не оттрубив еще над прежней темой, перелетал на новую и своим жужжанием заглушал и затемнял искренние, спорящие голоса.
Из всех этих партий, в то самое время, как князь Андрей приехал к армии, собралась еще одна, девятая партия, начинавшая поднимать свой голос. Это была партия людей старых, разумных, государственно опытных и умевших, не разделяя ни одного из противоречащих мнений, отвлеченно посмотреть на все, что делалось при штабе главной квартиры, и обдумать средства к выходу из этой неопределенности, нерешительности, запутанности и слабости.
Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.
Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.

Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.
Видно, Пфуль, уже всегда готовый на ироническое раздражение, нынче был особенно возбужден тем, что осмелились без него осматривать его лагерь и судить о нем. Князь Андрей по одному короткому этому свиданию с Пфулем благодаря своим аустерлицким воспоминаниям составил себе ясную характеристику этого человека. Пфуль был один из тех безнадежно, неизменно, до мученичества самоуверенных людей, которыми только бывают немцы, и именно потому, что только немцы бывают самоуверенными на основании отвлеченной идеи – науки, то есть мнимого знания совершенной истины. Француз бывает самоуверен потому, что он почитает себя лично, как умом, так и телом, непреодолимо обворожительным как для мужчин, так и для женщин. Англичанин самоуверен на том основании, что он есть гражданин благоустроеннейшего в мире государства, и потому, как англичанин, знает всегда, что ему делать нужно, и знает, что все, что он делает как англичанин, несомненно хорошо. Итальянец самоуверен потому, что он взволнован и забывает легко и себя и других. Русский самоуверен именно потому, что он ничего не знает и знать не хочет, потому что не верит, чтобы можно было вполне знать что нибудь. Немец самоуверен хуже всех, и тверже всех, и противнее всех, потому что он воображает, что знает истину, науку, которую он сам выдумал, но которая для него есть абсолютная истина. Таков, очевидно, был Пфуль. У него была наука – теория облического движения, выведенная им из истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей военной истории, казалось ему бессмыслицей, варварством, безобразным столкновением, в котором с обеих сторон было сделано столько ошибок, что войны эти не могли быть названы войнами: они не подходили под теорию и не могли служить предметом науки.
В 1806 м году Пфуль был одним из составителей плана войны, кончившейся Иеной и Ауерштетом; но в исходе этой войны он не видел ни малейшего доказательства неправильности своей теории. Напротив, сделанные отступления от его теории, по его понятиям, были единственной причиной всей неудачи, и он с свойственной ему радостной иронией говорил: «Ich sagte ja, daji die ganze Geschichte zum Teufel gehen wird». [Ведь я же говорил, что все дело пойдет к черту (нем.) ] Пфуль был один из тех теоретиков, которые так любят свою теорию, что забывают цель теории – приложение ее к практике; он в любви к теории ненавидел всякую практику и знать ее не хотел. Он даже радовался неуспеху, потому что неуспех, происходивший от отступления в практике от теории, доказывал ему только справедливость его теории.
Он сказал несколько слов с князем Андреем и Чернышевым о настоящей войне с выражением человека, который знает вперед, что все будет скверно и что даже не недоволен этим. Торчавшие на затылке непричесанные кисточки волос и торопливо прилизанные височки особенно красноречиво подтверждали это.
Он прошел в другую комнату, и оттуда тотчас же послышались басистые и ворчливые звуки его голоса.


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал:
– Что же меня спрашивать? Генерал Армфельд предложил прекрасную позицию с открытым тылом. Или атаку von diesem italienischen Herrn, sehr schon! [этого итальянского господина, очень хорошо! (нем.) ] Или отступление. Auch gut. [Тоже хорошо (нем.) ] Что ж меня спрашивать? – сказал он. – Ведь вы сами знаете все лучше меня. – Но когда Волконский, нахмурившись, сказал, что он спрашивает его мнение от имени государя, то Пфуль встал и, вдруг одушевившись, начал говорить:
– Все испортили, все спутали, все хотели знать лучше меня, а теперь пришли ко мне: как поправить? Нечего поправлять. Надо исполнять все в точности по основаниям, изложенным мною, – говорил он, стуча костлявыми пальцами по столу. – В чем затруднение? Вздор, Kinder spiel. [детские игрушки (нем.) ] – Он подошел к карте и стал быстро говорить, тыкая сухим пальцем по карте и доказывая, что никакая случайность не может изменить целесообразности Дрисского лагеря, что все предвидено и что ежели неприятель действительно пойдет в обход, то неприятель должен быть неминуемо уничтожен.
