FedEx Express

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«FedEx Express»
ИАТА
FX
ИКАО
FDX
Позывной
FEDEX
Дата основания

1971
(как Federal Express)

Базовые аэропорты

Международный аэропорт Мемфиса

Хабы
Слоган

The World On Time

</td></tr>
Размер флота

653 (83 заказано)

</td></tr>
Пунктов назначения

более 375

</td></tr>
Штаб-квартира

Мемфис, США

</td></tr>
Руководство

David J Bronczek
Президент и CEO подразделения Express

</td></tr>
Сайт

[www.fedex.com ex.com] </td></tr> </table>К:Авиакомпании, основанные в 1971 году

FedEx Express — американская грузовая авиакомпания, базирующаяся в городе Мемфис, штат Теннесси[1]. Это первая в мире авиакомпания по объёму перевезённых грузов и вторая — по размеру флота. Является дочерним подразделением FedEx Corporation, ежедневно доставляет грузы и посылки в более чем 375 пунктов назначения почти во всех странах мира[2].

Штаб-квартира находится в городе Мемфис, а так называемым «суперхабом» является Международный аэропорт Мемфиса[3]. Внутри США FedEx Express имеет региональные хабы в международном аэропорту Индианаполиса, международном аэропорту Даллас/Форт-Уэрт, международном аэропорту Окленда, международном аэропорту Ньюарк Либерти, международном аэропорту Анкориджа имени Теда Стивенса и международном аэропорту Майами. Зарубежные региональные хабы: Paris-Charles de Gaulle Airport, Guangzhou Baiyun International Airport и Toronto Pearson International Airport. Хаб в аэропорту Piedmont Triad International Airport ожидает открытия, а хаб в аэропорту Кёльн/Бонн находится на реконструкции и будет открыт в 2010 году[4].





История

Ранняя история

Концепция того, что впоследствии стало Federal Express, пришла Фреду Смиту в то время как он учился в Йельском университете. На занятии он представил работу, в которой утверждал, что в современном технологическом обществе время имело гораздо большее значение, чем деньги, чем когда-либо прежде, и с появлением миниатюрных электронных схем, очень маленькие компоненты стали чрезвычайно ценными. Он утверждал, что потребительское общество все более нуждается в массовом производстве электронных изделий, но эффект децентрализации, вызываемых этими устройствами, причиняет производителям очень большие логистические проблемы. Смит считал, что необходимая скорость доставки может быть достигнута только с помощью воздушного транспорта. Но он считал, что система воздушных грузоперевозок США была настолько негибкой и погрязшей в бюрократии, что он был совершенно не в состоянии осуществлять достаточно быстрые поставки. Кроме того, грузовые авиаперевозчики США были неподходящими для этой роли. Её система зависела от сотрудничества между компаниями, так как кооперация была часто необходима, для доставки груза из пункта А в пункт Б, и компании в значительной степени зависели от экспедирующих компаний, чтобы те заполнили свободное место и выполнили доставку «до двери».

В своей работе Смит предложил новую концепцию — один перевозчик несёт ответственность за часть груза от точки отправки до точки получения, оперируя своими самолетами, складами, размещением станций и развозных автофургонов. Для обеспечения точности сортировки и диспетчеризации каждого элемента груза, перевозчик будет летать из всех своих заборных станций к центральной распределительной базе, где все операции будут контролироваться. Он отдал работу профессору, который оценил её в «C». Несмотря на мнение профессора, Смит не отступился от идеи[5].

