Харламов, Алексей Алексеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алексей Алексеевич Харламов

А. А. Харламов за работой
Дата рождения:

18 октября 1840(1840-10-18)

Место рождения:

село Дьячевка,
Петровский уезд,
Саратовская губерния,
Российская империя

Дата смерти:

11 апреля 1925(1925-04-11) (84 года)

Место смерти:

Париж, Франция

Подданство:

Российская империя Российская империя

Гражданство:

Франция Франция

Жанр:

портрет, жанровая живопись

Учёба:

Императорская Академия художеств

Покровители:

И. С. Тургенев

Влияние:

А. Т. Марков, Леон Бонна

Награды:
Сайт:

[www.harlamoff.org lamoff.org]

Работы на Викискладе

Алексе́й Алексе́евич Харла́мов (18 октября 1840, село Дьячевка, Саратовская губерния — 10 апреля 1925, Париж)[1] — русский художник, мастер портрета.





Биография

Ранние годы

Алексей Харламов родился в многодетной семье крепостного крестьянина. У родителей он был седьмым ребенком. Вскоре после его рождения хозяева решили продать его родителей другой помещице, оставив при этом детей себе. Маленькому Алеше повезло — из-за младенческого возраста он не мог быть отлучен от матери и потому был продан вместе с родителями. В 1850 году родители Алексея вместе с ним и ещё двумя младшими детьми получили свободу. Вскоре семья переехала в Санкт-Петербург.

В Санкт-Петербурге Алексей в 12 лет начинает брать уроки рисования у вольнослушателя Академии художеств В. Я. Афанасьева. Он очень старается в учебе и в 1854 году поступает в Императорскую Академию художеств, где становится учеником профессора А. Т. Маркова, представителя позднего классицизма. За успехи в рисовании и живописи Алексей Алексеевич 1857 и 1862 гг. получает две Малые серебряные медали, а в 1863 году — две Большие серебряные. В 1866 году Харламов получает Малую золотую медаль за картину «Крещение киевлян», а в 1868 году — Большую золотую медаль за полотно «Возвращение блудного сына в родительский дом».

Первые годы за границей

В 1869 году Харламов в числе лучших выпускников Академии получает право на пенсионную поездку за границу. Алексей Алексеевич много путешествует по Европе: посещает художественные музеи Германии, Великобритании, Франции, Испании, Италии, Швейцарии, Бельгии, Голландии. Некоторое время живет в Париже. В 18711872 годах по заказу музея Петербургской Академии художеств он делает во дворце Маурицхейс в Гааге копию картины Рембрандта «Урок анатомии доктора Тульпа». В 1872 же году Харламов вступает в Товарищество передвижных художественных выставок. Впоследствии художник будет регулярно посылать свои картины на ежегодные выставки передвижников в Санкт-Петербург.

Ученик Леона Бонна

В конце 1872 года художник возвращается в Париж, где поступает в ателье модного французского художника Леона Бонна. Аристократические и буржуазные салоны Третьей республики были заполнены портретами и историческими картинами Бонна. Этот модный живописец успешно передавал внешнее сходство с натурой и при этом сохранял видимость «музейного» искусства. Отдавая дань его механическому мастерству, современник назвал Бонна «превосходным, однообразным и тривиальным художником». Вслед за Бонна Харламов удачно имитировал в своих произведениях внешний вид классической живописи — любимых им старых испанских мастеров, Рембрандта, итальянцев XVII века. Именно под влиянием Бонна окончательно оформился художественный стиль Харламова.

Знакомство с И. С. Тургеневым

В 1874 году Харламов отправил на академическую выставку в Санкт-Петербург три свои работы — «Бедный музыкант», «Головка итальянки» и «Головка мордовки». За эти картины и за сделанную в Гааге копию с «Урока анатомии» Рембрандта он получил звание академика. Тогда же, в 1874 году, Харламов познакомился с жившим в Париже Иваном Сергеевичем Тургеневым. Тургенев был очарован талантом молодого русского художника и предрек ему большое будущее: «Здесь появились два замечательных художника — Репин и Харламов, — писал он. — Второй особенно далеко пойдет». Во многом благодаря знакомству с Тургеневым и супругами Виардо, их протекции и заказам Харламов за один год сделал стремительную карьеру.