Паулучи, не знавший по немецки, стал спрашивать его по французски. Вольцоген подошел на помощь своему принципалу, плохо говорившему по французски, и стал переводить его слова, едва поспевая за Пфулем, который быстро доказывал, что все, все, не только то, что случилось, но все, что только могло случиться, все было предвидено в его плане, и что ежели теперь были затруднения, то вся вина была только в том, что не в точности все исполнено. Он беспрестанно иронически смеялся, доказывал и, наконец, презрительно бросил доказывать, как бросает математик поверять различными способами раз доказанную верность задачи. Вольцоген заменил его, продолжая излагать по французски его мысли и изредка говоря Пфулю: «Nicht wahr, Exellenz?» [Не правда ли, ваше превосходительство? (нем.) ] Пфуль, как в бою разгоряченный человек бьет по своим, сердито кричал на Вольцогена:
– Nun ja, was soll denn da noch expliziert werden? [Ну да, что еще тут толковать? (нем.) ] – Паулучи и Мишо в два голоса нападали на Вольцогена по французски. Армфельд по немецки обращался к Пфулю. Толь по русски объяснял князю Волконскому. Князь Андрей молча слушал и наблюдал.
Из всех этих лиц более всех возбуждал участие в князе Андрее озлобленный, решительный и бестолково самоуверенный Пфуль. Он один из всех здесь присутствовавших лиц, очевидно, ничего не желал для себя, ни к кому не питал вражды, а желал только одного – приведения в действие плана, составленного по теории, выведенной им годами трудов. Он был смешон, был неприятен своей ироничностью, но вместе с тем он внушал невольное уважение своей беспредельной преданностью идее. Кроме того, во всех речах всех говоривших была, за исключением Пфуля, одна общая черта, которой не было на военном совете в 1805 м году, – это был теперь хотя и скрываемый, но панический страх перед гением Наполеона, страх, который высказывался в каждом возражении. Предполагали для Наполеона всё возможным, ждали его со всех сторон и его страшным именем разрушали предположения один другого. Один Пфуль, казалось, и его, Наполеона, считал таким же варваром, как и всех оппонентов своей теории. Но, кроме чувства уважения, Пфуль внушал князю Андрею и чувство жалости. По тому тону, с которым с ним обращались придворные, по тому, что позволил себе сказать Паулучи императору, но главное по некоторой отчаянности выражении самого Пфуля, видно было, что другие знали и он сам чувствовал, что падение его близко. И, несмотря на свою самоуверенность и немецкую ворчливую ироничность, он был жалок с своими приглаженными волосами на височках и торчавшими на затылке кисточками. Он, видимо, хотя и скрывал это под видом раздражения и презрения, он был в отчаянии оттого, что единственный теперь случай проверить на огромном опыте и доказать всему миру верность своей теории ускользал от него.