Он основал Federal Express Corporation в 1971 году[6]. Первоначально она была основана в Литл-Роке, штат Арканзас, в 1971 году, когда Смит управлял Little Rock Airmotive. Ввиду отсутствия поддержки со стороны Национального аэропорта Литл-Рок, Смит переехал вместе с компанией Мемфис, Теннесси, Международный аэропорт Мемфис в 1973 году.[7] Компания начала операции вечером 17 апреля 1973 года с четырнадцатью Dassault Falcon 20, которые соединяли двадцать пять городов в США.[7] В тот вечер 18 посылок были перевезены.[5] Услуги включали доставку «за ночь», «двухдневная доставка», доставку конвертов, а также Курьер Пак. Federal Express начала себя позиционировать, как «компания грузовых перевозок с грузовиками[en], которые двигаются со скоростью 550-миль в час». Тем не менее, компания начала испытывать финансовые трудности, теряя до миллиона долларов США в месяц. В ожидании вылета домой в Мемфис из Чикаго после того, как General Dynamics отказала в вылете, Смит сразу вскочил в самолет до Лас-Вегаса, где он выиграл $27 000 в блэкджек. Выигрыш был вложен в безденежную компанию для выплаты заработной платы в следующий понедельник. «$27 000 не были определяющими, но это был знак, что все станет лучше», говорил Смит.[8] В конце концов, он заработал $50-70 млн сотрудничая с такими рискованными структурами, как First National City Bank of New York и Bank of America in California. В то время Federal Express была наиболее финансируемой новой компанией в истории США с точки зрения венчурного капитала[5].

Federal Express установил свой первый почтовый ящик в 1975 году, что позволило клиентам отправлять пакеты без обращения в местное отделение компании[7]. В 1976 году компания стала приносить прибыль при среднем объёме 19 000 посылок в день.

Быстрый рост

Закон об авиаперевозках 1977 года (Public Law 95-163) снял ограничения на маршруты, которым оперируют универсальные грузовые авиакомпании и позволил Federal Express приобрести свои первые большие самолеты — семь Boeing 727—100.[7] В 1978 году компания совершила IPO и была зарегистрирована на Нью-Йоркской фондовой бирже.[7] В следующем году она стала первой грузовой компанией, которая использовала компьютерные технологии для управления посылками, запустив «COSMOS» (Client — клиенты, Operations — работы и Services — услуги Master — специализированная Online System — онлайн-система), центральную компьютерную систему для управления людьми, посылками, транспортными средствами и погодными условиями в режиме реального времени. В 1980 году компания внедрила «DADS» для координации вызовов клиентов. Эта система позволяет клиентам планировать забор груза день-в-день.[7] В 1980 году Federal Express начал операции в ещё 90 городах Соединенных Штатов. В следующем году компания представила доставку писем «за ночь», чтобы конкурировать с US Postal Service’s Express Mail. Позже в 1981 году она начала международные операции в Канаде, и официально открыла свой «СуперХаб» в международном аэропорту Мемфиса.[9] Продажи Federal Express превысили $1 млрд впервые в 1983 году.[8] В том же году компания представила ZapMail, услугу факса которая гарантировала доставку до пяти страниц менее чем за два часа за $35. ZapMail позже стала огромным провалом для компании, стоимостью в сотни миллионов долларов.[10] В 1986 году компания представила «SuperTracker», ручной сканер штрих-кодов, который применили для грузоперевозок первый раз.[9] Federal Express продолжила свой быстрый рост в конце 1980 года, и открыла свой центр в Newark Liberty International Airport в 1986 году, в Indianapolis International Airport и Oakland International Airport в 1988 году.[9] В 1989 году компания приобрела Flying Tiger Line для расширения свей международной деятельности, а затем открыла хаб в Ted Stevens Anchorage International Airport для приспособления к новой услуге.[9] Так как объём международных перевозок увеличился, Federal Express создала Открытую Систему Электронного Таможенного Оформления для ускорения утверждения регулирующими органами сделки, пока груз находится в пути[11].

