Марки Украины периода Гражданской войны

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ма́рки Украи́ны перио́да Гражда́нской войны́ включают в себя выпуски знаков почтовой оплаты местных и военных администраций на территории Украины в 19181920 годах, помимо почтовых и других марок Украинской ССР, Украинской Народной Республики (УНР) и Западно-Украинской народной республики.





Выпуск Управления Волынской земли

В период оккупации Западной Украины Польшей 12 мая 1919 года было создано учреждение Генерального Комиссара гражданского управления Восточных Земель. Из этого учреждения позже выделилась администрация Волынской земли. Здесь была организована почта, которую не признало Министерство почт и телеграфов Польши. Из-за нехватки почтовых марок, Генеральный комиссар, разрешил для гражданского населения использование в качестве знаков почтовой оплаты марок сберегательных касс Гражданского Управления.

18 июля 1919 года, перед самым подчинением отделений Министерству почт и телеграфов Польши, вышло распоряжение польской гражданской администрации Волыни сделать надпечатку на оставшихся запасах почтовых марок УНР и Украинской державы о их принадлежности к Польше. Ручным штемпелем красной и фиолетовой краской произвели надпечатку в две строки слов на польском языке польск. «Poczta Polska» («Польская почта») и новой стоимости в 30 и 50 фенигов.

Марки поступили в продажу в Луцке, Владимир-Волынском, Дубно, Ковеле, Кременце и Ровно. Однако выпуск был произведён без разрешения центральной почтовой администрации Польши и в период с 15 августа по 1 сентября 1919 года конфискован представителем Министерства почт и телеграфов. Конфискованные марки были отправлены в Министерство и уничтожены.

Этот выпуск известен среди филателистов под названием «Ковельского выпуска», хотя он был произведён в Луцке, где находилось Управление Волынской земли.

В 1921 году на филателистических рынках мира, довольно большим тиражом, появились так называемые «марки польской оккупации Волыни» — серия почтовых марок УНР 1918 года с литографской надпечаткой польского орла и новой стоимостью в 2, 5 и 10 грошей. Марки якобы предназначались для оккупационного I Польского корпуса на Украине. Этот фантастическо-спекулятивный выпуск попал во все каталоги и только через некоторое время из некоторых каталогов он исчез совсем, а в некоторых, например, в каталоге «Скотт», получил определение фальсификата.[1][2]

Выпуск Любомля

Осенью 1915 года Любомльская волость попала под власть немецких и австро-венгерских оккупационных войск. Округ был разделён на две зоны: на севере от села Згорани стояли немецкие войска, а в южной части и Любомле была создана австро-венгерская администрация. Оккупационными австрийскими войсками в городе было открыто 259-е этапное (полевое) почтовое отделение. Магистрат дал согласие на обслуживание более 120 гмин — территорию, в которую входило 900 населённых пунктов.

В сентябре 1918 года[3], согласно постановлению городской Рады Любомля и начальника 259-й австрийской этапной почты подполковника А. Штерната, в пражской типографии предприятия «Унион» была заказана серия почтовых марок для гражданского населения Любомльского округа. Номиналы марок — 5, 10, 20, 25 и 50 без указания валюты. Рисунки марок были сделаны по фотографиям. Их выполнил ученик Пражской художественной школы Капри (Капер). Всего было выпущено пять марок разных цветов с изображением наиболее интересных архитектурных сооружений города: синагоги, построенной в 1510 году; рыночной площади и ансамбля магазинов, построенных гетманом Браницким, католического костёла Святой Троицы, построенного в 1412 году (дважды; на марке номиналом 25 на переднем плане видна колокольня, построенная в 1640 году) и православной деревянной церкви Рождества Богородицы, построенной в 1884 году. На марках были надписи «Городская почта Любомля» на четырёх языках: немецком («Stadtpost Luboml»), украинском («Мійська почта Любовні»), польском («Poczta miejska w Lubomlu») и еврейском. В связи с политической нестабильностью в этом регионе почтового хождения эти марки не имели.