Прения продолжались долго, и чем дольше они продолжались, тем больше разгорались споры, доходившие до криков и личностей, и тем менее было возможно вывести какое нибудь общее заключение из всего сказанного. Князь Андрей, слушая этот разноязычный говор и эти предположения, планы и опровержения и крики, только удивлялся тому, что они все говорили. Те, давно и часто приходившие ему во время его военной деятельности, мысли, что нет и не может быть никакой военной науки и поэтому не может быть никакого так называемого военного гения, теперь получили для него совершенную очевидность истины. «Какая же могла быть теория и наука в деле, которого условия и обстоятельства неизвестны и не могут быть определены, в котором сила деятелей войны еще менее может быть определена? Никто не мог и не может знать, в каком будет положении наша и неприятельская армия через день, и никто не может знать, какая сила этого или того отряда. Иногда, когда нет труса впереди, который закричит: „Мы отрезаны! – и побежит, а есть веселый, смелый человек впереди, который крикнет: «Ура! – отряд в пять тысяч стоит тридцати тысяч, как под Шепграбеном, а иногда пятьдесят тысяч бегут перед восемью, как под Аустерлицем. Какая же может быть наука в таком деле, в котором, как во всяком практическом деле, ничто не может быть определено и все зависит от бесчисленных условий, значение которых определяется в одну минуту, про которую никто не знает, когда она наступит. Армфельд говорит, что наша армия отрезана, а Паулучи говорит, что мы поставили французскую армию между двух огней; Мишо говорит, что негодность Дрисского лагеря состоит в том, что река позади, а Пфуль говорит, что в этом его сила. Толь предлагает один план, Армфельд предлагает другой; и все хороши, и все дурны, и выгоды всякого положения могут быть очевидны только в тот момент, когда совершится событие. И отчего все говорят: гений военный? Разве гений тот человек, который вовремя успеет велеть подвезти сухари и идти тому направо, тому налево? Оттого только, что военные люди облечены блеском и властью и массы подлецов льстят власти, придавая ей несвойственные качества гения, их называют гениями. Напротив, лучшие генералы, которых я знал, – глупые или рассеянные люди. Лучший Багратион, – сам Наполеон признал это. А сам Бонапарте! Я помню самодовольное и ограниченное его лицо на Аустерлицком поле. Не только гения и каких нибудь качеств особенных не нужно хорошему полководцу, но, напротив, ему нужно отсутствие самых лучших высших, человеческих качеств – любви, поэзии, нежности, философского пытливого сомнения. Он должен быть ограничен, твердо уверен в том, что то, что он делает, очень важно (иначе у него недостанет терпения), и тогда только он будет храбрый полководец. Избави бог, коли он человек, полюбит кого нибудь, пожалеет, подумает о том, что справедливо и что нет. Понятно, что исстари еще для них подделали теорию гениев, потому что они – власть. Заслуга в успехе военного дела зависит не от них, а от того человека, который в рядах закричит: пропали, или закричит: ура! И только в этих рядах можно служить с уверенностью, что ты полезен!“
Так думал князь Андрей, слушая толки, и очнулся только тогда, когда Паулучи позвал его и все уже расходились.
На другой день на смотру государь спросил у князя Андрея, где он желает служить, и князь Андрей навеки потерял себя в придворном мире, не попросив остаться при особе государя, а попросив позволения служить в армии.


Ростов перед открытием кампании получил письмо от родителей, в котором, кратко извещая его о болезни Наташи и о разрыве с князем Андреем (разрыв этот объясняли ему отказом Наташи), они опять просили его выйти в отставку и приехать домой. Николай, получив это письмо, и не попытался проситься в отпуск или отставку, а написал родителям, что очень жалеет о болезни и разрыве Наташи с ее женихом и что он сделает все возможное для того, чтобы исполнить их желание. Соне он писал отдельно.
«Обожаемый друг души моей, – писал он. – Ничто, кроме чести, не могло бы удержать меня от возвращения в деревню. Но теперь, перед открытием кампании, я бы счел себя бесчестным не только перед всеми товарищами, но и перед самим собою, ежели бы я предпочел свое счастие своему долгу и любви к отечеству. Но это последняя разлука. Верь, что тотчас после войны, ежели я буду жив и все любим тобою, я брошу все и прилечу к тебе, чтобы прижать тебя уже навсегда к моей пламенной груди».
Действительно, только открытие кампании задержало Ростова и помешало ему приехать – как он обещал – и жениться на Соне. Отрадненская осень с охотой и зима со святками и с любовью Сони открыли ему перспективу тихих дворянских радостей и спокойствия, которых он не знал прежде и которые теперь манили его к себе. «Славная жена, дети, добрая стая гончих, лихие десять – двенадцать свор борзых, хозяйство, соседи, служба по выборам! – думал он. Но теперь была кампания, и надо было оставаться в полку. А так как это надо было, то Николай Ростов, по своему характеру, был доволен и той жизнью, которую он вел в полку, и сумел сделать себе эту жизнь приятною.