Эпоха FedEx

В 1994 году Federal Express была переименована в «FedEx», аббревиатуру, которая до этого была неофициальной. В том же году FedEx открыла Fedex.com как первый веб-сайт, который позволяет отследить груз в режиме онлайн, что позволило клиентам вести бизнес через Интернет. В 1995 году компания приобрела воздушные маршруты из Evergreen International чтобы начать операции в Китае, и открыла Азиатско-Тихоокеанский центр в Subic Bay International Airport на Филиппинах. В 1997 году FedEx открыла свой центр в Fort Worth Alliance Airport и в 1999 году открылся Европейский центр в Charles de Gaulle International Airport во Франции. В 2000 году компания официально упразднила название «Federal Express» взамен на «FedEx Express», чтобы отличить службу экспресс-доставки от других услуг, предлагаемых своей материнской компанией FedEx Corporation.[7] В 2001 году FedEx Express подписала 7-летний контракт на транспорте экспресс-почту и рекомендованные письма для United States Postal Service. Этот договор позволил компании FedEx установить почтовые ящики в каждом почтовом отделении USPS. В 2007 году контракт был продлен до сентября 2013 года. USPS продолжает быть крупнейшим клиентом компании FedEx Express.[12] В декабре 2006 г. FedEx Express приобрела британскую курьерскую компанию ANC Holdings Limited за 120 миллионов фунтов стерлингов.[13] Приобретение добавлены 35 объектов сортировки в сети FedEx и компания ввела прямые рейсы из Ньюарка и Индианаполиса непосредственно в британские аэропорты вместо остановки в Европейском центре FedEx в аэропорту Шарля де Голля.[14] В сентябре 2007 года ANC был переименован в FedEx UK. FedEx Express также приобрела Flying-Cargo Hungary Kft для расширения зоны обслуживания в Восточной Европе.[11]

Экономический спад

Рецессия конца 2000-х годов сильно ударила по материнской компании FedEx и её отделению Express. Многие компании, которые ищут способы, чтобы сэкономить деньги, остановили отгрузки или перешли на более дешевые альтернативы, такие как судоходство. FedEx Corporation объявила о большом сокращении объёмов в FedEx Express, включая списание части своих старых и наименее эффективных самолетов, таких как McDonnell Douglas DC-10 и Airbus A310. FedEx также объявила увольнения и сокращения продолжительности рабочего дня на некоторых из своих хабов.[15] В декабре 2008 года, FedEx отложил поставки нового Boeing 777 Freighter, четыре будут поставлены в 2010 году, как было согласовано ранее, но в 2011 году FedEx примет поставку только 4, а не 10, как первоначально планировалось. Остальные самолеты будут поставлены в 2012 и 2013 году.[16] FedEx Express закрыли хаб впервые в своей истории, когда операции в Азиатско-Тихоокеанском центре в Subic Bay International Airport на Филиппинах прекратились 6 февраля 2009 года.[13] Операции были перенесены в Guangzhou Baiyun International Airport на юге Китая.[17][18] [19] FedEx Express планировала открыть новый китайский центр в декабре 2008 года, но в ноябре 2008 года компания отложила открытие до начала 2009 года ссылаясь на необходимость полностью протестировать новый хаб. 2 июня 2009 года, FedEx открыли новое здание хаба в Piedmont Triad International Airport в Гринсборо, Северная Каролина. FedEx объявила в декабре 2008 года, что она по-прежнему намеревается открыть здание вовремя, несмотря на плохую экономическую ситуацию. Количество сотрудников планируется уменьшить с 1500 до 160.[20] FedEx не дали конкретного времени относительно того, когда центр будет функционировать на полную мощность.[21] Хаб откладывался много лет с тех пор FedEx начал рассматривать аэропорт, чтобы сделать его Средне-Атлантическим хабом США в 1998 году. FedEx пришлось бороться с множеством жалоб от соседних домовладельцев из-за ожидаемого шума, создаваемого их самолетами, потому что большинство их рейсов происходят в ночное время. Третья взлетно-посадочная полоса была построена для обеспечения хаба и дополнительных самолетов.[22]

27 октября 2010 года, FedEx открыла свой хаб Центральной и Восточной Европы в Cologne Bonn Airport. Хаб оснащен полностью автоматизированной сортировочной системой, которая может обрабатывать до 18000 посылок в час. Крыша представляет собой крупнейшую солнечную установку FedEx, производя 800 тысяч киловатт-часов в год.[23]

Флот

По состоянию на июнь 2016 года флот FedEx Express включает следующие самолёты.