Любомль — единственный украинский город, который выпустил марки с местными видами. До 1991 года[4] они не упоминались в советских филателистических каталогах. Каталог «Михель» отнёс этот выпуск к Польше.[1][5]

Выпуск армии Врангеля

Армия генерала П. Врангеля после окончательного поражения под Каховкой в Таврии в ноябре 1920 года сделала на украинских провизориях надпечатку «Русская почта» с номиналами в 10 000 и 20 000 рублей и использовала их в лагерях интернированных в Турции до 30 мая 1921 года.[6]

Выпуск РПАУ

В 1919 году Революционно-повстанческая армия Украины (РПАУ) под руководством Нестора Ивановича Махно выпустила собственные марки-деньги. На них изображены Махно и серп и молот.[7]

Известно, что в те времена имела хождение шуточная частушка на украинском языке:

Гей, ку́мо, не журись!
В Махна гро́ші завелись
А хто їх не бра́тиме
Того Махно дра́тиме…[8][9]

См. также

Напишите отзыв о статье "Марки Украины периода Гражданской войны"

Примечания

  1. 1 2 «Каталог-справочник отечественных знаков почтовой оплаты» (1992, Т. 3).
  2. Остапюк (2002б).
  3. В «Каталоге-справочнике отечественных знаков почтовой оплаты» (1991) указана иная дата — ноябрь 1919 года.
  4. Выпуск описан во 2-м томе «Каталога-справочника отечественных знаков почтовой оплаты» (1991).
  5. Остапюк (2002а).
  6. Rossiter, Stuart; Fowler, John & Wellsted, Raife. [www.sandafayre.com/atlas/turk.htm Turkey. Turkish (Ottoman) Empire. Wrangel Army Refugee Post] (англ.). Stamp Atlas. Sandafayre Stamp Auctions. Проверено 16 мая 2011. [www.webcitation.org/66FXv9qa9 Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].
  7. Более подробную [www.localstamps.com/Stamp_images/Russia/Ceresa_books.html информацию] об этих марках можно найти в работе: Dr. Ray J. Ceresa. The Postage Stamps of Russia 1917—1923. Vol. II. UKRAINE.
  8. укр. Кумо — звательный падеж от кума (ж. р. от кум); не журись — не грусти; гроші — деньги; братиме, дратиме — будущее время от глаголов брати (брать) и драти (драть, пороть, наказывать).
  9. Дмитрієнко (2006).