Приехав из отпуска, радостно встреченный товарищами, Николай был посылал за ремонтом и из Малороссии привел отличных лошадей, которые радовали его и заслужили ему похвалы от начальства. В отсутствие его он был произведен в ротмистры, и когда полк был поставлен на военное положение с увеличенным комплектом, он опять получил свой прежний эскадрон.
Началась кампания, полк был двинут в Польшу, выдавалось двойное жалованье, прибыли новые офицеры, новые люди, лошади; и, главное, распространилось то возбужденно веселое настроение, которое сопутствует началу войны; и Ростов, сознавая свое выгодное положение в полку, весь предался удовольствиям и интересам военной службы, хотя и знал, что рано или поздно придется их покинуть.
Войска отступали от Вильны по разным сложным государственным, политическим и тактическим причинам. Каждый шаг отступления сопровождался сложной игрой интересов, умозаключений и страстей в главном штабе. Для гусар же Павлоградского полка весь этот отступательный поход, в лучшую пору лета, с достаточным продовольствием, был самым простым и веселым делом. Унывать, беспокоиться и интриговать могли в главной квартире, а в глубокой армии и не спрашивали себя, куда, зачем идут. Если жалели, что отступают, то только потому, что надо было выходить из обжитой квартиры, от хорошенькой панны. Ежели и приходило кому нибудь в голову, что дела плохи, то, как следует хорошему военному человеку, тот, кому это приходило в голову, старался быть весел и не думать об общем ходе дел, а думать о своем ближайшем деле. Сначала весело стояли подле Вильны, заводя знакомства с польскими помещиками и ожидая и отбывая смотры государя и других высших командиров. Потом пришел приказ отступить к Свенцянам и истреблять провиант, который нельзя было увезти. Свенцяны памятны были гусарам только потому, что это был пьяный лагерь, как прозвала вся армия стоянку у Свенцян, и потому, что в Свенцянах много было жалоб на войска за то, что они, воспользовавшись приказанием отбирать провиант, в числе провианта забирали и лошадей, и экипажи, и ковры у польских панов. Ростов помнил Свенцяны потому, что он в первый день вступления в это местечко сменил вахмистра и не мог справиться с перепившимися всеми людьми эскадрона, которые без его ведома увезли пять бочек старого пива. От Свенцян отступали дальше и дальше до Дриссы, и опять отступили от Дриссы, уже приближаясь к русским границам.
13 го июля павлоградцам в первый раз пришлось быть в серьезном деле.
12 го июля в ночь, накануне дела, была сильная буря с дождем и грозой. Лето 1812 года вообще было замечательно бурями.
Павлоградские два эскадрона стояли биваками, среди выбитого дотла скотом и лошадьми, уже выколосившегося ржаного поля. Дождь лил ливмя, и Ростов с покровительствуемым им молодым офицером Ильиным сидел под огороженным на скорую руку шалашиком. Офицер их полка, с длинными усами, продолжавшимися от щек, ездивший в штаб и застигнутый дождем, зашел к Ростову.
– Я, граф, из штаба. Слышали подвиг Раевского? – И офицер рассказал подробности Салтановского сражения, слышанные им в штабе.
Ростов, пожимаясь шеей, за которую затекала вода, курил трубку и слушал невнимательно, изредка поглядывая на молодого офицера Ильина, который жался около него. Офицер этот, шестнадцатилетний мальчик, недавно поступивший в полк, был теперь в отношении к Николаю тем, чем был Николай в отношении к Денисову семь лет тому назад. Ильин старался во всем подражать Ростову и, как женщина, был влюблен в него.