Флот FedEx Express
Самолёт В эксплуатации Примечания
Airbus A300-600 68
Airbus A310-200/300 8 Заменяются на Boeing 767
Boeing 757-200F 119 Заказаны у United Airlines
Boeing 767-300F 32(74 заказано) Ввод в эксплуатацию: 3 в 2014 году, 6 в 2015 году,
заменяют A310 и DC-10
Boeing 777 Freighter 32(8 заказано) Ввод в эксплуатацию 2009—2019
McDonnell Douglas MD-10-10 36 Выводятся из эксплуатации с 2013 года
McDonnell Douglas MD-10-30 13 Выводятся из эксплуатации с 2011 года,
заменяются на Boeing 767
McDonnell Douglas MD-11 58
ATR 42-300/320 26 Работают как FedEx Feeder
ATR 72-200 21 Работают как FedEx Feeder
Cessna Caravan 208B 241 Работают как FedEx Feeder

FedEx Express с 649 самолётами имеет самый большой в мире парк грузовых самолётов[4] и является крупнейшим эксплуатантом Airbus A300, Airbus A310, ATR 42, Boeing 727, Cessna 208, McDonnell Douglas DC-10/MD-10 и McDonnell Douglas MD-11. Этой авиакомпании были доставлены самые последние выпущенные Boeing 727 (сентябрь 1984 года) и самые последние A300/A310 (июль 2007 года)[24]. Для удовлетворения быстроменяющихся запросов со стороны заказчиков FedEx Express имеет тенденцию держать запасные «пустые» самолёты[25].

В 2007 году FedEx обнародовала планы по закупке 90 самолётов Boeing 757-200. Однако, из-за того, что производство этих самолётов прекращено в 2005 году, FedEx была вынуждена покупать эти использованные самолёты у других перевозчиков за 2,6 миллиарда долларов США для замены стареющего флота самолётов Boeing 727[26]. 28 мая 2008 года первые Boeing 757 выполнили коммерческие полёты.

15 декабря 2011 года FedEx Express объявила о заказе 27 самолётов Boeing 767-300F для замены стареющих McDonnell Douglas DC-10[27], 2 июля 2012 года было заказано ещё 19 экземпляров[28], а 19 декабря того же года — ещё 4 Boeing 767[29]. Первый из заказанных Boeing 767-300F был передан в распоряжение авиакомпании 4 сентября 2013 года[30].


FedEx Feeder

FedEx Feeder — это бренд, применяемый к турбовинтовым самолётам FedEx Express.

В США и Канаде FedEx Express использует FedEx Feeder по программе лизинга, при которой контракторы берут в лизинг самолёты FedEx и комплектуют их своими экипажами исключительно для нужд FedEx. Собственником самолётов остаётся FedEx, они все имеют одинаковую раскраску[31].

Вне Северной Америки контракторы используют собственные самолёты, которые могут не иметь раскраску FedEx. В зависимости от соглашения, контракторы могут перевозить теми же самолётами и посторонний груз других компаний[32].

Список компаний-контракторов:

См. также

Напишите отзыв о статье "FedEx Express"