Выставленные в Салоне 1875 года портреты Полины и Луи Виардо работы Харламова имели блестящую прессу, организованную Тургеневым. Именно по совету русского писателя Эмиль Золя, посылавший в петербургский «Вестник Европы» свои «Парижские письма», посвятил Харламову восторженный пассаж. В харламовских портретах Золя увидел «дебют крупного таланта». Другой рецензент отмечал «мощь, энергию, уверенность лепки, глубину и жар колеров».

В конце 1875 года после окончания срока пенсионерства Харламов приехал в Россию, однако уже осенью следующего года он навсегда возвращается во Францию. Произошло это, по мнению известного журналиста того времени Н. Н. Брешко-Брешковского, потому, что в 1870-е годы в России «от картин не только большая публика, но даже и сами художники требовали гражданского служения, а не технические достоинства». И поэтому Харламов «рисковал остаться неоцененным». Другой причиной эмиграции Харламова было и то, что Алексей Алексеевич, как писал И. Е. Репин, «ужасно любит Париж» и желал бы там остаться навсегда.

«Русский Леон Бонна»

По возвращении в Париж Харламов снимает мастерскую в доме на Пляс Пигаль и превращает её в модное ателье. Позднее Харламов купил дом в Веле. Этот город был любим художником. В дар городку он передал многие свои работы. В Веле же Алексей Алексеевич познакомился с юной Фанни Шютц (Фелией Литвин), ставшей впоследствии знаменитой певицей. Их дружба будет продолжаться вплоть до смерти художника.

Со второй половины 1870-х Харламова увлекает передача световоздушной среды. В некоторых своих работах, в частности в акварели «Головка» (1881, в настоящее время находится в Саратовском музее имени А. Н. Радищева), он близко подходит к пленэру, наполняет изображение светом, воздухом. В эти же годы у Харламова появилась тема в салонном духе, которую можно назвать «Итальянцы эпохи Ренессанса». В новом цикле Харламов обращается не столько к манере письма старых мастеров, сколько к бытовым подробностям эпохи Возрождения. Однако увлечение эпохой Ренессанса, как и пленэром, было мимолетным. Виртуоз раз и навсегда заученного приема, художник продолжал до конца своих дней производить бесконечные вариации однообразно красивых головок итальянок и цыганок — вне времени и вне художественного развития. Единственным полотном, явившимся ярким исключением, стал портрет И. С. Тургенева, о котором сам писатель говорил ещё в процессе работы: «Харламов пишет с меня портрет, который выйдет превосходный».

Отчасти причина консервативной преданности Харламова одному художественному стилю объясняется востребованностью и высокой оценкой этого стиля у западной публики последней четверти XIX столетия. Художник постоянно выставлялся в парижском Салоне, участвовал на Всемирных выставках, получал награды. В 1888 году на Международной Выставке в Глазго его картина «Дети с цветами» произвела сильное впечатление на королеву Великобритании Викторию. Проявляла интерес к его творчеству и часть русской аристократии. Так, картина «Женская головка» была приобретена императрицей Марией Федоровной. У Харламова просто не было потребности и смысла в переменах, освоении новых стилей и направлений. Однако этот консерватизм, столь долго сопутствовавший успеху художника, обернулся для него трагедией в начале века XX-го, когда художественные вкусы общества значительно изменились.

Последние годы жизни Алексей Харламов провел в бедности и одиночестве. Единственной, кто скрашивал его старость, была французская оперная певица Фелия Литвин. Умер Алексей Алексеевич Харламов весной 1925 года в Париже. Похоронен 13 апреля того же года на кладбище Пер-Лашез.

Художественное наследие Харламова

«Маленький Бонна», как именовали его парижане, «русско-испанский француз», как язвительно отзывалась русская критика, Харламов тем не менее живо интересовался событиями русской культуры. Домашний друг И. С. Тургенева и русского художника А. П. Боголюбова, знакомый композитора С. И. Танеева, Харламов был одним из создателей комитета в пользу неимущих русских художников в Париже. Живопись самого Харламова имела неизменный коммерческий успех. Хотя она и не отражала истинного состояния русского искусства того, всё же способствовала утверждению престижа русской живописи в Европе.

