Буршье, Томас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Томас Буршье
Thomas Bourchier
Архиепископ Кентерберийский
Епископское посвящение 23 апреля 1454 года
Интронизация неизвестно
Конец правления 30 марта 1486
Предшественник Джон Кемп
Преемник Джон Мортон
Родился ок. 1404 года
Умер 30 марта 1486(1486-03-30)
Ноул-хаус, Англия
Похоронен Кентерберийский собор
Кардинал Томас Буршье (англ. Thomas Bourchier; приблизительно 1404 — 30 марта 1486) — английский государственный деятель и кардинал. Епископ Вустера с 24 сентября 1434 по 20 декабря 1443. Епископ Или с 20 декабря 1443 по 21 июня 1454. Архиепископ Кентерберийский с 21 июня 1454 по 30 марта 1486. Лорд-канцлер Англии с 5 марта 1455 по октябрь 1456. Кардинал-священник с 18 сентября 1467 с титулом церкви S. Ciriaco alle Terme.



Биография

Происхождение

Томас был младшим сыном Уильяма Буршье (умер в 1420), графа д’Э, а через свою мать, Анну Глостер, дочь Томаса Вудстока, был потомком короля Англии Эдуарда III Плантагенета. Одним из его братьев был Генри Буршье (умер 1483), 1-й граф Эссекс, а его внучатым племянником был Джон, 2-й барон Бернерс, переводчик Фруассара. Хамфри Стаффорд, 1-й герцог Бекингем был его единокровным братом.

Церковная и политическая карьера

Обучался в Оксфордском университете, докторантура in utroque iure, в каноническом и гражданском праве, и магистр искусств в 1433.

Он тогда вступил на церковную стезю и получил быстрое продвижение по службе: пребендарий Личфилда в мае 1424 года; декан Солсбери, декан Сент-Мартин-ле-Гранд, Лондон, в 1428 году. Получил младший сан и субдьяконат 24 сентября 1429 года; вторую пребенду в Западном Тарроке, в Хастингсе в 1432 году. Рукоположен в священники в 1433 (никакой дальнейшей информации не найдено). Стал пребендарием в Линкольнской церкви в 1433 году и канцлером Оксфордского университета в 14331437 гг.

После проведения некоторых незначительных назначений он стал епископом Вустера в 1434, хиротонисан 15 мая.[1] В том же самом году он был канцлером Оксфордского университета, а в 1443 он был назначен епископом Илийским,[2] тогда в апреле 1454 он был сделан архиепископом Кентерберийским,[3] стал лорд-канцлером Англии в следующем марте.[4]

Буршье и война Алой и Белой розы

Короткий срок пребывания Буршье на должности лорд-канцлера совпал с началом войны Алой и Белой розы, и сначала он не был сильным приверженцем ни одной из сторон, хотя он потерял свой пост лорд-канцлера когда Ричард, герцог Йоркский, был лишен власти в октябре 1456. Впоследствии, в 1458, он помог примирить противоборствующие сторон, но когда война возобновилась в 1459, он предстает как решительный йоркист; он короновал Эдуарда IV в июне 1461, а четырьмя годами позднее он исполнил подобную церемонию для королевы Елизаветы Вудвилл.

Буршье при Йорках

В 1457 Буршье взял главную часть в суде над Реджинальдом Пекоком, епископом Чичестера, обвиненным в ереси. Кардинал-священник с 18 сентября 1467 с титулом церкви S. Ciriaco alle Terme, в 1473 после некоторой задержки, он был объявлен кардиналом, поскольку эта честь была добыта для него Эдуардом IV в 1465, а в 1475 он был одним из этих четырёх арбитров, назначенных, чтобы устроить детали относительно договора Пикиньи между Англией и Францией. После смерти Эдуарда IV в 1483 Буршье убедил королеву позволить её младшему сыну, Ричарду, герцогу Йоркскому, разделить место жительства со своим братом в Лондонском Тауэре; и хотя он поклялся быть преданным Эдуарду V перед смертью его отца, он короновал Ричарда III в июле 1483. Он не был, однако, никоим образом вовлечен в убийство молодых принцев, и он был вероятно участником заговоров против Ричарда.

Буршье и Генрих VII

Третьим английским королём, коронованным Буршье, был Генрих VII, который также женился на Елизавете Йоркской в январе 1486. Архиепископ умер 30 марта 1486[3] в своей резиденции, Нол Хаус, около Севенокса, и был захоронен в Кентерберийском соборе.

Напишите отзыв о статье "Буршье, Томас"

Примечания

  1. Fryde Handbook of British Chronology p. 280
  2. Fryde Handbook of British Chronology p. 245
  3. 1 2 Fryde Handbook of British Chronology p. 234
  4. Fryde Handbook of British Chronology p. 87

Литература

  • Томас Мор. Эпиграммы. История Ричарда III. — М.: Наука, 1973. — 254 с. — (Литературные памятники).
  • Устинов В. Г. Столетняя война и Войны Роз. — М.: АСТ: Астрель, Хранитель, 2007. — 637 с. — (Историческая библиотека). — 1500 экз. — ISBN 978-5-17-042765-9.

Ссылки

  • [www.britannia.com/bios/abofc/tbourchier.html Биография Томаса Буршье в Британии]
  • [www.newadvent.org/cathen/02716b.htm Томас Буршье в католической энциклопедии]

Отрывок, характеризующий Буршье, Томас

– Нет, ежели бы ты знала, как это обидно… точно я…
– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.
– Посмотри, вот Аленина – говорила Соня, – с матерью кажется!
– Батюшки! Михаил Кирилыч то еще потолстел, – говорил старый граф.
– Смотрите! Анна Михайловна наша в токе какой!
– Карагины, Жюли и Борис с ними. Сейчас видно жениха с невестой. – Друбецкой сделал предложение!
– Как же, нынче узнал, – сказал Шиншин, входивший в ложу Ростовых.
Наташа посмотрела по тому направлению, по которому смотрел отец, и увидала, Жюли, которая с жемчугами на толстой красной шее (Наташа знала, обсыпанной пудрой) сидела с счастливым видом, рядом с матерью.
Позади их с улыбкой, наклоненная ухом ко рту Жюли, виднелась гладко причесанная, красивая голова Бориса. Он исподлобья смотрел на Ростовых и улыбаясь говорил что то своей невесте.
«Они говорят про нас, про меня с ним!» подумала Наташа. «И он верно успокоивает ревность ко мне своей невесты: напрасно беспокоятся! Ежели бы они знали, как мне ни до кого из них нет дела».
Сзади сидела в зеленой токе, с преданным воле Божией и счастливым, праздничным лицом, Анна Михайловна. В ложе их стояла та атмосфера – жениха с невестой, которую так знала и любила Наташа. Она отвернулась и вдруг всё, что было унизительного в ее утреннем посещении, вспомнилось ей.
«Какое право он имеет не хотеть принять меня в свое родство? Ах лучше не думать об этом, не думать до его приезда!» сказала она себе и стала оглядывать знакомые и незнакомые лица в партере. Впереди партера, в самой середине, облокотившись спиной к рампе, стоял Долохов с огромной, кверху зачесанной копной курчавых волос, в персидском костюме. Он стоял на самом виду театра, зная, что он обращает на себя внимание всей залы, так же свободно, как будто он стоял в своей комнате. Около него столпившись стояла самая блестящая молодежь Москвы, и он видимо первенствовал между ними.