Примечания

  1. «[news.van.fedex.com/files/FedEx%20in%20Memphis.pdf FedEx in Memphis].» FedEx. Досмотрено 28 февраля 2010
  2. Directory: World Airlines, Flight International (3 апреля 2007), стр. 81.
  3. web.archive.org/web/20080708194053/news.van.fedex.com/files/FedEx%20Express%20Super%20Hub%20in%20Memphis.pdf
  4. 1 2 [www.fedex.com/us/about/today/companies/express/facts.html FedEx Express Facts]
  5. 1 2 3 [www.flightglobal.com/pdfarchive/view/1981/1981%20-%200946.html 'Federal Express: the Memphis Connection'] Flight International April 4, 1981
  6. «[about.fedex.designcdt.com/our_company/company_information/fedex_express FedEx Express].» FedEx. Retrieved on February 28, 2010.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 [about.fedex.designcdt.com/our_company/company_information/fedex_history/fedex_timeline#1970-1979 FedEx Timeline | About FedEx]. About.fedex.designcdt.com. Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67CYk6qiP Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  8. 1 2 October 9, 2008. [www.entrepreneur.com/growyourbusiness/radicalsandvisionaries/article197542.html Fred Smith]. Entrepreneur.com (October 9, 2008). Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67CYkhhUK Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  9. 1 2 3 4 [about.fedex.designcdt.com/our_company/company_information/fedex_history/fedex_timeline#1980-1989 FedEx Timeline | About FedEx]. About.fedex.designcdt.com. Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67CYk6qiP Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  10. [www.fundinguniverse.com/company-histories/FedEx-Corporation-Company-History.html FedEx Corporation – Company History]. Fundinguniverse.com. Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67CYlRir2 Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  11. 1 2 [about.fedex.designcdt.com/our_company/company_information/fedex_express FedEx Express | About FedEx]. About.fedex.designcdt.com. Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67CYltDr2 Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  12. [www.usps.com/communications/news/press/2006/pr06_048.htm Usps News Release: U.S. Postal Service, Fedex Express Agree To New Contract For Air Transportation Of Mail](недоступная ссылка — история). Usps.com (August 1, 2006). Проверено 2 ноября 2010. [web.archive.org/20060821181651/www.usps.com/communications/news/press/2006/pr06_048.htm Архивировано из первоисточника 21 августа 2006].
  13. [www.fedex.com/cgi-bin/content.cgi?link=4&template=gb_pr&content=about/pressreleases/emea/pr121806&cc=gb FedEx Acquires UK Express Company ANC]. FedEx (December 18, 2006). Проверено 17 февраля 2007. [www.webcitation.org/67CYmQ8En Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  14. [www.fedex.com/cgi-bin/content.cgi?link=4&template=gb_pr&content=about/pressreleases/emea/pr121806&cc=gb About FedEx – Press Releases]. FedEx (December 18, 2006). Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67CYmQ8En Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  15. [news.van.fedex.com/Q3FY09 FedEx Corp. Reports Third Quarter Earnings | FedEx Global Newsroom]. News.van.fedex.com (March 19, 2009). Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67CYmylDW Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  16. [www.trafficworld.com/newssection/airparcel.asp?id=49140 ](недоступная ссылка)