Офицер с двойными усами, Здржинский, рассказывал напыщенно о том, как Салтановская плотина была Фермопилами русских, как на этой плотине был совершен генералом Раевским поступок, достойный древности. Здржинский рассказывал поступок Раевского, который вывел на плотину своих двух сыновей под страшный огонь и с ними рядом пошел в атаку. Ростов слушал рассказ и не только ничего не говорил в подтверждение восторга Здржинского, но, напротив, имел вид человека, который стыдился того, что ему рассказывают, хотя и не намерен возражать. Ростов после Аустерлицкой и 1807 года кампаний знал по своему собственному опыту, что, рассказывая военные происшествия, всегда врут, как и сам он врал, рассказывая; во вторых, он имел настолько опытности, что знал, как все происходит на войне совсем не так, как мы можем воображать и рассказывать. И потому ему не нравился рассказ Здржинского, не нравился и сам Здржинский, который, с своими усами от щек, по своей привычке низко нагибался над лицом того, кому он рассказывал, и теснил его в тесном шалаше. Ростов молча смотрел на него. «Во первых, на плотине, которую атаковали, должна была быть, верно, такая путаница и теснота, что ежели Раевский и вывел своих сыновей, то это ни на кого не могло подействовать, кроме как человек на десять, которые были около самого его, – думал Ростов, – остальные и не могли видеть, как и с кем шел Раевский по плотине. Но и те, которые видели это, не могли очень воодушевиться, потому что что им было за дело до нежных родительских чувств Раевского, когда тут дело шло о собственной шкуре? Потом оттого, что возьмут или не возьмут Салтановскую плотину, не зависела судьба отечества, как нам описывают это про Фермопилы. И стало быть, зачем же было приносить такую жертву? И потом, зачем тут, на войне, мешать своих детей? Я бы не только Петю брата не повел бы, даже и Ильина, даже этого чужого мне, но доброго мальчика, постарался бы поставить куда нибудь под защиту», – продолжал думать Ростов, слушая Здржинского. Но он не сказал своих мыслей: он и на это уже имел опыт. Он знал, что этот рассказ содействовал к прославлению нашего оружия, и потому надо было делать вид, что не сомневаешься в нем. Так он и делал.
– Однако мочи нет, – сказал Ильин, замечавший, что Ростову не нравится разговор Здржинского. – И чулки, и рубашка, и под меня подтекло. Пойду искать приюта. Кажется, дождик полегче. – Ильин вышел, и Здржинский уехал.
Через пять минут Ильин, шлепая по грязи, прибежал к шалашу.
– Ура! Ростов, идем скорее. Нашел! Вот тут шагов двести корчма, уж туда забрались наши. Хоть посушимся, и Марья Генриховна там.
Марья Генриховна была жена полкового доктора, молодая, хорошенькая немка, на которой доктор женился в Польше. Доктор, или оттого, что не имел средств, или оттого, что не хотел первое время женитьбы разлучаться с молодой женой, возил ее везде за собой при гусарском полку, и ревность доктора сделалась обычным предметом шуток между гусарскими офицерами.
Ростов накинул плащ, кликнул за собой Лаврушку с вещами и пошел с Ильиным, где раскатываясь по грязи, где прямо шлепая под утихавшим дождем, в темноте вечера, изредка нарушаемой далекими молниями.
– Ростов, ты где?
– Здесь. Какова молния! – переговаривались они.


В покинутой корчме, перед которою стояла кибиточка доктора, уже было человек пять офицеров. Марья Генриховна, полная белокурая немочка в кофточке и ночном чепчике, сидела в переднем углу на широкой лавке. Муж ее, доктор, спал позади ее. Ростов с Ильиным, встреченные веселыми восклицаниями и хохотом, вошли в комнату.
– И! да у вас какое веселье, – смеясь, сказал Ростов.
– А вы что зеваете?
– Хороши! Так и течет с них! Гостиную нашу не замочите.
– Марьи Генриховны платье не запачкать, – отвечали голоса.
Ростов с Ильиным поспешили найти уголок, где бы они, не нарушая скромности Марьи Генриховны, могли бы переменить мокрое платье. Они пошли было за перегородку, чтобы переодеться; но в маленьком чуланчике, наполняя его весь, с одной свечкой на пустом ящике, сидели три офицера, играя в карты, и ни за что не хотели уступить свое место. Марья Генриховна уступила на время свою юбку, чтобы употребить ее вместо занавески, и за этой занавеской Ростов и Ильин с помощью Лаврушки, принесшего вьюки, сняли мокрое и надели сухое платье.