Литература

  • Добрянский Е., Стефановский Е. [filateliamag.ru/articles/sovietcollector/sovietcollector_16.html Харьковские провизории «РУБ»] // Советский коллекционер. — 1980. — № 18. (Проверено 20 марта 2009)
  • [vk.com/doc52818683_160218686?hash=16bac2af048ed17724&dl=67e43653bb2d011c20 Каталог почтовых марок и цельных вещей. Вып. IV. Украина] / Под ред. Ф. Г. Чучина. — М.: Советская филателистическая ассоциация при Комиссии ВЦИК фонда им. В. И. Ленина помощи беспризорным детям, 1927. — 110 с.
  • Каталог-справочник отечественных знаков почтовой оплаты: сб. в 3 т. — М., 1992. — Т. 3. — (Прил. к журн. «Филателия СССР» и «Филателия»).
  • Мясковский И. Ф. [www.marka-art.ru/pechprod/prilozhfil/position/20442.aspx Страницы почтовой истории Гражданской войны: справочник] / Сост. и ред. Б. А. Краснов. — М.: ИТЦ «Марка», 2009. — 79 с. — (Прил. к журн. «Филателия», № 7, 2009). (Проверено 5 мая 2011)
  • Юдкин В. Как «белогвардейские» марки выручили советскую почту // Филателия. — 2005. — № 2. — С. 38—39.
  • Дмтрієнко М. [history.org.ua/JournALL/sid/13/1/3.pdf Гроші Нестора Махна] // Спеціальні історичні дисципліни: питання. — К.: Інститут історії України НАН України, 2006. — № 13. (укр.) (Проверено 13 июля 2016)
  • Енциклопедія українознавства: В 10 т. / Головний редактор Володимир Кубійович. — Париж, Нью-Йорк: Молоде Життя, 1954—1989. (укр.)
  • Максимчук Ю. Бібліографічний показник україньскої філателії, гербових марок і банкнотів: В 3 т. — 1958—1979. (укр.)
  • Остапюк О. [www.art.lutsk.ua/art/marka/tkt2.html Марки Волині. Унікальна любомльська серія] // Минуле і сучасне Волині й Полісся: край на межі тисячоліть. Матеріали 10-ї наукової історико-краєзнавчої конференції. — Луцьк, 2002а. (укр.) (Проверено 20 марта 2009)
  • Остапюк О. [www.art.lutsk.ua/art/marka/tkt3.html Марки польської окупаційної влади на Волині в 1919 році] // Минуле і сучасне Волині й Полісся: край на межі тисячоліть. Матеріали 10-ї наукової історико-краєзнавчої конференції. — Луцьк, 2002б. (укр.) (Проверено 20 марта 2009)
  • Чигринець А. Поштові марки України. — Брюссель, 1948. (укр.)
  • Baillie I. L. G., Roberts С. W. Ukraine 1920 Fieldpost Issue. (англ.)
  • Ceresa, Ray J. [www.localstamps.com/Stamp_images/Russia/Ceresa_books.html The Postage Stamps of Russia 1917—1923. Vol. II. Ukraine.]  (Проверено 20 марта 2009)
  • Michel. Briefmarken-Katalog 1954, 1976. (нем.)
  • Michel-Katalog Europa. Bd. 1. Mitteleuropa 2006. — Unterschleißheim: Schwaneberger Verlag GmbH, 2006. — 1151 S. — ISBN 3-87858-691-4(нем.)
  • Scott 2007. Standard Postage Stamp Catalogue. — New York, NY, USA: Scott, 2006. (англ.)
  • Seichter R. Sonder-Katalog Ukraine (1918—1920). — Soltau: Seichter, 1956. (нем.) (Каталог Украины, 1918—1920.)
  • The Gregory Post Catalogue of Ukrainian Postage Stamps 1918—1920. — 1982. (англ.)
  • Yvert et Tellier. [veratrinder.org/classic-yvert-tellier-18401940-2005-p-8001018.html?osCsid=st89jpj83789fl90smkbiqqe85 Catalogue Mondial de Cotation sur les Classiques du Monde 1840—1940.] — Amiens: Yvert et Tellier, 2005. — 1077 p. — ISBN 978-2-86814-142-2(фр.)  (Проверено 20 марта 2009)

Ссылки

  • [www.allworldstamps.com/country_list.asp?context=on&cid=238 Ukraine] — украинские марки в [www.allworldstamps.com/index.asp онлайн-каталоге] «Стэнли Гиббонс» (англ.)
  • [web.archive.org/web/20090108194154/www.jl.sl.btinternet.co.uk/stampsite/alpha/u/uauz.html#u008 Ukraine] — информация о марках Украины в базе данных [www.jl.sl.btinternet.co.uk/stampsite/home.html «The Encyclopaedia of Postal Authorities. Encyclopaedia of Postal History»]. [archive.is/cTw5G Архивировано из первоисточника 10 октября 2012]. («Энциклопедия почтовых ведомств. Энциклопедия истории почты») (англ.)
  • [www.sandafayre.com/atlas/turk.htm Turkey] (англ.). Stamp Atlas. Sandafayre Stamp Auctions. Проверено 13 апреля 2009. [www.webcitation.org/66FXv9qa9 Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].

Отрывок, характеризующий Марки Украины периода Гражданской войны

В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.


После князя Андрея к Наташе подошел Борис, приглашая ее на танцы, подошел и тот танцор адъютант, начавший бал, и еще молодые люди, и Наташа, передавая своих излишних кавалеров Соне, счастливая и раскрасневшаяся, не переставала танцовать целый вечер. Она ничего не заметила и не видала из того, что занимало всех на этом бале. Она не только не заметила, как государь долго говорил с французским посланником, как он особенно милостиво говорил с такой то дамой, как принц такой то и такой то сделали и сказали то то, как Элен имела большой успех и удостоилась особенного внимания такого то; она не видала даже государя и заметила, что он уехал только потому, что после его отъезда бал более оживился. Один из веселых котильонов, перед ужином, князь Андрей опять танцовал с Наташей. Он напомнил ей о их первом свиданьи в отрадненской аллее и о том, как она не могла заснуть в лунную ночь, и как он невольно слышал ее. Наташа покраснела при этом напоминании и старалась оправдаться, как будто было что то стыдное в том чувстве, в котором невольно подслушал ее князь Андрей.