  17. [www.gmanews.tv/story/147511/Fedex-closing-hub-operations-in-Subic-on-Friday Fedex closing hub operations in Subic on Friday – Regions – GMANews.TV – Official Website of GMA News and Public Affairs – Latest Philippine News]. GMANews.TV. Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67CYnWoJa Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  18. [www.gmanews.tv/story/147597/FedEx-to-maintain-standby-operations-in-Subic-until-April FedEx to maintain standby operations in Subic until April]. GMA Network (February 6, 2009). Проверено 9 февраля 2009. [www.webcitation.org/67CYp0KoE Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  19. [news.xinhuanet.com/english/2009-02/07/content_10778185.htm FedEx closing hub in Philippines, moving to China]. Xinhua (February 7, 2009). Проверено 9 февраля 2009. [www.webcitation.org/67CYpq4HG Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  20. [www.msnbc.msn.com/id/28393486/ ](недоступная ссылка)
  21. [www2.journalnow.com/content/2009/jun/02/fedex-hub-starts-work/business/ ](недоступная ссылка)
  22. [www.flyfrompti.com/airport_projects.asp PTIA Greensboro Airport Construction Projects](недоступная ссылка — историякопия)
  23. [news.van.fedex.com/Cologne2010 FedEx Inaugurates New Solar-Powered Hub at Cologne Bonn Airport | FedEx Global Newsroom]. News.van.fedex.com. Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67CYxo4Kc Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  24. [www.airbus.com/en/presscentre/pressreleases/pressreleases_items/07_07_12_a300_to_Fedex.html Airbus delivers last A300 to Fedex], Airbus.com (12 июля 2007).
  25. [www.tnr.com/politics/story.html?id=78260c55-a850-478f-9ffd-b8023fd89459&p=2 The End of Aviation — What will happen when America can’t afford to fly?] — The New Republic, Post Date Friday 16 August 2008
  26. [web.archive.org/web/20071013093620/www.orlandosentinel.com/business/orl-fedex2606sep26,0,3995368.story?coll=orl-business-headlines FedEx to spend $2.6 billion to replace its fleet of 727s — OrlandoSentinel.com]
  27. [boeing.mediaroom.com/2011-12-15-Boeing-FedEx-Announce-Order-for-767-and-777-Freighters FedEx Express Announces Order for 767 and 777 Freighters] (англ.). Boeing. Проверено 6 сентября 2014.
  28. [www.aircargoworld.com/Air-Cargo-News/2012/07/fedex-express-to-grow-fleet-with-767-300s/028167 FedEx Express to grow fleet with 767-300s] (англ.). Air Cargo World. Проверено 6 сентября 2014.
  29. [boeing.mediaroom.com/2012-12-19-Boeing-FedEx-Express-Announce-Order-for-Four-767-Freighters FedEx Express Announces Order for Four 767 Freighters] (англ.). Boeing. Проверено 6 сентября 2014.
  30. [boeing.mediaroom.com/2013-09-04-Boeing-Delivers-First-767-Freighter-to-FedEx-Express Boeing Delivers First 767 Freighter to FedEx Express] (англ.). Boeing. Проверено 6 сентября 2014.
  31. [www.baron-aviation.com/ Baron Aviation]
  32. [www.aircontractors.com/detail.aspx?page=ServicesContract Air Contractors : Aircraft Contract Services]