В начале XXI века интерес к произведениям художника возрос снова. Так в 2006 году картина А. А. Харламова «Маленькая швея» была продана на лондонском аукционе Bonhams за 610 тыс. фунтов стерлингов[2], а картина «Юные цветочницы» на аукционе Sotheby’s в Нью-Йорке в 2007 году ушла почти за 3 миллиона долларов[3].

Кроме частных коллекций картины Алексея Харламова есть и в музеях. Так в России они представлены в Третьяковской галерее, Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге, Радищевском музее в Саратове, музеях Астрахани, Владивостока, Краснодара, Рыбинска, Иркутска, Хабаровска, Ярославля.

Награды[4]

Галерея

Источники

  • Сто памятных дат. Художественный календарь на 1992 год. — М.: Советский художник, 1991. — 368 с. ISBN 5-269-00504-2

Напишите отзыв о статье "Харламов, Алексей Алексеевич"

Примечания

  1. Данные о дате рождения А. А. Харламова разнятся. Чаще всего назывались 1840, 1842 и 1848 годы. То же и с датой смерти, в различных источниках указываются 1915, 1922, 1923 и 1925 годы. 1840-й год в настоящее время принят за год рождения, так как известно, что Харламов поступил в Академию художеств в 1854 году в возрасте 14 лет. Годом смерти сейчас чаще упоминается 1925-й, так как в 2005 году в частной коллекции обнаружилась законченная картина за подписью Харламова и датой 1923 год (некоторые исследователи считают этот год и годом смерти художника).
  2. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=765328 Коммерсантъ. Сезонное обострение. Русский аукцион Bonhams.]
  3. [www.iamik.ru/?op=full&what=content&ident=34402 Русские торги в Нью-Йорке.]
  4. [www.vsp.ru/culture/2007/10/09/414510 Людмила Снытко. Второе открытие шедевра.]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Харламов, Алексей Алексеевич