В разломанной печке разложили огонь. Достали доску и, утвердив ее на двух седлах, покрыли попоной, достали самоварчик, погребец и полбутылки рому, и, попросив Марью Генриховну быть хозяйкой, все столпились около нее. Кто предлагал ей чистый носовой платок, чтобы обтирать прелестные ручки, кто под ножки подкладывал ей венгерку, чтобы не было сыро, кто плащом занавешивал окно, чтобы не дуло, кто обмахивал мух с лица ее мужа, чтобы он не проснулся.
– Оставьте его, – говорила Марья Генриховна, робко и счастливо улыбаясь, – он и так спит хорошо после бессонной ночи.
– Нельзя, Марья Генриховна, – отвечал офицер, – надо доктору прислужиться. Все, может быть, и он меня пожалеет, когда ногу или руку резать станет.
Стаканов было только три; вода была такая грязная, что нельзя было решить, когда крепок или некрепок чай, и в самоваре воды было только на шесть стаканов, но тем приятнее было по очереди и старшинству получить свой стакан из пухлых с короткими, не совсем чистыми, ногтями ручек Марьи Генриховны. Все офицеры, казалось, действительно были в этот вечер влюблены в Марью Генриховну. Даже те офицеры, которые играли за перегородкой в карты, скоро бросили игру и перешли к самовару, подчиняясь общему настроению ухаживанья за Марьей Генриховной. Марья Генриховна, видя себя окруженной такой блестящей и учтивой молодежью, сияла счастьем, как ни старалась она скрывать этого и как ни очевидно робела при каждом сонном движении спавшего за ней мужа.
Ложка была только одна, сахару было больше всего, но размешивать его не успевали, и потому было решено, что она будет поочередно мешать сахар каждому. Ростов, получив свой стакан и подлив в него рому, попросил Марью Генриховну размешать.
– Да ведь вы без сахара? – сказала она, все улыбаясь, как будто все, что ни говорила она, и все, что ни говорили другие, было очень смешно и имело еще другое значение.
– Да мне не сахар, мне только, чтоб вы помешали своей ручкой.
Марья Генриховна согласилась и стала искать ложку, которую уже захватил кто то.
– Вы пальчиком, Марья Генриховна, – сказал Ростов, – еще приятнее будет.
– Горячо! – сказала Марья Генриховна, краснея от удовольствия.
Ильин взял ведро с водой и, капнув туда рому, пришел к Марье Генриховне, прося помешать пальчиком.
– Это моя чашка, – говорил он. – Только вложите пальчик, все выпью.
Когда самовар весь выпили, Ростов взял карты и предложил играть в короли с Марьей Генриховной. Кинули жребий, кому составлять партию Марьи Генриховны. Правилами игры, по предложению Ростова, было то, чтобы тот, кто будет королем, имел право поцеловать ручку Марьи Генриховны, а чтобы тот, кто останется прохвостом, шел бы ставить новый самовар для доктора, когда он проснется.
– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.
– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.


В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.
Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.
Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.
Прежде Ростов, идя в дело, боялся; теперь он не испытывал ни малейшего чувства страха. Не оттого он не боялся, что он привык к огню (к опасности нельзя привыкнуть), но оттого, что он выучился управлять своей душой перед опасностью. Он привык, идя в дело, думать обо всем, исключая того, что, казалось, было бы интереснее всего другого, – о предстоящей опасности. Сколько он ни старался, ни упрекал себя в трусости первое время своей службы, он не мог этого достигнуть; но с годами теперь это сделалось само собою. Он ехал теперь рядом с Ильиным между березами, изредка отрывая листья с веток, которые попадались под руку, иногда дотрогиваясь ногой до паха лошади, иногда отдавая, не поворачиваясь, докуренную трубку ехавшему сзади гусару, с таким спокойным и беззаботным видом, как будто он ехал кататься. Ему жалко было смотреть на взволнованное лицо Ильина, много и беспокойно говорившего; он по опыту знал то мучительное состояние ожидания страха и смерти, в котором находился корнет, и знал, что ничто, кроме времени, не поможет ему.