Ссылки

  • [www.fedex.com ex.com] — официальный сайт FedEx Express
  • [www.fedex.com/us/about/today/companies/express/facts.html?link=4 Факты о FedEx Express]

Отрывок, характеризующий FedEx Express

– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.
– Бей его!.. Пускай погибнет изменник и не срамит имя русского! – закричал Растопчин. – Руби! Я приказываю! – Услыхав не слова, но гневные звуки голоса Растопчина, толпа застонала и надвинулась, но опять остановилась.
– Граф!.. – проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. – Граф, один бог над нами… – сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, что хотел сказать.
– Руби его! Я приказываю!.. – прокричал Растопчин, вдруг побледнев так же, как Верещагин.
– Сабли вон! – крикнул офицер драгунам, сам вынимая саблю.
Другая еще сильнейшая волна взмыла по народу, и, добежав до передних рядов, волна эта сдвинула переднии, шатая, поднесла к самым ступеням крыльца. Высокий малый, с окаменелым выражением лица и с остановившейся поднятой рукой, стоял рядом с Верещагиным.
– Руби! – прошептал почти офицер драгунам, и один из солдат вдруг с исказившимся злобой лицом ударил Верещагина тупым палашом по голове.
«А!» – коротко и удивленно вскрикнул Верещагин, испуганно оглядываясь и как будто не понимая, зачем это было с ним сделано. Такой же стон удивления и ужаса пробежал по толпе.
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.
Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа.
В то время как Верещагин упал и толпа с диким ревом стеснилась и заколыхалась над ним, Растопчин вдруг побледнел, и вместо того чтобы идти к заднему крыльцу, у которого ждали его лошади, он, сам не зная куда и зачем, опустив голову, быстрыми шагами пошел по коридору, ведущему в комнаты нижнего этажа. Лицо графа было бледно, и он не мог остановить трясущуюся, как в лихорадке, нижнюю челюсть.
– Ваше сиятельство, сюда… куда изволите?.. сюда пожалуйте, – проговорил сзади его дрожащий, испуганный голос. Граф Растопчин не в силах был ничего отвечать и, послушно повернувшись, пошел туда, куда ему указывали. У заднего крыльца стояла коляска. Далекий гул ревущей толпы слышался и здесь. Граф Растопчин торопливо сел в коляску и велел ехать в свой загородный дом в Сокольниках. Выехав на Мясницкую и не слыша больше криков толпы, граф стал раскаиваться. Он с неудовольствием вспомнил теперь волнение и испуг, которые он выказал перед своими подчиненными. «La populace est terrible, elle est hideuse, – думал он по французски. – Ils sont сошше les loups qu'on ne peut apaiser qu'avec de la chair. [Народная толпа страшна, она отвратительна. Они как волки: их ничем не удовлетворишь, кроме мяса.] „Граф! один бог над нами!“ – вдруг вспомнились ему слова Верещагина, и неприятное чувство холода пробежало по спине графа Растопчина. Но чувство это было мгновенно, и граф Растопчин презрительно улыбнулся сам над собою. „J'avais d'autres devoirs, – подумал он. – Il fallait apaiser le peuple. Bien d'autres victimes ont peri et perissent pour le bien publique“, [У меня были другие обязанности. Следовало удовлетворить народ. Много других жертв погибло и гибнет для общественного блага.] – и он стал думать о тех общих обязанностях, которые он имел в отношении своего семейства, своей (порученной ему) столице и о самом себе, – не как о Федоре Васильевиче Растопчине (он полагал, что Федор Васильевич Растопчин жертвует собою для bien publique [общественного блага]), но о себе как о главнокомандующем, о представителе власти и уполномоченном царя. „Ежели бы я был только Федор Васильевич, ma ligne de conduite aurait ete tout autrement tracee, [путь мой был бы совсем иначе начертан,] но я должен был сохранить и жизнь и достоинство главнокомандующего“.
Слегка покачиваясь на мягких рессорах экипажа и не слыша более страшных звуков толпы, Растопчин физически успокоился, и, как это всегда бывает, одновременно с физическим успокоением ум подделал для него и причины нравственного успокоения. Мысль, успокоившая Растопчина, была не новая. С тех пор как существует мир и люди убивают друг друга, никогда ни один человек не совершил преступления над себе подобным, не успокоивая себя этой самой мыслью. Мысль эта есть le bien publique [общественное благо], предполагаемое благо других людей.
Для человека, не одержимого страстью, благо это никогда не известно; но человек, совершающий преступление, всегда верно знает, в чем состоит это благо. И Растопчин теперь знал это.
Он не только в рассуждениях своих не упрекал себя в сделанном им поступке, но находил причины самодовольства в том, что он так удачно умел воспользоваться этим a propos [удобным случаем] – наказать преступника и вместе с тем успокоить толпу.
«Верещагин был судим и приговорен к смертной казни, – думал Растопчин (хотя Верещагин сенатом был только приговорен к каторжной работе). – Он был предатель и изменник; я не мог оставить его безнаказанным, и потом je faisais d'une pierre deux coups [одним камнем делал два удара]; я для успокоения отдавал жертву народу и казнил злодея».
Приехав в свой загородный дом и занявшись домашними распоряжениями, граф совершенно успокоился.
Через полчаса граф ехал на быстрых лошадях через Сокольничье поле, уже не вспоминая о том, что было, и думая и соображая только о том, что будет. Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов. Граф Растопчин готовил в своем воображении те гневные в колкие упреки, которые он выскажет Кутузову за его обман. Он даст почувствовать этой старой придворной лисице, что ответственность за все несчастия, имеющие произойти от оставления столицы, от погибели России (как думал Растопчин), ляжет на одну его выжившую из ума старую голову. Обдумывая вперед то, что он скажет ему, Растопчин гневно поворачивался в коляске и сердито оглядывался по сторонам.
Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.
Шатаясь на своих длинных худых ногах, в развевающемся халате, сумасшедший этот стремительно бежал, не спуская глаз с Растопчина, крича ему что то хриплым голосом и делая знаки, чтобы он остановился. Обросшее неровными клочками бороды, сумрачное и торжественное лицо сумасшедшего было худо и желто. Черные агатовые зрачки его бегали низко и тревожно по шафранно желтым белкам.
– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]