«Но, может быть, это моя рубашка на столе, – думал князь Андрей, – а это мои ноги, а это дверь; но отчего же все тянется и выдвигается и пити пити пити и ти ти – и пити пити пити… – Довольно, перестань, пожалуйста, оставь, – тяжело просил кого то князь Андрей. И вдруг опять выплывала мысль и чувство с необыкновенной ясностью и силой.
«Да, любовь, – думал он опять с совершенной ясностью), но не та любовь, которая любит за что нибудь, для чего нибудь или почему нибудь, но та любовь, которую я испытал в первый раз, когда, умирая, я увидал своего врага и все таки полюбил его. Я испытал то чувство любви, которая есть самая сущность души и для которой не нужно предмета. Я и теперь испытываю это блаженное чувство. Любить ближних, любить врагов своих. Все любить – любить бога во всех проявлениях. Любить человека дорогого можно человеческой любовью; но только врага можно любить любовью божеской. И от этого то я испытал такую радость, когда я почувствовал, что люблю того человека. Что с ним? Жив ли он… Любя человеческой любовью, можно от любви перейти к ненависти; но божеская любовь не может измениться. Ничто, ни смерть, ничто не может разрушить ее. Она есть сущность души. А сколь многих людей я ненавидел в своей жизни. И из всех людей никого больше не любил я и не ненавидел, как ее». И он живо представил себе Наташу не так, как он представлял себе ее прежде, с одною ее прелестью, радостной для себя; но в первый раз представил себе ее душу. И он понял ее чувство, ее страданья, стыд, раскаянье. Он теперь в первый раз поняд всю жестокость своего отказа, видел жестокость своего разрыва с нею. «Ежели бы мне было возможно только еще один раз увидать ее. Один раз, глядя в эти глаза, сказать…»
И пити пити пити и ти ти, и пити пити – бум, ударилась муха… И внимание его вдруг перенеслось в другой мир действительности и бреда, в котором что то происходило особенное. Все так же в этом мире все воздвигалось, не разрушаясь, здание, все так же тянулось что то, так же с красным кругом горела свечка, та же рубашка сфинкс лежала у двери; но, кроме всего этого, что то скрипнуло, пахнуло свежим ветром, и новый белый сфинкс, стоячий, явился пред дверью. И в голове этого сфинкса было бледное лицо и блестящие глаза той самой Наташи, о которой он сейчас думал.
«О, как тяжел этот неперестающий бред!» – подумал князь Андрей, стараясь изгнать это лицо из своего воображения. Но лицо это стояло пред ним с силою действительности, и лицо это приближалось. Князь Андрей хотел вернуться к прежнему миру чистой мысли, но он не мог, и бред втягивал его в свою область. Тихий шепчущий голос продолжал свой мерный лепет, что то давило, тянулось, и странное лицо стояло перед ним. Князь Андрей собрал все свои силы, чтобы опомниться; он пошевелился, и вдруг в ушах его зазвенело, в глазах помутилось, и он, как человек, окунувшийся в воду, потерял сознание. Когда он очнулся, Наташа, та самая живая Наташа, которую изо всех людей в мире ему более всего хотелось любить той новой, чистой божеской любовью, которая была теперь открыта ему, стояла перед ним на коленях. Он понял, что это была живая, настоящая Наташа, и не удивился, но тихо обрадовался. Наташа, стоя на коленях, испуганно, но прикованно (она не могла двинуться) глядела на него, удерживая рыдания. Лицо ее было бледно и неподвижно. Только в нижней части его трепетало что то.
Князь Андрей облегчительно вздохнул, улыбнулся и протянул руку.
– Вы? – сказал он. – Как счастливо!
Наташа быстрым, но осторожным движением подвинулась к нему на коленях и, взяв осторожно его руку, нагнулась над ней лицом и стала целовать ее, чуть дотрогиваясь губами.
– Простите! – сказала она шепотом, подняв голову и взглядывая на него. – Простите меня!
– Я вас люблю, – сказал князь Андрей.
– Простите…
– Что простить? – спросил князь Андрей.
– Простите меня за то, что я сделала, – чуть слышным, прерывным шепотом проговорила Наташа и чаще стала, чуть дотрогиваясь губами, целовать руку.
– Я люблю тебя больше, лучше, чем прежде, – сказал князь Андрей, поднимая рукой ее лицо так, чтобы он мог глядеть в ее глаза.
Глаза эти, налитые счастливыми слезами, робко, сострадательно и радостно любовно смотрели на него. Худое и бледное лицо Наташи с распухшими губами было более чем некрасиво, оно было страшно. Но князь Андрей не видел этого лица, он видел сияющие глаза, которые были прекрасны. Сзади их послышался говор.
Петр камердинер, теперь совсем очнувшийся от сна, разбудил доктора. Тимохин, не спавший все время от боли в ноге, давно уже видел все, что делалось, и, старательно закрывая простыней свое неодетое тело, ежился на лавке.
– Это что такое? – сказал доктор, приподнявшись с своего ложа. – Извольте идти, сударыня.
В это же время в дверь стучалась девушка, посланная графиней, хватившейся дочери.
Как сомнамбулка, которую разбудили в середине ее сна, Наташа вышла из комнаты и, вернувшись в свою избу, рыдая упала на свою постель.

С этого дня, во время всего дальнейшего путешествия Ростовых, на всех отдыхах и ночлегах, Наташа не отходила от раненого Болконского, и доктор должен был признаться, что он не ожидал от девицы ни такой твердости, ни такого искусства ходить за раненым.
Как ни страшна казалась для графини мысль, что князь Андрей мог (весьма вероятно, по словам доктора) умереть во время дороги на руках ее дочери, она не могла противиться Наташе. Хотя вследствие теперь установившегося сближения между раненым князем Андреем и Наташей приходило в голову, что в случае выздоровления прежние отношения жениха и невесты будут возобновлены, никто, еще менее Наташа и князь Андрей, не говорил об этом: нерешенный, висящий вопрос жизни или смерти не только над Болконским, но над Россией заслонял все другие предположения.


Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.
Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.
Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.